Parallel Bible results for "john 13"

John 13

MSG

NIV

1 Just before the Passover Feast, Jesus knew that the time had come to leave this world to go to the Father. Having loved his dear companions, he continued to love them right to the end.
1 It was just before the Passover Festival. Jesus knew that the hour had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
2 It was suppertime. The Devil by now had Judas, son of Simon the Iscariot, firmly in his grip, all set for the betrayal.
2 The evening meal was in progress, and the devil had already prompted Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.
3 Jesus knew that the Father had put him in complete charge of everything, that he came from God and was on his way back to God.
3 Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;
4 So he got up from the supper table, set aside his robe, and put on an apron.
4 so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.
5 Then he poured water into a basin and began to wash the feet of the disciples, drying them with his apron.
5 After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples’ feet, drying them with the towel that was wrapped around him.
6 When he got to Simon Peter, Peter said, "Master, you wash my feet?"
6 He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”
7 Jesus answered, "You don't understand now what I'm doing, but it will be clear enough to you later."
7 Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”
8 Peter persisted, "You're not going to wash my feet - ever!" Jesus said, "If I don't wash you, you can't be part of what I'm doing."
8 “No,” said Peter, “you shall never wash my feet.” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with me.”
9 "Master!" said Peter. "Not only my feet, then. Wash my hands! Wash my head!"
9 “Then, Lord,” Simon Peter replied, “not just my feet but my hands and my head as well!”
10 Jesus said, "If you've had a bath in the morning, you only need your feet washed now and you're clean from head to toe. My concern, you understand, is holiness, not hygiene. So now you're clean. But not every one of you."
10 Jesus answered, “Those who have had a bath need only to wash their feet; their whole body is clean. And you are clean, though not every one of you.”
11 (He knew who was betraying him. That's why he said, "Not every one of you.")
11 For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.
12 After he had finished washing their feet, he took his robe, put it back on, and went back to his place at the table.
12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. “Do you understand what I have done for you?” he asked them.
13 You address me as 'Teacher' and 'Master,' and rightly so. That is what I am.
13 “You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and rightly so, for that is what I am.
14 So if I, the Master and Teacher, washed your feet, you must now wash each other's feet.
14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.
15 I've laid down a pattern for you. What I've done, you do.
15 I have set you an example that you should do as I have done for you.
16 I'm only pointing out the obvious. A servant is not ranked above his master; an employee doesn't give orders to the employer.
16 Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
17 If you understand what I'm telling you, act like it - and live a blessed life.
17 Now that you know these things, you will be blessed if you do them.
18 "I'm not including all of you in this. I know precisely whom I've selected, so as not to interfere with the fulfillment of this Scripture: The one who ate bread at my table Turned on his heel against me.
18 “I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill this passage of Scripture: ‘He who shared my bread has turnedagainst me.’
19 "I'm telling you all this ahead of time so that when it happens you will believe that I am who I say I am.
19 “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am.
20 Make sure you get this right: Receiving someone I send is the same as receiving me, just as receiving me is the same as receiving the One who sent me."
20 Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.”
21 After he said these things, Jesus became visibly upset, and then he told them why. "One of you is going to betray me."
21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, “Very truly I tell you, one of you is going to betray me.”
22 The disciples looked around at one another, wondering who on earth he was talking about.
22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.
23 One of the disciples, the one Jesus loved dearly, was reclining against him, his head on his shoulder.
23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
24 Peter motioned to him to ask who Jesus might be talking about.
24 Simon Peter motioned to this disciple and said, “Ask him which one he means.”
25 So, being the closest, he said, "Master, who?"
25 Leaning back against Jesus, he asked him, “Lord, who is it?”
26 Jesus said, "The one to whom I give this crust of bread after I've dipped it." Then he dipped the crust and gave it to Judas, son of Simon the Iscariot.
26 Jesus answered, “It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish.” Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
27 As soon as the bread was in his hand, Satan entered him. "What you must do," said Jesus, "do. Do it and get it over with."
27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. So Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.”
28 No one around the supper table knew why he said this to him.
28 But no one at the meal understood why Jesus said this to him.
29 Some thought that since Judas was their treasurer, Jesus was telling him to buy what they needed for the Feast, or that he should give something to the poor.
29 Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the festival, or to give something to the poor.
30 Judas, with the piece of bread, left. It was night.
30 As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.
31 When he had left, Jesus said, "Now the Son of Man is seen for who he is, and God seen for who he is in him. The moment God is seen in him,
31 When he was gone, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified and God is glorified in him.
32 God's glory will be on display. In glorifying him, he himself is glorified - glory all around!
32 If God is glorified in him,God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
33 "Children, I am with you for only a short time longer. You are going to look high and low for me. But just as I told the Jews, I'm telling you: 'Where I go, you are not able to come.'
33 “My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
34 "Let me give you a new command: Love one another. In the same way I loved you, you love one another.
34 “A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
35 This is how everyone will recognize that you are my disciples - when they see the love you have for each other."
35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”
36 Simon Peter asked, "Master, just where are you going?" Jesus answered, "You can't now follow me where I'm going. You will follow later."
36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?” Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later.”
37 "Master," said Peter, "why can't I follow now? I'll lay down my life for you!"
37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”
38 "Really? You'll lay down your life for me? The truth is that before the rooster crows, you'll deny me three times."
38 Then Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Very truly I tell you, before the rooster crows, you will disown me three times!
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.