Parallel Bible results for "john 13"

John 13

KJV

CJB

1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
1 It was just before the festival of Pesach, and Yeshua knew that the time had come for him to pass from this world to the Father. Having loved his own people in the world, he loved them to the end.
2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
2 They were at supper, and the Adversary had already put the desire to betray him into the heart of Y'hudah Ben-Shim`on from K'riot.
3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
3 Yeshua was aware that the Father had put everything in his power, and that he had come from God and was returning to God.
4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
4 So he rose from the table, removed his outer garments and wrapped a towel around his waist.
5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
5 Then he poured some water into a basin and began to wash the feet of the talmidim and wipe them off with the towel wrapped around him.
6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?
6 He came to Shim`on Kefa, who said to him, "Lord! You are washing my feet?"
7 Jesus answered and said unto him,What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
7 Yeshua answered him, "You don't understand yet what I am doing, but in time you will understand."
8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him,If I wash thee not, thou hast no part with me.
8 "No!" said Kefa, "You will never wash my feet!" Yeshua answered him, "If I don't wash you, you have no share with me."
9 Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
9 "Lord," Shim`on Kefa replied, "not only my feet, but my hands and head too!"
10 Jesus saith to him,He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
10 Yeshua said to him, "A man who has had a bath doesn't need to wash, except his feet -- his body is already clean. And you people are clean, but not all of you."
11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
11 (He knew who was betraying him; this is why he said, "Not all of you are clean.")
12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them,Know ye what I have done to you?
12 After he had washed their feet, taken back his clothes and returned to the table, he said to them, "Do you understand what I have done to you?
13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
13 You call me `Rabbi' and `Lord,' and you are right, because I am.
14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
14 Now if I, the Lord and Rabbi, have washed your feet, you also should wash each other's feet.
15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
15 For I have set you an example, so that you may do as I have done to you.
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
16 Yes, indeed! I tell you, a slave is not greater than his master, nor is an emissary greater than the one who sent him.
17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.
17 If you know these things, you will be blessed if you do them.
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
18 "I'm not talking to all of you -- I know which ones I have chosen. But the words of the Tanakh must be fulfilled that say, `The one eating my bread has turned against me.'
19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
19 I'm telling you now, before it happens; so that when it does happen, you may believe that I AM [who I say I am].
20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.
20 Yes, indeed! I tell you that a person who receives someone I send receives me, and that anyone who receives me receives the One who sent me."
21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said,Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.
21 After saying this, Yeshua, in deep anguish of spirit, declared, "Yes, indeed! I tell you that one of you will betray me."
22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
22 The talmidim stared at one another, totally mystified -- whom could he mean?
23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
23 One of his talmidim, the one Yeshua particu larly loved, was reclining close beside him.
24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.
24 So Shim`on Kefa motioned to him and said, "Ask which one he's talking about."
25 He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?
25 Leaning against Yeshua's chest, he asked Yeshua, "Lord, who is it?"
26 Jesus answered,He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
26 Yeshua answered, "It's the one to whom I give this piece of matzah after I dip it in the dish." So he dipped the piece of matzah and gave it to Y'hudah Ben-Shim`on from K'riot.
27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him,That thou doest, do quickly.
27 As soon as Y'hudah took the piece of matzah, the Adversary went into him. "What you are doing, do quickly!" Yeshua said to him.
28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
28 But no one at the table understood why he had said this to him.
29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
29 Some thought that since Y'hudah was in charge of the common purse, Yeshua was telling him, "Buy what we need for the festival," or telling him to give something to the poor.
30 He then having received the sop went immediately out: and it was night.
30 As soon as he had taken the piece of matzah, Y'hudah went out, and it was night.
31 Therefore, when he was gone out, Jesus said,Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
31 After Y'hudah had left, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.
32 If the Son has glorified God, God will himself glorify the Son, and will do so without delay.
33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.
33 Little children, I will be with you only a little longer. You will look for me; and, as I said to the Judeans, `Where I am going, you cannot come,' now I say it to you as well.
34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
34 "I am giving you a new command: that you keep on loving each other. In the same way that I have loved you, you are also to keep on loving each other.
35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
35 Everyone will know that you are my talmidim by the fact that you have love for each other."
36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him,Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.
36 Shim`on Kefa said to him, "Lord, where are you going?" Yeshua answered, "Where I am going, you cannot follow me now; but you will follow later."
37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
37 "Lord," Kefa said to him, "why can't I follow you now? I will lay down my life for you!"
38 Jesus answered him,Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.
38 Yeshua answered, "You will lay down your life for me? Yes, indeed! I tell you, before the rooster crows you will disown me three times.
The King James Version is in the public domain.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.