New Living Translation NLT
The Message Bible MSG
1 “Run for your lives, you people of Benjamin! Get out of Jerusalem! Sound the alarm in Tekoa! Send up a signal at Beth-hakkerem! A powerful army is coming from the north, coming with disaster and destruction.
1
"Run for your lives, children of Benjamin! Get out of Jerusalem, and now! Give a blast on the ram's horn in Blastville. Send up smoke signals from Smoketown. Doom pours out of the north - massive terror!
2 O Jerusalem, you are my beautiful and delicate daughter— but I will destroy you!
2
I have likened my dear daughter Zion to a lovely meadow.
3 Enemies will surround you, like shepherds camped around the city. Each chooses a place for his troops to devour.
3
Well, now 'shepherds' from the north have discovered her and brought in their flocks of soldiers. They've pitched camp all around her, and plan where they'll 'graze.'
4 They shout, ‘Prepare for battle! Attack at noon!’ ‘No, it’s too late; the day is fading, and the evening shadows are falling.’
4
And then, 'Prepare to attack! The fight is on! To arms! We'll strike at noon! Oh, it's too late? Day is dying? Evening shadows are upon us?
5 ‘Well then, let’s attack at night and destroy her palaces!’”
5
Well, up anyway! We'll attack by night and tear apart her defenses stone by stone.'"
6 This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “Cut down the trees for battering rams. Build siege ramps against the walls of Jerusalem. This is the city to be punished, for she is wicked through and through.
6
God-of-the-Angel-Armies gave the orders: "Chop down her trees. Build a siege ramp against Jerusalem, A city full of brutality, bursting with violence.
7 She spouts evil like a fountain. Her streets echo with the sounds of violence and destruction. I always see her sickness and sores.
7
Just as a well holds a good supply of water, she supplies wickedness nonstop. The streets echo the cries: 'Violence! Rape!' Victims, bleeding and moaning, lie all over the place.
8 Listen to this warning, Jerusalem, or I will turn from you in disgust. Listen, or I will turn you into a heap of ruins, a land where no one lives.”
8
You're in deep trouble, Jerusalem. You've pushed me to the limit. You're on the brink of being wiped out, being turned into a ghost town."
9 This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “Even the few who remain in Israel will be picked over again, as when a harvester checks each vine a second time to pick the grapes that were missed.”
9
More orders from God-of-the-Angel-Armies: "Time's up! Harvest the grapes for judgment. Salvage what's left of Israel. Go back over the vines. Pick them clean, every last grape. Is Anybody Listening?
10 To whom can I give warning? Who will listen when I speak? Their ears are closed, and they cannot hear. They scorn the word of the LORD . They don’t want to listen at all.
10
"I've got something to say. Is anybody listening? I've a warning to post. Will anyone notice? It's hopeless! Their ears are stuffed with wax - deaf as a post, blind as a bat. It's hopeless! They've tuned out God. They don't want to hear from me.
11 So now I am filled with the LORD ’s fury. Yes, I am tired of holding it in! “I will pour out my fury on children playing in the streets and on gatherings of young men, on husbands and wives and on those who are old and gray.
11
But I'm bursting with the wrath of God. I can't hold it in much longer. "So dump it on the children in the streets. Let it loose on the gangs of youth. For no one's exempt: Husbands and wives will be taken, the old and those ready to die;
12 Their homes will be turned over to their enemies, as will their fields and their wives. For I will raise my powerful fist against the people of this land,” says the LORD .
12
Their homes will be given away - all they own, even their loved ones - When I give the signal against all who live in this country." God's Decree.
13 “From the least to the greatest, their lives are ruled by greed. From prophets to priests, they are all frauds.
13
"Everyone's after the dishonest dollar, little people and big people alike. Prophets and priests and everyone in between twist words and doctor truth.
14 They offer superficial treatments for my people’s mortal wound. They give assurances of peace when there is no peace.
14
My people are broken - shattered! - and they put on band-aids, Saying, 'It's not so bad. You'll be just fine.' But things are not 'just fine'!
15 Are they ashamed of their disgusting actions? Not at all—they don’t even know how to blush! Therefore, they will lie among the slaughtered. They will be brought down when I punish them,” says the LORD .
15
Do you suppose they are embarrassed over this outrage? No, they have no shame. They don't even know how to blush. There's no hope for them. They've hit bottom and there's no getting up. As far as I'm concerned, they're finished." God has spoken. Death Is on the Prowl
16 This is what the LORD says: “Stop at the crossroads and look around. Ask for the old, godly way, and walk in it. Travel its path, and you will find rest for your souls. But you reply, ‘No, that’s not the road we want!’
16
God's Message yet again: "Go stand at the crossroads and look around. Ask for directions to the old road, The tried and true road. Then take it. Discover the right route for your souls. But they said, 'Nothing doing. We aren't going that way.'
17 I posted watchmen over you who said, ‘Listen for the sound of the alarm.’ But you replied, ‘No! We won’t pay attention!’
17
I even provided watchmen for them to warn them, to set off the alarm. But the people said, 'It's a false alarm. It doesn't concern us.'
18 “Therefore, listen to this, all you nations. Take note of my people’s situation.
18
And so I'm calling in the nations as witnesses: 'Watch, witnesses, what happens to them!'
19 Listen, all the earth! I will bring disaster on my people. It is the fruit of their own schemes, because they refuse to listen to me. They have rejected my word.
19
And, 'Pay attention, earth! Don't miss these bulletins.' I'm visiting catastrophe on this people, the end result of the games they've been playing with me. They've ignored everything I've said, had nothing but contempt for my teaching.
20 There’s no use offering me sweet frankincense from Sheba. Keep your fragrant calamus imported from distant lands! I will not accept your burnt offerings. Your sacrifices have no pleasing aroma for me.”
20
What would I want with incense brought in from Sheba, rare spices from exotic places? Your burnt sacrifices in worship give me no pleasure. Your religious rituals mean nothing to me."
21 Therefore, this is what the LORD says: “I will put obstacles in my people’s path. Fathers and sons will both fall over them. Neighbors and friends will die together.”
21
So listen to this. Here's God's verdict on your way of life: "Watch out! I'm putting roadblocks and barriers on the road you're taking. They'll send you sprawling, parents and children, neighbors and friends - and that will be the end of the lot of you."
22 This is what the LORD says: “Look! A great army coming from the north! A great nation is rising against you from far-off lands.
22
And listen to this verdict from God: "Look out! An invasion from the north, a mighty power on the move from a faraway place:
23 They are armed with bows and spears. They are cruel and show no mercy. They sound like a roaring sea as they ride forward on horses. They are coming in battle formation, planning to destroy you, beautiful Jerusalem. ”
23
Armed to the teeth, vicious and pitiless, Booming like sea storm and thunder - tramp, tramp, tramp - riding hard on war horses, In battle formation against you, dear Daughter Zion!"
24 We have heard reports about the enemy, and we wring our hands in fright. Pangs of anguish have gripped us, like those of a woman in labor.
24
We've heard the news, and we're as limp as wet dishrags. We're paralyzed with fear. Terror has a death grip on our throats.
25 Don’t go out to the fields! Don’t travel on the roads! The enemy’s sword is everywhere and terrorizes us at every turn!
25
Don't dare go outdoors! Don't leave the house! Death is on the prowl. Danger everywhere!
26 Oh, my people, dress yourselves in burlap and sit among the ashes. Mourn and weep bitterly, as for the loss of an only son. For suddenly the destroying armies will be upon you!
26
"Dear Daughter Zion: Dress in black. Blacken your face with ashes. Weep most bitterly, as for an only child. The countdown has begun . . . six, five, four, three . . . The Terror is on us!"
27 “Jeremiah, I have made you a tester of metals, that you may determine the quality of my people.
27
God gave me this task: "I have made you the examiner of my people, to examine and weigh their lives.
28 They are the worst kind of rebel, full of slander. They are as hard as bronze and iron, and they lead others into corruption.
28
They're a thickheaded, hard-nosed bunch, rotten to the core, the lot of them.
29 The bellows fiercely fan the flames to burn out the corruption. But it does not purify them, for the wickedness remains.
29
Refining fires are cranked up to white heat, but the ore stays a lump, unchanged. It's useless to keep trying any longer. Nothing can refine evil out of them.
30 I will label them ‘Rejected Silver,’ for I, the LORD, am discarding them.”
30
Men will give up and call them 'slag,' thrown on the slag heap by me, their God."
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.