Parallel Bible results for "job 17"

Job 17

NVI

NIV

1 »Mi ánimo se agota,mis días se acortan,la tumba me espera.
1 My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me.
2 Estoy rodeado de burlones;¡sufren mis ojos su hostilidad!
2 Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.
3 »Dame, oh Dios, la fianza que demandas.¿Quién más podría responder por mí?
3 “Give me, O God, the pledge you demand. Who else will put up security for me?
4 Tú has ofuscado su pensamiento,por eso no dejarás que triunfen.
4 You have closed their minds to understanding; therefore you will not let them triumph.
5 Quien por una recompensa denuncia a sus amigosverá a sus hijos desfallecer.
5 If anyone denounces their friends for reward, the eyes of their children will fail.
6 »Dios me ha puesto en boca de todos;no falta quien me escupa en la cara.
6 “God has made me a byword to everyone, a man in whose face people spit.
7 Los ojos se me apagan a causa del dolor;todo mi esqueleto no es más que una sombra.
7 My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.
8 Los justos ven esto, y se quedan asombrados;los inocentes se indignan contra el impío,
8 The upright are appalled at this; the innocent are aroused against the ungodly.
9 la gente recta se aferra a su caminoy los de manos limpias aumentan su fuerza.
9 Nevertheless, the righteous will hold to their ways, and those with clean hands will grow stronger.
10 »Vengan, pues, todos ustedes; ¡arremetan contra mí!No hallaré entre ustedes a un solo sabio.
10 “But come on, all of you, try again! I will not find a wise man among you.
11 Mis días van pasando, mis planes se frustranjunto con los anhelos de mi corazón.
11 My days have passed, my plans are shattered. Yet the desires of my heart
12 Esta gente convierte la noche en día;todo está oscuro, pero insisten:“La luz se acerca”.
12 turn night into day; in the face of the darkness light is near.
13 Si el único hogar que espero es el sepulcro,he de tenderme a dormir en las tinieblas;
13 If the only home I hope for is the grave, if I spread out my bed in the realm of darkness,
14 he de llamar “Padre mío” a la corrupción,y “Madre” y “Hermana” a los gusanos.
14 if I say to corruption, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother’ or ‘My sister,’
15 ¿Dónde queda entonces mi esperanza?¿Quién ve alguna esperanza para mí?
15 where then is my hope— who can see any hope for me?
16 ¿Bajará conmigo hasta las puertas de la muerte?¿Descenderemos juntos hasta el polvo?»
16 Will it go down to the gates of death? Will we descend together into the dust?”
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.