The Latin Vulgate VUL
American Standard Version ASV
1 respondens autem Iob dixit
1
Then Job answered and said,
2 nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meum
2
Even to-day is my complaint rebellious: My stroke is heavier than my groaning.
3 quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
3
Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
4 ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibu
4
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments
5 ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mihi
5
I would know the words which he would answer me, And understand what he would say unto me.
6 nolo multa fortitudine contendat mecum nec magnitudinis suae mole me premat
6
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
7 proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meum
7
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.
8 si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eum
8
Behold, I go forward, but he is not [there]; And backward, but I cannot perceive him;
9 si ad sinistram quid agat non adprehendam eum si me vertam ad dextram non videbo illum
9
On the left hand, when he doth work, but I cannot behold him; He hideth himself on the right hand, that I cannot see him.
10 ipse vero scit viam meam et probavit me quasi aurum quod per ignem transit
10
But he knoweth the way that I take; When he hath tried me, I shall come forth as gold.
11 vestigia eius secutus est pes meus viam eius custodivi et non declinavi ex ea
11
My foot hath held fast to his steps; His way have I kept, and turned not aside.
12 a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eius
12
I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.
13 ipse enim solus est et nemo avertere potest cogitationem eius et anima eius quodcumque voluerit hoc facit
13
But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desireth, even that he doeth.
14 cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt e
14
For he performeth that which is appointed for me: And many such things are with him
15 et idcirco a facie eius turbatus sum et considerans eum timore sollicitor
15
Therefore am I terrified at his presence; When I consider, I am afraid of him.
16 Deus mollivit cor meum et Omnipotens conturbavit me
16
For God hath made my heart faint, And the Almighty hath terrified me;
17 non enim perii propter inminentes tenebras nec faciem meam operuit caligo
17
Because I was not cut off before the darkness, Neither did he cover the thick darkness from my face.
The Latin Vulgate is in the public domain.
The American Standard Version is in the public domain.