Parallel Bible results for "isaiah 49"

Isaiah 49

CEB

NRS

1 Listen to me, coastlands; pay attention, peoples far away. The LORD called me before my birth, called my name when I was in my mother's womb.
1 Listen to me, O coastlands, pay attention, you peoples from far away! The Lord called me before I was born, while I was in my mother's womb he named me.
2 He made my mouth like a sharp sword, and hid me in the shadow of God's own hand. He made me a sharpened arrow, and concealed me in God's quiver,
2 He made my mouth like a sharp sword, in the shadow of his hand he hid me; he made me a polished arrow, in his quiver he hid me away.
3 saying to me, "You are my servant, Israel, in whom I show my glory."
3 And he said to me, "You are my servant, Israel, in whom I will be glorified."
4 But I said, "I have wearied myself in vain. I have used up my strength for nothing." Nevertheless, the LORD will grant me justice; my reward is with my God.
4 But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely my cause is with the Lord, and my reward with my God."
5 And now the LORD has decided— the one who formed me from the womb as his servant— to restore Jacob to God, so that Israel might return to him. Moreover, I'm honored in the LORD's eyes; my God has become my strength.
5 And now the Lord says, who formed me in the womb to be his servant, to bring Jacob back to him, and that Israel might be gathered to him, for I am honored in the sight of the Lord, and my God has become my strength—
6 He said: It is not enough, since you are my servant, to raise up the tribes of Jacob and to bring back the survivors of Israel. Hence, I will also appoint you as light to the nations so that my salvation may reach to the end of the earth.
6 he says, "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob and to restore the survivors of Israel; I will give you as a light to the nations, that my salvation may reach to the end of the earth."
7 The LORD, redeemer of Israel and its holy one, says to one despised, rejected by nations, to the slave of rulers: Kings will see and stand up; commanders will bow down on account of the LORD, who is faithful, the holy one of Israel, who has chosen you.
7 Thus says the Lord, the Redeemer of Israel and his Holy One, to one deeply despised, abhorred by the nations, the slave of rulers, "Kings shall see and stand up, princes, and they shall prostrate themselves, because of the Lord, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you."
8 The LORD said: At the right time, I answered you; on a day of salvation, I helped you. I have guarded you, and given you as a covenant to the people, to restore the land, and to reassign deserted properties,
8 Thus says the Lord: In a time of favor I have answered you, on a day of salvation I have helped you; I have kept you and given you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages;
9 saying to the prisoners, "Come out," and to those in darkness, "Show yourselves." Along the roads animals will graze; their pasture will be on every treeless hilltop.
9 saying to the prisoners, "Come out," to those who are in darkness, "Show yourselves." They shall feed along the ways, on all the bare heights shall be their pasture;
10 They won't hunger or thirst; the burning heat and sun won't strike them, because one who has compassion for them will lead them and will guide them by springs of water.
10 they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall strike them down, for he who has pity on them will lead them, and by springs of water will guide them.
11 I will turn all my mountains into roads; my highways will be built up.
11 And I will turn all my mountains into a road, and my highways shall be raised up.
12 Look! These will come from far away. Look! These from the north and west, and these from the southland.
12 Lo, these shall come from far away, and lo, these from the north and from the west, and these from the land of Syene.
13 Sing, heavens! Rejoice, earth! Break out, mountains, with a song. The LORD has comforted his people, and taken pity on those who suffer.
13 Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the Lord has comforted his people, and will have compassion on his suffering ones.
14 But Zion says, "The LORD has abandoned me; my Lord has forgotten me."
14 But Zion said, "The Lord has forsaken me, my Lord has forgotten me."
15 Can a woman forget her nursing child, fail to pity the child of her womb? Even these may forget, but I won't forget you.
15 Can a woman forget her nursing child, or show no compassion for the child of her womb? Even these may forget, yet I will not forget you.
16 Look, on my palms I've inscribed you; your walls are before me continually.
16 See, I have inscribed you on the palms of my hands; your walls are continually before me.
17 Your builders come quickly; those who destroy and demolish you will depart from you.
17 Your builders outdo your destroyers, and those who laid you waste go away from you.
18 Look up all around and see: they are all gathered; they come to you. As surely as I live, says the LORD, you will put them all on like ornaments, bind them on like a bride.
18 Lift up your eyes all around and see; they all gather, they come to you. As I live, says the Lord, you shall put all of them on like an ornament, and like a bride you shall bind them on.
19 As for your ruins and desolate places and destroyed land— you will soon be crowded with settlers, and those who swallowed you will be far away.
19 Surely your waste and your desolate places and your devastated land— surely now you will be too crowded for your inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.
20 You will again hear the children who were born bereaved say, "The place is too crowded for me; make room for me to settle."
20 The children born in the time of your bereavement will yet say in your hearing: "The place is too crowded for me; make room for me to settle."
21 And you will think to yourself, Who bore me these? I was bereaved and desolate, exiled and sent off. So who raised these? I was left behind, I was alone; where were these?
21 Then you will say in your heart, "Who has borne me these? I was bereaved and barren, exiled and put away— so who has reared these? I was left all alone— where then have these come from?"
22 The LORD God says: Look, I will raise my hand to the nations, and to the peoples I will lift up my signal. They will bring your sons in their arms, and will carry your daughters on their shoulders.
22 Thus says the Lord God: I will soon lift up my hand to the nations, and raise my signal to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.
23 Kings will be your attendants, and their queens your nursemaids. With faces to the ground they will bow down to you; they will lick the dust from your feet. You will know that I am the LORD; the one who hopes in me won't be ashamed.
23 Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. With their faces to the ground they shall bow down to you, and lick the dust of your feet. Then you will know that I am the Lord; those who wait for me shall not be put to shame.
24 Can loot be taken from warriors? Can a tyrant's captives escape?
24 Can the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant be rescued?
25 The LORD says: Even the captives of warriors will be taken, and the tyrant's loot will escape. I myself will oppose those who oppose you, and I myself will save your children.
25 But thus says the Lord: Even the captives of the mighty shall be taken, and the prey of the tyrant be rescued; for I will contend with those who contend with you, and I will save your children.
26 I will make your oppressors eat their own flesh; and as with wine, with their own blood they will be drunk, so that all flesh will know that I, the LORD, am your savior, and the mighty one of Jacob is your redeemer.
26 I will make your oppressors eat their own flesh, and they shall be drunk with their own blood as with wine. Then all flesh shall know that I am the Lord your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.