Parallel Bible results for "john 9"

John 9

NIV

RHE

1 As he went along, he saw a man blind from birth.
1 And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
2 His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”
2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man or his parents, that he should be born blind?
3 “Neither this man nor his parents sinned,” said Jesus, “but this happened so that the works of God might be displayed in him.
3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 As long as it is day, we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work.
4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 While I am in the world, I am the light of the world.”
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 After saying this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes.
6 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,
7 “Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam” (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.
7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed: and he came seeing.
8 His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”
8 The neighbours, therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 Some claimed that he was. Others said, “No, he only looks like him.” But he himself insisted, “I am the man.”
9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 “How then were your eyes opened?” they asked.
10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He replied, “The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see.”
11 He answered: That man that is called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me: Go to the pool of Siloe and wash. And I went: I washed: and I see.
12 “Where is this man?” they asked him. “I don’t know,” he said.
12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They brought to the Pharisees the man who had been blind.
13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath.
14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.
15 Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. “He put mud on my eyes,” the man replied, “and I washed, and now I see.”
15 Again therefore the Pharisees asked him how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes: and I washed: and I see.
16 Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others asked, “How can a sinner perform such signs?” So they were divided.
16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 Then they turned again to the blind man, “What have you to say about him? It was your eyes he opened.” The man replied, “He is a prophet.”
17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened thy eyes? And he said: He is a prophet.
18 They still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man’s parents.
18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 “Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?”
19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 “We know he is our son,” the parents answered, “and we know he was born blind.
20 His parents answered them and said: We know that this is our son and that he was born blind:
21 But how he can see now, or who opened his eyes, we don’t know. Ask him. He is of age; he will speak for himself.”
21 But how he now seeth, we know not: or who hath opened his eyes, we know not. Ask himself: he is of age: Let him speak for himself.
22 His parents said this because they were afraid of the Jewish leaders, who already had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Messiah would be put out of the synagogue.
22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 That was why his parents said, “He is of age; ask him.”
23 Therefore did his parents say: He is of age. Ask himself.
24 A second time they summoned the man who had been blind. “Give glory to God by telling the truth,” they said. “We know this man is a sinner.”
24 They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 He replied, “Whether he is a sinner or not, I don’t know. One thing I do know. I was blind but now I see!”
25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not. One thing I know, that whereas I was blind. now I see.
26 Then they asked him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered, “I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples too?”
27 He answered them: I have told you already, and you have heard. Why would you hear it again? Will you also become his disciples?
28 Then they hurled insults at him and said, “You are this fellow’s disciple! We are disciples of Moses!
28 They reviled him therefore and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don’t even know where he comes from.”
29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man answered, “Now that is remarkable! You don’t know where he comes from, yet he opened my eyes.
30 The man answered and said to them: why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly person who does his will.
31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God and doth his, will, him he heareth.
32 Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind.
32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 If this man were not from God, he could do nothing.”
33 Unless this man were of God, he could not do anything.
34 To this they replied, “You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!” And they threw him out.
34 They answered and said to him: Thou wast wholly born in sins; and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, “Do you believe in the Son of Man?”
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 “Who is he, sir?” the man asked. “Tell me so that I may believe in him.”
36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 Jesus said, “You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you.”
37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 Then the man said, “Lord, I believe,” and he worshiped him.
38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 Jesus said,“For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind.”
39 And Jesus said: For judgment I am come into this world: that they who see not may see; and they who see may become blind.
40 Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, “What? Are we blind too?”
40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said, “If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.
41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.