New American Standard Bible NAS
English Standard Version ESV
1 Then Job responded ,
1
Then Job answered and said:
2 "How long will you torment me And crush me with words?
2
"How long will you torment me and break me in pieces with words?
3 "These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.
3
These ten times you have cast reproach upon me; are you not ashamed to wrong me?
4 "Even if I have truly erred, My error lodges with me.
4
And even if it be true that I have erred, my error remains with myself.
5 "If indeed you vaunt yourselves against me And prove my disgrace to me,
5
If indeed you magnify yourselves against me and make my disgrace an argument against me,
6 Know then that God has wronged me And has closed His net around me.
6
know then that God has put me in the wrong and closed his net about me.
7 "Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.
7
Behold, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I call for help, but there is no justice.
8 "He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.
8
He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.
9 "He has stripped my honor from me And removed the crown from my head.
9
He has stripped from me my glory and taken the crown from my head.
10 "He breaks me down on every side, and I am gone; And He has uprooted my hope like a tree.
10
He breaks me down on every side, and I am gone, and my hope has he pulled up like a tree.
11 "He has also kindled His anger against me And considered me as His enemy.
11
He has kindled his wrath against me and counts me as his adversary.
12 "His troops come together, And build up their way against me And camp around my tent.
12
His troops come on together; they have cast up their siege ramp against me and encamp around my tent.
13 "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.
13
"He has put my brothers far from me, and those who knew me are wholly estranged from me.
14 "My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.
14
My relatives have failed me, my close friends have forgotten me.
15 "Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.
15
The guests in my house and my maidservants count me as a stranger; I have become a foreigner in their eyes.
16 "I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth.
16
I call to my servant, but he gives me no answer; I must plead with him with my mouth for mercy.
17 "My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers .
17
My breath is strange to my wife, and I am a stench to the children of my own mother.
18 "Even young children despise me; I rise up and they speak against me.
18
Even young children despise me; when I rise they talk against me.
19 "All my associates abhor me, And those I love have turned against me.
19
All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me.
20 "My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.
20
My bones stick to my skin and to my flesh, and I have escaped by the skin of my teeth.
21 "Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.
21
Have mercy on me, have mercy on me, O you my friends, for the hand of God has touched me!
22 "Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?
22
Why do you, like God, pursue me? Why are you not satisfied with my flesh?
23 "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
23
"Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!
24 "That with an iron stylus and lead They were engraved in the rock forever!
24
Oh that with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever!
25 "As for me, I know that my Redeemer lives, And at the last He will take His stand on the earth.
25
For I know that my Redeemer lives, and at the last he will stand upon the earth.
26 "Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall see God;
26
And after my skin has been thus destroyed, yet in my flesh I shall see God,
27 Whom I myself shall behold, And whom my eyes will see and not another. My heart faints within me!
27
whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another. My heart faints within me!
28 "If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?'
28
If you say, 'How we will pursue him!' and, 'The root of the matter is found in him,'
29 "Then be afraid of the sword for yourselves, For wrath brings the punishment of the sword, So that you may know there is judgment."
29
be afraid of the sword, for wrath brings the punishment of the sword, that you may know there is a judgment."
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.