Parallel Bible results for "jeremiah 25"

Jeremiah 25

NRS

CEB

1 The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of King Jehoiakim son of Josiah of Judah (that was the first year of King Nebuchadrezzar of Babylon),
1 Jeremiah received the LORD's word concerning all the people of Judah in the fourth year of Judah's King Jehoiakim, Josiah's son. This was the first year of Babylon's King Nebuchadnezzar.
2 which the prophet Jeremiah spoke to all the people of Judah and all the inhabitants of Jerusalem:
2 The prophet Jeremiah addressed all the people of Judah and all those living in Jerusalem.
3 For twenty-three years, from the thirteenth year of King Josiah son of Amon of Judah, to this day, the word of the Lord has come to me, and I have spoken persistently to you, but you have not listened.
3 From the thirteenth year of Judah's King Josiah, Amon's son, to this very day—twenty-three years—the LORD's word has come to me. I have delivered it to you repeatedly, although you wouldn't listen.
4 And though the Lord persistently sent you all his servants the prophets, you have neither listened nor inclined your ears to hear
4 In fact, the LORD has tirelessly sent you all his servants, the prophets, but you wouldn't listen or pay attention.
5 when they said, "Turn now, everyone of you, from your evil way and wicked doings, and you will remain upon the land that the Lord has given to you and your ancestors from of old and forever;
5 They said, "Each one of you, turn from your evil ways and deeds and live in the fertile land that the LORD gave you and your ancestors for all time.
6 do not go after other gods to serve and worship them, and do not provoke me to anger with the work of your hands. Then I will do you no harm."
6 Don't follow or worship other gods and don't anger me by what you make with your hands. Then I won't bring disaster upon you."
7 Yet you did not listen to me, says the Lord, and so you have provoked me to anger with the work of your hands to your own harm.
7 But you wouldn't listen to me, making me angry by what you do and bringing disaster upon yourselves, declares the LORD.
8 Therefore thus says the Lord of hosts: Because you have not obeyed my words,
8 Therefore, this is what the LORD of heavenly forces says: Because you haven't listened to my words,
9 I am going to send for all the tribes of the north, says the Lord, even for King Nebuchadrezzar of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these nations around; I will utterly destroy them, and make them an object of horror and of hissing, and an everlasting disgrace.
9 I am going to muster all the tribes of the north and my servant King Nebuchadnezzar of Babylon, declares the LORD, and I will bring them against this country and its residents as well as against all the surrounding nations. I will completely destroy them and will make them an object of horror, shock, and ruins for all time.
10 And I will banish from them the sound of mirth and the sound of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.
10 I will silence the sounds of joy and laughter and the voices of the bride and the bridegroom. Yes, I will silence the millstones and snuff out the lamplight.
11 This whole land shall become a ruin and a waste, and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.
11 This whole country will be reduced to a wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.
12 Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, says the Lord, making the land an everlasting waste.
12 When the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation for their wrongdoing, declares the LORD. I will reduce the land of the Babylonians to a wasteland for all time.
13 I will bring upon that land all the words that I have uttered against it, everything written in this book, which Jeremiah prophesied against all the nations.
13 I will unleash upon that land everything I decreed, all that is written in this scroll, which Jeremiah prophesied against all the nations.
14 For many nations and great kings shall make slaves of them also; and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.
14 Yes, many great nations and powerful kings will enslave them, and I will pay them back in full for what they have done and made with their hands.
15 For thus the Lord, the God of Israel, said to me: Take from my hand this cup of the wine of wrath, and make all the nations to whom I send you drink it.
15 This is what the LORD, God of Israel, said to me: Take this seething cup of wine from my hand and make all the nations gulp it down where I'm sending you.
16 They shall drink and stagger and go out of their minds because of the sword that I am sending among them.
16 They will drink and stagger about half-crazed because of the sword that I am sending against them.
17 So I took the cup from the Lord's hand, and made all the nations to whom the Lord sent me drink it:
17 So I took the cup from the LORD's hand, and I made all the nations drink from it where the LORD had sent me:
18 Jerusalem and the towns of Judah, its kings and officials, to make them a desolation and a waste, an object of hissing and of cursing, as they are today;
18 Jerusalem and the towns of Judah, its kings and officials. This was to make them a wasteland, an object of horror, shock, and cursing, as it is today;
19 Pharaoh king of Egypt, his servants, his officials, and all his people;
19 Pharaoh, Egypt's king, his attendants and officials, and all his people,
20 all the mixed people; all the kings of the land of Uz; all the kings of the land of the Philistines—Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod;
20 including the foreigners living there; all the kings of the land of Uz; all the kings of the land of the Philistines—Ashkelon, Gaza, Ekron, and what's left of Ashdod;
21 Edom, Moab, and the Ammonites;
21 Edom, Moab, and the Ammonites;
22 all the kings of Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the coastland across the sea;
22 all the kings of Tyre and Sidon, and the kings of the coastlands across the sea;
23 Dedan, Tema, Buz, and all who have shaven temples;
23 Dedan, Tema, Buz, and all those who cut the hair of their foreheads;
24 all the kings of Arabia and all the kings of the mixed peoples that live in the desert;
24 all the kings of Arabia and the nomadic tribes,
25 all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of Media;
25 all the kings of Zimri, Elam, and Media;
26 all the kings of the north, far and near, one after another, and all the kingdoms of the world that are on the face of the earth. And after them the king of Sheshach shall drink.
26 all the kings of the north, those nearby and those faraway, one after another, all the empires on the earth will drink from this cup. And after them the king of Sheshach will drink from it.
27 Then you shall say to them, Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Drink, get drunk and vomit, fall and rise no more, because of the sword that I am sending among you.
27 Then say to them: The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: Drink this seething cup of wine and get drunk. Vomit and collapse and don't get up again because of the sword that I'm thrusting into you.
28 And if they refuse to accept the cup from your hand to drink, then you shall say to them: Thus says the Lord of hosts: You must drink!
28 If they refuse to take the cup in your hand and drink from it, tell them: This is what the LORD of heavenly forces says: You must drink!
29 See, I am beginning to bring disaster on the city that is called by my name, and how can you possibly avoid punishment? You shall not go unpunished, for I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth, says the Lord of hosts.
29 Look! I'm bringing disaster upon the city that bears my name; how then will you escape unpunished? You will not! I'm summoning the sword against everyone on earth, declares the LORD of heavenly forces.
30 You, therefore, shall prophesy against them all these words, and say to them: The Lord will roar from on high, and from his holy habitation utter his voice; he will roar mightily against his fold, and shout, like those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.
30 Now prophesy all these things and say to them: The LORD roars on high; from his holy place he thunders. He roars fiercely against his flock, like the shouting of those who tread on grapes, against everyone on earth.
31 The clamor will resound to the ends of the earth, for the Lord has an indictment against the nations; he is entering into judgment with all flesh, and the guilty he will put to the sword, says the Lord.
31 The uproar is heard far and wide, because the LORD is bringing a lawsuit against the nations. He's entering into judgment with all people, sentencing the guilty to death, declares the LORD.
32 Thus says the Lord of hosts: See, disaster is spreading from nation to nation, and a great tempest is stirring from the farthest parts of the earth!
32 The LORD of heavenly forces proclaims: Look! Disaster travels from nation to nation. A terrible storm comes from the far ends of the earth.
33 Those slain by the Lord on that day shall extend from one end of the earth to the other. They shall not be lamented, or gathered, or buried; they shall become dung on the surface of the ground.
33 At that time, those struck down by the LORD will fill the earth. And no one will mourn for them or prepare their bodies for burial. They will become like refuse lying on the ground.
34 Wail, you shepherds, and cry out; roll in ashes, you lords of the flock, for the days of your slaughter have come—and your dispersions, and you shall fall like a choice vessel.
34 Wail, you shepherds, cry out. Roll in the dust, you masters of the flock! The day of your slaughter has arrived. You will fall and shatter like a fragile vase.
35 Flight shall fail the shepherds, and there shall be no escape for the lords of the flock.
35 The shepherds have no place to hide; the masters of the flock can't escape.
36 Hark! the cry of the shepherds, and the wail of the lords of the flock! For the Lord is despoiling their pasture,
36 Hear the cry of the shepherds and the sobbing of the masters of the flock, because the LORD is ravaging their pasture.
37 and the peaceful folds are devastated, because of the fierce anger of the Lord.
37 There's an eerie silence in the peaceful meadows, because of the LORD's fierce anger.
38 Like a lion he has left his covert; for their land has become a waste because of the cruel sword, and because of his fierce anger.
38 The lion is on the prowl, and the land is reduced to nothing, because of the fierce sword, because of his fierce anger.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible