Parallel Bible results for "isaiah 56"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Isaiah 56

GNT

WEB

1 The Lord says to his people, "Do what is just and right, for soon I will save you.
1 Thus says Yahweh, Keep you justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
2 I will bless those who always observe the Sabbath and do not misuse it. I will bless those who do nothing evil."
2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast; who keeps the Sabbath from profaning it, and keeps his hand from doing any evil.
3 A foreigner who has joined the Lord's people should not say, "The Lord will not let me worship with his people." A man who has been castrated should never think that because he cannot have children, he can never be part of God's people.
3 Neither let the foreigner, who has joined himself to Yahweh, speak, saying, Yahweh will surely separate me from his people; neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
4 The Lord says to such a man, "If you honor me by observing the Sabbath and if you do what pleases me and faithfully keep my covenant,
4 For thus says Yahweh of the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:
5 then your name will be remembered in my Temple and among my people longer than if you had sons and daughters. You will never be forgotten."
5 To them will I give in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters; I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
6 And the Lord says to those foreigners who become part of his people, who love him and serve him, who observe the Sabbath and faithfully keep his covenant:
6 Also the foreigners who join themselves to Yahweh, to minister to him, and to love the name of Yahweh, to be his servants, everyone who keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant;
7 "I will bring you to Zion, my sacred hill, give you joy in my house of prayer, and accept the sacrifices you offer on my altar. My Temple will be called a house of prayer for the people of all nations."
7 even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted on my altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples.
8 The Sovereign Lord, who has brought his people Israel home from exile, has promised that he will bring still other people to join them.
8 The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, Yet will I gather [others] to him, besides his own who are gathered.
9 The Lord has told the foreign nations to come like wild animals and devour his people.
9 All you animals of the field, come to devour, [yes], all you animals in the forest.
10 He says, "All the leaders, who are supposed to warn my people, are blind! They know nothing. They are like watch dogs that don't bark - they only lie around and dream. How they love to sleep!
10 His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all mute dogs, they can't bark; dreaming, lying down, loving to slumber.
11 They are like greedy dogs that never get enough. These leaders have no understanding. They each do as they please and seek their own advantage.
11 Yes, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds who can't understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.
12 "Let's get some wine,' these drunkards say, "and drink all we can hold! Tomorrow will be even better than today!' "
12 Come you, [say they], I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, [a day] great beyond measure.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
The World English Bible is in the public domain.