New International Version NIV
Orthodox Jewish Bible OJB
1 Woe to you, destroyer, you who have not been destroyed! Woe to you, betrayer, you who have not been betrayed! When you stop destroying, you will be destroyed; when you stop betraying, you will be betrayed.
1
3 Hoy (woe, doom) to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously as a boged (traitor, treacherous person) with thee! When thou shalt cease to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously as a boged with thee.
2 LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress.
2
Hashem, be gracious unto us; we have waited for Thee; be Thou their zero’a in the bekarim (mornings), our Yeshuah (salvation) also in the time of tzoros.
3 At the uproar of your army, the peoples flee; when you rise up, the nations scatter.
3
At the noise of the tumult the peoples fled; at the lifting up of Thyself the Goyim were scattered.
4 Your plunder, O nations, is harvested as by young locusts; like a swarm of locusts people pounce on it.
4
And your shalal (booty, plunder, gain) shall be gathered like the gathering of the locusts; as the swarm of grasshoppers shall men pounce upon them.
5 The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with his justice and righteousness.
5
Hashem is exalted; for He dwelleth on high; He hath filled Tziyon with mishpat and tzedakah.
6 He will be the sure foundation for your times, a rich store of salvation and wisdom and knowledge; the fear of the LORD is the key to this treasure.
6
And He shall be the emunah (faithfulness, stability) of thy times, a rich store of Yeshuah (salvation), chochmah, and da’as; the yirat Hashem is his otzar (treasure).
7 Look, their brave men cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly.
7
Behold, their valiant ones shall cry in the street; the malachei shalom shall weep bitterly.
8 The highways are deserted, no travelers are on the roads. The treaty is broken, its witnesses are despised, no one is respected.
8
The mesillot (highways) lie in ruins, the wayfaring man ceaseth; he hath annulled the brit (covenant), he hath despised the towns, he regardeth no enosh (humankind).
9 The land dries up and wastes away, Lebanon is ashamed and withers; Sharon is like the Arabah, and Bashan and Carmel drop their leaves.
9
Ha’aretz mourneth and languisheth; Levanon is ashamed and shriveled; Sharon is like an aravah; and Bashan and Carmel shake off their foliage.
10 “Now will I arise,” says the LORD. “Now will I be exalted; now will I be lifted up.
10
Now will I arise, saith Hashem; now will I be exalted; now will I lift up Myself.
11 You conceive chaff, you give birth to straw; your breath is a fire that consumes you.
11
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth straw; your ruach (breath), as eish, shall devour you.
12 The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze.”
12
And the peoples shall be as the burnings of lime; as thorns cut up shall they be burned in the eish.
13 You who are far away, hear what I have done; you who are near, acknowledge my power!
13
Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge My gevurah (might).
14 The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: “Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with everlasting burning?”
14
The chatta’im (sinners) in Tziyon are terrified; trembling hath seized the khanafim (hypocrites). Who among us can dwell with the devouring eish? Who among us can dwell with mokedei olam (everlasting burnings, see Dan 12:2)?
15 Those who walk righteously and speak what is right, who reject gain from extortion and keep their hands from accepting bribes, who stop their ears against plots of murder and shut their eyes against contemplating evil—
15
He that walketh in tzedakot, and speaketh meisharim (right things), he that despiseth the gain of extortions, that guards his palms from accepting shochad (bribe[s]), that stoppeth his ozen from hearing of dahm, and shutteth his eynayim from seeing rah;
16 they are the ones who will dwell on the heights, whose refuge will be the mountain fortress. Their bread will be supplied, and water will not fail them.
16
He shall dwell on high; his metzadot shall be the rocky fortress; his lechem shall be given him; his mayim shall be unfailing.
17 Your eyes will see the king in his beauty and view a land that stretches afar.
17
Thine eynayim shall see Melech in His yafeh (beauty); they shall behold eretz that is very far off.
18 In your thoughts you will ponder the former terror: “Where is that chief officer? Where is the one who took the revenue? Where is the officer in charge of the towers?”
18
Thine lev shall ponder terror. Where is the sofer (scribe)? Where is he who weighs [for Assyrian tax collection]? Where is he that counts the migdalim (towers)?
19 You will see those arrogant people no more, people whose speech is obscure, whose language is strange and incomprehensible.
19
Thou shalt no longer see a fierce people, a people of unfathomable language that is incomprehensible, of a stammering lashon, that thou canst not understand.
20 Look on Zion, the city of our festivals; your eyes will see Jerusalem, a peaceful abode, a tent that will not be moved; its stakes will never be pulled up, nor any of its ropes broken.
20
Look upon Tziyon, the city of mo’adenu (our appointed times, festivals); thine eynayim shall see Yerushalayim a quiet naveh, an ohel that shall not be taken down; not one stake thereof shall ever be pulled up, neither shall any of the ropes thereof be broken.
21 There the LORD will be our Mighty One. It will be like a place of broad rivers and streams. No galley with oars will ride them, no mighty ship will sail them.
21
But there Adir Hashem will be unto us a makom (place) of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall a mighty ship pass thereby.
22 For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; it is he who will save us.
22
For Hashem is our Shofet, Hashem is Mechokkeinu (our Lawgiver), Hashem is Malkeinu; Hu yoshieinu (He will save us).
23 Your rigging hangs loose: The mast is not held secure, the sail is not spread. Then an abundance of spoils will be divided and even the lame will carry off plunder.
23
Thy riggings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the nes (sail); then is the shalal (spoil, plunder) of a great plunder divided; the pisechim (lame ones) take the plunder.
24 No one living in Zion will say, “I am ill”; and the sins of those who dwell there will be forgiven.
24
And the inhabitant [of Yerushalayim] shall not say, I am ill; the people that dwell therein shall be forgiven their avon.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.