Parallel Bible results for "job 35"

Job 35

NTV

NIV

1 Eliú le recuerda a Job la justicia de Dios<br />Entonces Eliú dijo:
1 Then Elihu said:
2 «¿Te parece correcto que afirmes:<br />“Soy justo delante de Dios”?
2 “Do you think this is just? You say, ‘I am in the right, not God.’
3 También te preguntas: “¿Y yo qué gano?<br />¿De qué sirve vivir una vida recta?”.
3 Yet you ask him, ‘What profit is it to me,and what do I gain by not sinning?’
4 »Yo te contestaré<br />y a todos tus amigos también.
4 “I would like to reply to you and to your friends with you.
5 Levanta tus ojos a los cielos<br />y mira las nubes en lo alto.
5 Look up at the heavens and see; gaze at the clouds so high above you.
6 Si pecas, ¿en qué afecta eso a Dios?<br />Incluso si pecas una y otra vez,<br />¿qué efecto tendrá sobre él?
6 If you sin, how does that affect him? If your sins are many, what does that do to him?
7 Si eres bueno, ¿es algún gran regalo para él?<br />¿Qué podrías darle tú?
7 If you are righteous, what do you give to him, or what does he receive from your hand?
8 No, tus pecados afectan únicamente a personas como tú,<br />y tus buenas acciones afectan solo a seres humanos.
8 Your wickedness only affects humans like yourself, and your righteousness only other people.
9 »La gente clama al ser oprimida;<br />gime bajo el peso de los poderosos.
9 “People cry out under a load of oppression; they plead for relief from the arm of the powerful.
10 Sin embargo, no preguntan: “¿Dónde está Dios, mi Creador,<br />el que da canciones en la noche?
10 But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
11 ¿Dónde está el que nos hace más inteligentes que los animales<br />y más sabios que las aves de los cielos?”.
11 who teaches us more than he teaches the beasts of the earth and makes us wiser than the birds in the sky?’
12 Cuando claman, Dios no les responde<br />a causa de la soberbia de ellos,
12 He does not answer when people cry out because of the arrogance of the wicked.
13 pero es un error decir que Dios no escucha,<br />que al Todopoderoso no le importa.
13 Indeed, God does not listen to their empty plea; the Almighty pays no attention to it.
14 Tú dices que no puedes verlo,<br />sin embargo, si esperas, te hará justicia.
14 How much less, then, will he listen when you say that you do not see him, that your case is before him and you must wait for him,
15 Dices que Dios no responde con enojo a los pecadores<br />y que no le importa mucho la perversidad.
15 and further, that his anger never punishes and he does not take the least notice of wickedness.
16 Pero Job, hablas tonterías;<br />has hablado como un necio».
16 So Job opens his mouth with empty talk; without knowledge he multiplies words.”
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.