Parallel Bible results for "isaiah 45"

Isaiah 45

MSG

NIV

1 God's Message to his anointed, to Cyrus, whom he took by the hand To give the task of taming the nations, of terrifying their kings - He gave him free rein, no restrictions:
1 “This is what the LORD says to his anointed, to Cyrus, whose right hand I take hold of to subdue nations before him and to strip kings of their armor, to open doors before him so that gates will not be shut:
2 "I'll go ahead of you, clearing and paving the road. I'll break down bronze city gates, smash padlocks, kick down barred entrances.
2 I will go before you and will level the mountains ; I will break down gates of bronze and cut through bars of iron.
3 I'll lead you to buried treasures, secret caches of valuables - Confirmations that it is, in fact, I, God, the God of Israel, who calls you by your name.
3 I will give you hidden treasures, riches stored in secret places, so that you may know that I am the LORD, the God of Israel, who summons you by name.
4 It's because of my dear servant Jacob, Israel my chosen, That I've singled you out, called you by name, and given you this privileged work. And you don't even know me!
4 For the sake of Jacob my servant, of Israel my chosen, I summon you by name and bestow on you a title of honor, though you do not acknowledge me.
5 I am God, the only God there is. Besides me there are no real gods. I'm the one who armed you for this work, though you don't even know me,
5 I am the LORD, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me,
6 So that everyone, from east to west, will know that I have no god-rivals. I am God, the only God there is.
6 so that from the rising of the sun to the place of its setting people may know there is none besides me. I am the LORD, and there is no other.
7 I form light and create darkness, I make harmonies and create discords. I, God, do all these things.
7 I form the light and create darkness, I bring prosperity and create disaster; I, the LORD, do all these things.
8 "Open up, heavens, and rain. Clouds, pour out buckets of my goodness! Loosen up, earth, and bloom salvation; sprout right living. I, God, generate all this.
8 “You heavens above, rain down my righteousness; let the clouds shower it down. Let the earth open wide, let salvation spring up, let righteousness flourish with it; I, the LORD, have created it.
9 But doom to you who fight your Maker - you're a pot at odds with the potter! Does clay talk back to the potter: 'What are you doing? What clumsy fingers!'
9 “Woe to those who quarrel with their Maker, those who are nothing but potsherds among the potsherds on the ground. Does the clay say to the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘The potter has no hands’?
10 Would a sperm say to a father, 'Who gave you permission to use me to make a baby?' Or a fetus to a mother, 'Why have you cooped me up in this belly?'"
10 Woe to the one who says to a father, ‘What have you begotten?’ or to a mother, ‘What have you brought to birth?’
11 Thus God, The Holy of Israel, Israel's Maker, says: "Do you question who or what I'm making? Are you telling me what I can or cannot do?
11 “This is what the LORD says— the Holy One of Israel, and its Maker: Concerning things to come, do you question me about my children, or give me orders about the work of my hands?
12 I made earth, and I created man and woman to live on it. I handcrafted the skies and direct all the constellations in their turnings.
12 It is I who made the earth and created mankind on it. My own hands stretched out the heavens; I marshaled their starry hosts.
13 And now I've got Cyrus on the move. I've rolled out the red carpet before him. He will build my city. He will bring home my exiles. I didn't hire him to do this. I told him. I, God-of-the-Angel-Armies."
13 I will raise up Cyrus in my righteousness: I will make all his ways straight. He will rebuild my city and set my exiles free, but not for a price or reward, says the LORD Almighty.”
14 God says: "The workers of Egypt, the merchants of Ethiopia, and those statuesque Sabeans Will all come over to you - all yours. Docile in chains, they'll follow you, Hands folded in reverence, praying before you: 'Amazing! God is with you! There is no other God - none.'" Look at the Evidence
14 This is what the LORD says: “The products of Egypt and the merchandise of Cush,and those tall Sabeans— they will come over to you and will be yours; they will trudge behind you, coming over to you in chains. They will bow down before you and plead with you, saying, ‘Surely God is with you, and there is no other; there is no other god.’ ”
15 Clearly, you are a God who works behind the scenes, God of Israel, Savior God.
15 Truly you are a God who has been hiding himself, the God and Savior of Israel.
16 Humiliated, all those others will be ashamed to show their faces in public. Out of work and at loose ends, the makers of no-god idols won't know what to do with themselves.
16 All the makers of idols will be put to shame and disgraced; they will go off into disgrace together.
17 The people of Israel, though, are saved by you, God, saved with an eternal salvation. They won't be ashamed, they won't be at loose ends, ever.
17 But Israel will be saved by the LORDwith an everlasting salvation; you will never be put to shame or disgraced, to ages everlasting.
18 God, Creator of the heavens - he is, remember, God. Maker of earth - he put it on its foundations, built it from scratch. He didn't go to all that trouble to just leave it empty, nothing in it. He made it to be lived in. This God says: "I am God, the one and only.
18 For this is what the LORD says— he who created the heavens, he is God; he who fashioned and made the earth, he founded it; he did not create it to be empty, but formed it to be inhabited— he says: “I am the LORD, and there is no other.
19 I don't just talk to myself or mumble under my breath. I never told Jacob, 'Seek me in emptiness, in dark nothingness.' I am God. I work out in the open, saying what's right, setting things right.
19 I have not spoken in secret, from somewhere in a land of darkness; I have not said to Jacob’s descendants, ‘Seek me in vain.’ I, the LORD, speak the truth; I declare what is right.
20 So gather around, come on in, all you refugees and castoffs. They don't seem to know much, do they - those who carry around their no-god blocks of wood, praying for help to a dead stick?
20 “Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save.
21 So tell me what you think. Look at the evidence. Put your heads together. Make your case. Who told you, and a long time ago, what's going on here? Who made sense of things for you? Wasn't I the one? God? It had to be me. I'm the only God there is - The only God who does things right and knows how to help.
21 Declare what is to be, present it— let them take counsel together. Who foretold this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no God apart from me, a righteous God and a Savior; there is none but me.
22 So turn to me and be helped - saved! - everyone, whoever and wherever you are. I am God, the only God there is, the one and only.
22 “Turn to me and be saved, all you ends of the earth; for I am God, and there is no other.
23 I promise in my own name: Every word out of my mouth does what it says. I never take back what I say. Everyone is going to end up kneeling before me. Everyone is going to end up saying of me,
23 By myself I have sworn, my mouth has uttered in all integrity a word that will not be revoked: Before me every knee will bow; by me every tongue will swear.
24 'Yes! Salvation and strength are in God!'" All who have raged against him will be brought before him, disgraced by their unbelief.
24 They will say of me, ‘In the LORD alone are deliverance and strength.’ ” All who have raged against him will come to him and be put to shame.
25 And all who are connected with Israel will have a robust, praising, good life in God!
25 But all the descendants of Israel will find deliverance in the LORDand will make their boast in him.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.