Parallel Bible results for "jeremiah 9"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremiah 9

TMB

GW

1 Oh, that my head were waters and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
1 "I wish that my head were [filled with] water and my eyes were a fountain of tears so that I could cry day and night for my dear people who have been killed.
2 Oh, that I had in the wilderness a lodging place for wayfaring men, that I might leave my people, and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
2 I wish I had a place to stay in the desert. I would abandon my people and go away from them. They are all adulterers, a mob of traitors.
3 "And they bend their tongues like their bow for lies, but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not Me," saith the LORD.
3 They use their tongues like bows that shoot arrows. Lies and dishonesty rule the land. They go from one evil thing to another, and they don't know me," declares the LORD.
4 "Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.
4 "Beware of your neighbors. Don't trust your relatives. Every relative cheats. Every neighbor goes around slandering.
5 And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth. They have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
5 Everyone cheats his neighbor. No one speaks the truth. My people train their tongues to speak lies. They wear themselves out doing wrong.
6 Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know Me," saith the LORD.
6 Oppression follows oppression. Deceit follows deceit. They refuse to acknowledge me," declares the LORD.
7 Therefore thus saith the LORD of hosts: "Behold, I will melt them and try them; for how else shall I do for the daughter of My people?
7 This is what the LORD of Armies says: I will now refine them with fire and test them. What else can I do for my dear people?
8 Their tongue is as an arrow shot out; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in heart he lieth in wait.
8 Their tongues are like deadly arrows. They speak deceitfully. People speak politely to their neighbors, but they think of ways to set traps for them.
9 Shall I not visit them for these things?" saith the LORD. "Shall not My soul be avenged on such a nation as this?"
9 I will punish them for these things, declares the LORD. I will punish this nation. I still won't be satisfied.
10 For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast have fled; they are gone.
10 I will cry and weep for the mountains. I will sing a funeral song for the pastures in the wilderness. They are destroyed so that no one can travel through them. No one can hear the sound of cattle. Birds and cattle have fled. They are gone.
11 "And I will make Jerusalem heaps and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant."
11 I will turn Jerusalem into a pile of rubble, a home for jackals. I will destroy the cities of Judah so that no one can live there.
12 Who is the wise man that may understand this? And who is he to whom the mouth of the LORD hath spoken, that he may declare it? For why has the land perished and burned up like a wilderness, that none passeth through?
12 No one is wise enough to understand this. To whom has the LORD revealed this so that they can explain it? The land dies; it has been ruined like the desert so that no one can travel through it.
13 And the LORD saith, "Because they have forsaken My law which I set before them, and have not obeyed My voice, neither walked therein,
13 The LORD answered, "They've abandoned my teachings that I placed in front of them. They didn't obey me, and they didn't follow them.
14 but have walked after the imagination of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them."
14 They followed their own stubborn ways and other gods--the Baals, as their ancestors taught them."
15 Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: "Behold, I will feed them, even this people, with wormwood and give them water of gall to drink.
15 This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am going to feed these people bitterness and give them poison to drink.
16 I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known; and I will send a sword after them till I have consumed them."
16 I will scatter them among nations that they and their ancestors haven't heard of. I will send armies after them until I've wiped them out.
17 Thus saith the LORD of hosts: "Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for skillful women, that they may come.
17 This is what the LORD of Armies says: Consider this: Call for the women who cry at funerals. Send for those who are the most skilled.
18 And let them make haste and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears and our eyelids gush out with waters.
18 They should come quickly and cry for us. Our eyes will run with tears. Our eyelids will flow with water.
19 For a voice of wailing is heard out of Zion: `How are we despoiled! We are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.'"
19 The sound of crying is heard from Zion. "We're ruined! We're very ashamed. We must leave our land because our homes have been torn down."
20 Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of His mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbor lamentation.
20 Listen to the word of the LORD, you women, and open your ears to hear his words. Teach your daughters how to cry. Teach your neighbors funeral songs.
21 For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
21 Death has come through our windows and entered our palaces. Death has cut down the children in the streets and the young men in the market places.
22 Speak, "Thus saith the LORD: `Even the carcasses of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them.'"
22 This is what the LORD says: Dead bodies will fall like manure on the field. They will be like grain that has been cut but not gathered.
23 Thus saith the LORD: "Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might; let not the rich man glory in his riches.
23 This is what the LORD says: Don't let wise people brag about their wisdom. Don't let strong people brag about their strength. Don't let rich people brag about their riches.
24 But let him that glorieth glory in this: that he understandeth and knoweth Me, that I am the LORD who exercise lovingkindness, judgment, and righteousness in the earth; for in these things I delight," saith the LORD.
24 If they want to brag, they should brag that they understand and know me. They should brag that I, the LORD, act out of love, righteousness, and justice on the earth. This kind of bragging pleases me, declares the LORD.
25 "Behold, the days come," saith the LORD, "that I will punish all them that are circumcised with the uncircumcised--
25 "The days are coming," declares the LORD, "when I will punish all who are circumcised.
26 Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness. For all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in the heart."
26 I will punish Egypt, Judah, Edom, Ammon, and Moab. I will punish all who shave the hair on their foreheads or live in the desert. Even though these nations are circumcised, all Israel has uncircumcised hearts."
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.