Jubilee Bible 2000 JUB
New International Version NIV
1 For Zion’s sake I will not hold my peace; and for Jerusalem’s sake I will not rest until her righteousness goes forth as brightness and her saving health is lit as a flaming torch.
1
For Zion’s sake I will not keep silent, for Jerusalem’s sake I will not remain quiet, till her vindication shines out like the dawn, her salvation like a blazing torch.
2 And the Gentiles shall see thy righteousness and all the kings thy glory; and thou shalt be given <em>a</em> new name, which the mouth of the LORD shall name.
2
The nations will see your vindication, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the LORD will bestow.
3 Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD and a royal diadem in the hand of thy God.
3
You will be a crown of splendor in the LORD’s hand, a royal diadem in the hand of your God.
4 Thou shalt no longer be termed Forsaken; neither shall thy land any longer be termed Desolate; but thou shalt be called Hephzibah {Heb. my will in her} and thy land Beulah; {Heb. married}; for the will of the LORD <em>shall be</em> in thee, and thy land shall be married.
4
No longer will they call you Deserted, or name your land Desolate. But you will be called Hephzibah,and your land Beulah ; for the LORD will take delight in you, and your land will be married.
5 For <em>as</em> a young man marries a virgin, <em>so</em> shall thy sons marry thee; and <em>as</em> the bridegroom rejoices with the bride, <em>so</em> shall thy God rejoice with thee.
5
As a young man marries a young woman, so will your Builder marry you; as a bridegroom rejoices over his bride, so will your God rejoice over you.
6 I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, <em>which</em> shall never hold their peace day nor night; ye that make mention of the LORD, do not keep silent
6
I have posted watchmen on your walls, Jerusalem; they will never be silent day or night. You who call on the LORD, give yourselves no rest,
7 and give him no rest, until he establishes and until he makes Jerusalem a praise in the earth.
7
and give him no rest till he establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth.
8 The LORD has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no longer give thy wheat <em>to be</em> food for thine enemies; and the sons of the stranger shall not drink thy wine, for which thou hast laboured:
8
The LORD has sworn by his right hand and by his mighty arm: “Never again will I give your grain as food for your enemies, and never again will foreigners drink the new wine for which you have toiled;
9 But those that have gathered it shall eat it and praise the LORD; and those that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
9
but those who harvest it will eat it and praise the LORD, and those who gather the grapes will drink it in the courts of my sanctuary.”
10 Go through, go through the gates; prepare ye the way of the people; clear up, clear up the highway; gather out the stones; lift up a banner <em>as an example</em> for the people.
10
Pass through, pass through the gates! Prepare the way for the people. Build up, build up the highway! Remove the stones. Raise a banner for the nations.
11 Behold, the LORD has caused it to be heard unto the end of the earth; Say unto the daughter of Zion, Behold, thy Saviour comes; behold that his reward <em>is</em> with him, and his work before him.
11
The LORD has made proclamation to the ends of the earth: “Say to Daughter Zion, ‘See, your Savior comes! See, his reward is with him, and his recompense accompanies him.’ ”
12 And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD; and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken.
12
They will be called the Holy People, the Redeemed of the LORD; and you will be called Sought After, the City No Longer Deserted.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.