Parallel Bible results for "job 17"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Job 17

VUL

NKJV

1 spiritus meus adtenuabitur dies mei breviabuntur et solum mihi superest sepulchrum
1 "My spirit is broken, My days are extinguished, The grave is ready for me.
2 non peccavi et in amaritudinibus moratur oculus meus
2 Are not mockers with me? And does not my eye dwell on their provocation?
3 libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra me
3 "Now put down a pledge for me with Yourself. Who is he who will shake hands with me?
4 cor eorum longe fecisti a disciplina et propterea non exaltabuntur
4 For You have hidden their heart from understanding; Therefore You will not exalt them.
5 praedam pollicetur sociis et oculi filiorum eius deficient
5 He who speaks flattery to his friends, Even the eyes of his children will fail.
6 posuit me quasi in proverbium vulgi et exemplum sum coram eis
6 "But He has made me a byword of the people, And I have become one in whose face men spit.
7 caligavit ab indignatione oculus meus et membra mea quasi in nihili redacta sunt
7 My eye has also grown dim because of sorrow, And all my members are like shadows.
8 stupebunt iusti super hoc et innocens contra hypocritam suscitabitur
8 Upright men are astonished at this, And the innocent stirs himself up against the hypocrite.
9 et tenebit iustus viam suam et mundis manibus addet fortitudinem
9 Yet the righteous will hold to his way, And he who has clean hands will be stronger and stronger.
10 igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapientem
10 "But please, come back again, all of you, For I shall not find one wise man among you.
11 dies mei transierunt cogitationes meae dissipatae sunt torquentes cor meum
11 My days are past, My purposes are broken off, Even the thoughts of my heart.
12 noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero lucem
12 They change the night into day; 'The light is near,' they say, in the face of darkness.
13 si sustinuero infernus domus mea est in tenebris stravi lectulum meum
13 If I wait for the grave as my house, If I make my bed in the darkness,
14 putredini dixi pater meus es mater mea et soror mea vermibus
14 If I say to corruption, 'You are my father,' And to the worm, 'You are my mother and my sister,'
15 ubi est ergo nunc praestolatio mea et patientiam meam quis considerat
15 Where then is my hope? As for my hope, who can see it?
16 in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mihi
16 Will they go down to the gates of Sheol? Shall we have rest together in the dust?"
The Latin Vulgate is in the public domain.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.