Parallel Bible results for "joshua 10"

Joshua 10

CSB

RSV

1 Now Adoni-zedek king of Jerusalem heard that Joshua had captured Ai and completely destroyed it, doing to Ai and its king as he had done to Jericho and its king, and that the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were [living] among them.
1 When Ado'ni-ze'dek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai, and had utterly destroyed it, doing to Ai and its king as he had done to Jericho and its king, and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were among them,
2 So Adoni-zedek and his people were greatly alarmed because Gibeon was a large city like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were warriors.
2 he feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.
3 Therefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent [word] to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,
3 So Ado'ni-ze'dek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhi'a king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,
4 "Come up and help me. We will attack Gibeon, because they have made peace with Joshua and the Israelites."
4 "Come up to me, and help me, and let us smite Gibeon; for it has made peace with Joshua and with the people of Israel."
5 So the five Amorite kings-the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon-joined forces, advanced with all their armies, besieged Gibeon, and fought against it.
5 Then the five kings of the Amorites, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon, gathered their forces, and went up with all their armies and encamped against Gibeon, and made war against it.
6 Then the men of Gibeon sent [word] to Joshua in the camp at Gilgal: "Don't abandon your servants. Come quickly and save us! Help us, for all the Amorite kings living in the hill country have joined forces against us."
6 And the men of Gibeon sent to Joshua at the camp in Gilgal, saying, "Do not relax your hand from your servants; come up to us quickly, and save us, and help us; for all the kings of the Amorites that dwell in the hill country are gathered against us."
7 So Joshua and his whole military force, including all the fighting men, came from Gilgal.
7 So Joshua went up from Gilgal, he and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
8 The Lord said to Joshua, "Do not be afraid of them, for I have handed them over to you. Not one of them will be able to stand against you."
8 And the LORD said to Joshua, "Do not fear them, for I have given them into your hands; there shall not a man of them stand before you."
9 So Joshua caught them by surprise, after marching all night from Gilgal.
9 So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
10 The Lord threw them into confusion before Israel. He defeated them in a great slaughter at Gibeon, chased them through the ascent of Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.
10 And the LORD threw them into a panic before Israel, who slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth-hor'on, and smote them as far as Aze'kah and Makke'dah.
11 As they fled before Israel, the Lord threw large hailstones on them from the sky along the descent of Beth-horon all the way to Azekah, and they died. More of them died from the hail than the Israelites killed with the sword.
11 And as they fled before Israel, while they were going down the ascent of Beth-hor'on, the LORD threw down great stones from heaven upon them as far as Aze'kah, and they died; there were more who died because of the hailstones than the men of Israel killed with the sword.
12 On the day the Lord gave the Amorites over to the Israelites, Joshua spoke to the Lord in the presence of Israel: "Sun, stand still over Gibeon, and moon, over the valley of Aijalon."
12 Then spoke Joshua to the LORD in the day when the LORD gave the Amorites over to the men of Israel; and he said in the sight of Israel, "Sun, stand thou still at Gibeon, and thou Moon in the valley of Ai'jalon."
13 And the sun stood still and the moon stopped, until the nation took vengeance on its enemies. Isn't this written in the Book of Jashar? So the sun stopped in the middle of the sky and delayed its setting almost a full day.
13 And the sun stood still, and the moon stayed, until the nation took vengeance on their enemies. Is this not written in the Book of Jashar? The sun stayed in the midst of heaven, and did not hasten to go down for about a whole day.
14 There has been no day like it before or since, when the Lord listened to the voice of a man, because the Lord fought for Israel.
14 There has been no day like it before or since, when the LORD hearkened to the voice of a man; for the LORD fought for Israel.
15 Then Joshua and all Israel with him returned to the camp at Gilgal.
15 Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
16 Now the five [defeated] kings had fled and hidden themselves in the cave at Makkedah.
16 These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makke'dah.
17 It was reported to Joshua: "The five kings have been found; they are hiding in the cave at Makkedah."
17 And it was told Joshua, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makke'dah."
18 Joshua said, "Roll large stones against the mouth of the cave, and station men by it to guard the kings.
18 And Joshua said, "Roll great stones against the mouth of the cave, and set men by it to guard them;
19 But as for the rest of you, don't stay there. Pursue your enemies and attack them from behind. Don't let them enter their cities, for the Lord your God has handed them over to you."
19 but do not stay there yourselves, pursue your enemies, fall upon their rear, do not let them enter their cities; for the LORD your God has given them into your hand."
20 So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.
20 When Joshua and the men of Israel had finished slaying them with a very great slaughter, until they were wiped out, and when the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
21 The people returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. No one could say a thing against the Israelites.
21 all the people returned safe to Joshua in the camp at Makke'dah; not a man moved his tongue against any of the people of Israel.
22 Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there."
22 Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
23 That is what they did. They brought the five kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon to Joshua out of the cave.
23 And they did so, and brought those five kings out to him from the cave, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon.
24 When they had brought the kings to him, Joshua summoned all the men of Israel and said to the military commanders who had accompanied him, "Come here and put your feet on the necks of these kings." So the commanders came forward and put their feet on their necks.
24 And when they brought those kings out to Joshua, Joshua summoned all the men of Israel, and said to the chiefs of the men of war who had gone with him, "Come near, put your feet upon the necks of these kings." Then they came near, and put their feet on their necks.
25 Joshua said to them, "Do not be afraid or discouraged. Be strong and courageous, for the Lord will do this to all the enemies you fight."
25 And Joshua said to them, "Do not be afraid or dismayed; be strong and of good courage; for thus the LORD will do to all your enemies against whom you fight."
26 After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening.
26 And afterward Joshua smote them and put them to death, and he hung them on five trees. And they hung upon the trees until evening;
27 At sunset Joshua commanded that they be taken down from the treesand thrown into the cave where they had hidden. Then large stones were placed against the mouth of the cave, and the stones are there to this day.
27 but at the time of the going down of the sun, Joshua commanded, and they took them down from the trees, and threw them into the cave where they had hidden themselves, and they set great stones against the mouth of the cave, which remain to this very day.
28 On that day Joshua captured Makkedah and struck it down with the sword, including its king. He completely destroyed it and everyone in it, leaving no survivors. So he treated the king of Makkedah as he had the king of Jericho.
28 And Joshua took Makke'dah on that day, and smote it and its king with the edge of the sword; he utterly destroyed every person in it, he left none remaining; and he did to the king of Makke'dah as he had done to the king of Jericho.
29 Joshua and all Israel with him crossed from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
29 Then Joshua passed on from Makke'dah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah;
30 The Lord also handed it and its king over to Israel. He struck it down, putting everyone in it to the sword, and left no survivors in it. He treated Libnah's king as he had the king of Jericho.
30 and the LORD gave it also and its king into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and every person in it; he left none remaining in it; and he did to its king as he had done to the king of Jericho.
31 From Libnah, Joshua and all Israel with him crossed to Lachish. They laid siege to it and attacked it.
31 And Joshua passed on from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and laid siege to it, and assaulted it:
32 The Lord handed Lachish over to Israel, and Joshua captured it on the second day. He struck it down, putting everyone in it to the sword, just as he had done to Libnah.
32 and the LORD gave Lachish into the hand of Israel, and he took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and every person in it, as he had done to Libnah.
33 At that time Horam king of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors in it.
33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he left none remaining.
34 Then Joshua crossed from Lachish to Eglon and all Israel with him. They laid siege to it and attacked it.
34 And Joshua passed on with all Israel from Lachish to Eglon; and they laid siege to it, and assaulted it;
35 On that day they captured it and struck it down, putting everyone in it to the sword. He completely destroyed it that day, just as he had done to Lachish.
35 and they took it on that day, and smote it with the edge of the sword; and every person in it he utterly destroyed that day, as he had done to Lachish.
36 Next, Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron and attacked it.
36 Then Joshua went up with all Israel from Eglon to Hebron; and they assaulted it,
37 They captured it and struck down its king, all its villages, and everyone in it with the sword. Just as he had done at Eglon, he left no survivors. He completely destroyed Hebron and everyone in it.
37 and took it, and smote it with the edge of the sword, and its king and its towns, and every person in it; he left none remaining, as he had done to Eglon, and utterly destroyed it with every person in it.
38 Finally, Joshua turned toward Debir and attacked it. And all Israel was with him.
38 Then Joshua, with all Israel, turned back to Debir and assaulted it,
39 He captured it-its king and all its villages. They struck them down with the sword and completely destroyed everyone in it, leaving no survivors. He treated Debir and its king as he had treated Hebron and as he had treated Libnah and its king.
39 and he took it with its king and all its towns; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed every person in it; he left none remaining; as he had done to Hebron and to Libnah and its king, so he did to Debir and to its king.
40 So Joshua conquered the whole region-the hill country, the Negev, the Judean foothills, and the slopes-with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.
40 So Joshua defeated the whole land, the hill country and the Negeb and the lowland and the slopes, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
41 Joshua conquered everyone from Kadesh-barnea to Gaza, and all the land of Goshen as far as Gibeon.
41 And Joshua defeated them from Ka'desh-bar'nea to Gaza, and all the country of Goshen, as far as Gibeon.
42 Joshua captured all these kings and their land in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
42 And Joshua took all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
43 Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
43 Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.