Parallel Bible results for "john 19"

John 19

ESV

NRS

1 Then Pilate took Jesus and flogged him.
1 Then Pilate took Jesus and had him flogged.
2 And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe.
2 And the soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they dressed him in a purple robe.
3 They came up to him, saying, “Hail, King of the Jews! ” and struck him with their hands.
3 They kept coming up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and striking him on the face.
4 Pilate went out again and said to them, “See, I am bringing him out to you that you may know that I find no guilt in him. ”
4 Pilate went out again and said to them, "Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no case against him."
5 So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, “Behold the man! ”
5 So Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, "Here is the man!"
6 When the chief priests and the officers saw him, they cried out, “Crucify him, crucify him! ” Pilate said to them, “Take him yourselves and crucify him, for I find no guilt in him. ”
6 When the chief priests and the police saw him, they shouted, "Crucify him! Crucify him!" Pilate said to them, "Take him yourselves and crucify him; I find no case against him."
7 The Jews answered him, “We have a law, and according to that law he ought to die because he has made himself the Son of God. ”
7 The Jews answered him, "We have a law, and according to that law he ought to die because he has claimed to be the Son of God."
8 When Pilate heard this statement, he was even more afraid.
8 Now when Pilate heard this, he was more afraid than ever.
9 He entered his headquarters again and said to Jesus, “Where are you from? ” But Jesus gave him no answer.
9 He entered his headquarters again and asked Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.
10 So Pilate said to him, “You will not speak to me? Do you not know that I have authority to release you and authority to crucify you? ”
10 Pilate therefore said to him, "Do you refuse to speak to me? Do you not know that I have power to release you, and power to crucify you?"
11 Jesus answered him, “You would have no authority over me at all unless it had been given you from above. Therefore he who delivered me over to you has the greater sin. ”
11 Jesus answered him, "You would have no power over me unless it had been given you from above; therefore the one who handed me over to you is guilty of a greater sin."
12 From then on Pilate sought to release him, but the Jews cried out, “If you release this man, you are not Caesar’s friend. Everyone who makes himself a king opposes Caesar. ”
12 From then on Pilate tried to release him, but the Jews cried out, "If you release this man, you are no friend of the emperor. Everyone who claims to be a king sets himself against the emperor."
13 So when Pilate heard these words, he brought Jesus out and sat down on the judgment seat at a place called The Stone Pavement, and in Aramaic Gabbatha.
13 When Pilate heard these words, he brought Jesus outside and sat on the judge's bench at a place called The Stone Pavement, or in Hebrew Gabbatha.
14 Now it was the day of Preparation of the Passover. It was about the sixth hour. He said to the Jews, “Behold your King! ”
14 Now it was the day of Preparation for the Passover; and it was about noon. He said to the Jews, "Here is your King!"
15 They cried out, “Away with him, away with him, crucify him! ” Pilate said to them, “Shall I crucify your King? ” The chief priests answered, “We have no king but Caesar. ”
15 They cried out, "Away with him! Away with him! Crucify him!" Pilate asked them, "Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king but the emperor."
16 So he delivered him over to them to be crucified. So they took Jesus,
16 Then he handed him over to them to be crucified. So they took Jesus;
17 and he went out, bearing his own cross, to the place called The Place of a Skull, which in Aramaic is called Golgotha.
17 and carrying the cross by himself, he went out to what is called The Place of the Skull, which in Hebrew is called Golgotha.
18 There they crucified him, and with him two others, one on either side, and Jesus between them.
18 There they crucified him, and with him two others, one on either side, with Jesus between them.
19 Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It read, “Jesus of Nazareth, the King of the Jews. ”
19 Pilate also had an inscription written and put on the cross. It read, "Jesus of Nazareth, the King of the Jews."
20 Many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek.
20 Many of the Jews read this inscription, because the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.
21 So the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write, ‘The King of the Jews, ’ but rather, ‘This man said, I am King of the Jews. ’”
21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, "The King of the Jews,' but, "This man said, I am King of the Jews.' "
22 Pilate answered, “What I have written I have written. ”
22 Pilate answered, "What I have written I have written."
23 When the soldiers had crucified Jesus, they took his garments and divided them into four parts, one part for each soldier; also his tunic. But the tunic was seamless, woven in one piece from top to bottom,
23 When the soldiers had crucified Jesus, they took his clothes and divided them into four parts, one for each soldier. They also took his tunic; now the tunic was seamless, woven in one piece from the top.
24 so they said to one another, “Let us not tear it, but cast lots for it to see whose it shall be. ” This was to fulfill the Scripture which says, “They divided my garments among them, and for my clothing they cast lots. ”So the soldiers did these things,
24 So they said to one another, "Let us not tear it, but cast lots for it to see who will get it." This was to fulfill what the scripture says, "They divided my clothes among themselves, and for my clothing they cast lots."
25 but standing by the cross of Jesus were his mother and his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.
25 And that is what the soldiers did. Meanwhile, standing near the cross of Jesus were his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.
26 When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, “Woman, behold, your son! ”
26 When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing beside her, he said to his mother, "Woman, here is your son."
27 Then he said to the disciple, “Behold, your mother! ”And from that hour the disciple took her to his own home.
27 Then he said to the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home.
28 After this, Jesus, knowing that all was now finished, said ( to fulfill the Scripture), “I thirst. ”
28 After this, when Jesus knew that all was now finished, he said (in order to fulfill the scripture), "I am thirsty."
29 A jar full of sour wine stood there, so they put a sponge full of the sour wine on a hyssop branch and held it to his mouth.
29 A jar full of sour wine was standing there. So they put a sponge full of the wine on a branch of hyssop and held it to his mouth.
30 When Jesus had received the sour wine, he said, “It is finished, ”and he bowed his head and gave up his spirit.
30 When Jesus had received the wine, he said, "It is finished." Then he bowed his head and gave up his spirit.
31 Since it was the day of Preparation, and so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken and that they might be taken away.
31 Since it was the day of Preparation, the Jews did not want the bodies left on the cross during the sabbath, especially because that sabbath was a day of great solemnity. So they asked Pilate to have the legs of the crucified men broken and the bodies removed.
32 So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him.
32 Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him.
33 But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.
33 But when they came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs.
34 But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.
34 Instead, one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once blood and water came out.
35 He who saw it has borne witness— his testimony is true, and he knows that he is telling the truth— that you also may believe.
35 (He who saw this has testified so that you also may believe. His testimony is true, and he knows that he tells the truth.)
36 For these things took place that the Scripture might be fulfilled: “Not one of his bones will be broken. ”
36 These things occurred so that the scripture might be fulfilled, "None of his bones shall be broken."
37 And again another Scripture says, “They will look on him whom they have pierced. ”
37 And again another passage of scripture says, "They will look on the one whom they have pierced."
38 After these things Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus, and Pilate gave him permission. So he came and took away his body.
38 After these things, Joseph of Arimathea, who was a disciple of Jesus, though a secret one because of his fear of the Jews, asked Pilate to let him take away the body of Jesus. Pilate gave him permission; so he came and removed his body.
39 Nicodemus also, who earlier had come to Jesus by night, came bringing a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds in weight.
39 Nicodemus, who had at first come to Jesus by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, weighing about a hundred pounds.
40 So they took the body of Jesus and bound it in linen cloths with the spices, as is the burial custom of the Jews.
40 They took the body of Jesus and wrapped it with the spices in linen cloths, according to the burial custom of the Jews.
41 Now in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid.
41 Now there was a garden in the place where he was crucified, and in the garden there was a new tomb in which no one had ever been laid.
42 So because of the Jewish day of Preparation, since the tomb was close at hand, they laid Jesus there.
42 And so, because it was the Jewish day of Preparation, and the tomb was nearby, they laid Jesus there.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.