Parallel Bible results for "joshua 10"

Joshua 10

NCV

NIV

1 At this time Adoni-Zedek king of Jerusalem heard that Joshua had defeated Ai and completely destroyed it, as he had also done to Jericho and its king. The king also learned that the Gibeonites had made a peace agreement with Israel and that they lived nearby.
1 Now Adoni-Zedek king of Jerusalem heard that Joshua had taken Ai and totally destroyed it, doing to Ai and its king as he had done to Jericho and its king, and that the people of Gibeon had made a treaty of peace with Israel and had become their allies.
2 Adoni-Zedek and his people were very afraid because of this. Gibeon was not a little town like Ai; it was a large city, as big as a city that had a king, and all its men were good fighters.
2 He and his people were very much alarmed at this, because Gibeon was an important city, like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were good fighters.
3 So Adoni-Zedek king of Jerusalem sent a message to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon. He begged them,
3 So Adoni-Zedek king of Jerusalem appealed to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish and Debir king of Eglon.
4 "Come with me and help me attack Gibeon, which has made a peace agreement with Joshua and the Israelites."
4 “Come up and help me attack Gibeon,” he said, “because it has made peace with Joshua and the Israelites.”
5 Then these five Amorite kings -- the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon -- gathered their armies, went to Gibeon, surrounded it, and attacked it.
5 Then the five kings of the Amorites—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon—joined forces. They moved up with all their troops and took up positions against Gibeon and attacked it.
6 The Gibeonites sent this message to Joshua in his camp at Gilgal: "Don't let us, your servants, be destroyed. Come quickly and help us! Save us! All the Amorite kings from the mountains have joined their armies and are fighting against us."
6 The Gibeonites then sent word to Joshua in the camp at Gilgal: “Do not abandon your servants. Come up to us quickly and save us! Help us, because all the Amorite kings from the hill country have joined forces against us.”
7 So Joshua marched out of Gilgal with his whole army, including his best fighting men.
7 So Joshua marched up from Gilgal with his entire army, including all the best fighting men.
8 The Lord said to Joshua, "Don't be afraid of those armies, because I will hand them over to you. None of them will be able to stand against you."
8 The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them; I have given them into your hand. Not one of them will be able to withstand you.”
9 Joshua and his army marched all night from Gilgal for a surprise attack.
9 After an all-night march from Gilgal, Joshua took them by surprise.
10 The Lord confused those armies when Israel attacked, so Israel defeated them in a great victory at Gibeon. They chased them along the road going up to Beth Horon and killed men all the way to Azekah and Makkedah.
10 The LORD threw them into confusion before Israel, so Joshua and the Israelites defeated them completely at Gibeon. Israel pursued them along the road going up to Beth Horon and cut them down all the way to Azekah and Makkedah.
11 As they chased the enemy down the Beth Horon Pass to Azekah, the Lord threw large hailstones on them from the sky and killed them. More people were killed by the hailstones than by the Israelites' swords.
11 As they fled before Israel on the road down from Beth Horon to Azekah, the LORD hurled large hailstones down on them, and more of them died from the hail than were killed by the swords of the Israelites.
12 On the day that the Lord gave up the Amorites to the Israelites, Joshua stood before all the people of Israel and said to the Lord: "Sun, stand still over Gibeon. Moon, stand still over the Valley of Aijalon."
12 On the day the LORD gave the Amorites over to Israel, Joshua said to the LORD in the presence of Israel: “Sun, stand still over Gibeon, and you, moon, over the Valley of Aijalon.”
13 So the sun stood still, and the moon stopped until the people defeated their enemies. These words are written in the Book of Jashar. The sun stopped in the middle of the sky and waited to go down for a full day.
13 So the sun stood still, and the moon stopped, till the nation avenged itself on its enemies, as it is written in the Book of Jashar. The sun stopped in the middle of the sky and delayed going down about a full day.
14 That has never happened at any time before that day or since. That was the day the Lord listened to a human being. Truly the Lord was fighting for Israel!
14 There has never been a day like it before or since, a day when the LORD listened to a human being. Surely the LORD was fighting for Israel!
15 After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal.
15 Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
16 During the fight the five kings ran away and hid in a cave near Makkedah,
16 Now the five kings had fled and hidden in the cave at Makkedah.
17 but someone found them hiding in the cave at Makkedah and told Joshua.
17 When Joshua was told that the five kings had been found hiding in the cave at Makkedah,
18 So he said, "Cover the opening of the cave with large rocks. Put some men there to guard it,
18 he said, “Roll large rocks up to the mouth of the cave, and post some men there to guard it.
19 but don't stay there yourselves. Continue chasing the enemy and attacking them from behind. Don't let them get to their cities, because the Lord your God will hand them over to you."
19 But don’t stop; pursue your enemies! Attack them from the rear and don’t let them reach their cities, for the LORD your God has given them into your hand.”
20 So Joshua and the Israelites killed the enemy, but a few were able to get back to their strong, walled cities.
20 So Joshua and the Israelites defeated them completely, but a few survivors managed to reach their fortified cities.
21 After the fighting, Joshua's men came back safely to him at Makkedah. No one was brave enough to say a word against the Israelites.
21 The whole army then returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one uttered a word against the Israelites.
22 Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me."
22 Joshua said, “Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me.”
23 So Joshua's men brought the five kings out of the cave -- the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon.
23 So they brought the five kings out of the cave—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish and Eglon.
24 When they brought the five kings out to Joshua, he called for all his men. He said to the commanders of his army, "Come here! Put your feet on the necks of these kings." So they came close and put their feet on their necks.
24 When they had brought these kings to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the army commanders who had come with him, “Come here and put your feet on the necks of these kings.” So they came forward and placed their feet on their necks.
25 Joshua said to his men, "Be strong and brave! Don't be afraid, because I will show you what the Lord will do to the enemies you will fight in the future."
25 Joshua said to them, “Do not be afraid; do not be discouraged. Be strong and courageous. This is what the LORD will do to all the enemies you are going to fight.”
26 Then Joshua killed the five kings and hung their bodies on five trees, where he left them until evening.
26 Then Joshua put the kings to death and exposed their bodies on five poles, and they were left hanging on the poles until evening.
27 At sunset Joshua told his men to take the bodies down from the trees. Then they threw them into the same cave where they had been hiding and covered the opening of the cave with large rocks, which are still there today.
27 At sunset Joshua gave the order and they took them down from the poles and threw them into the cave where they had been hiding. At the mouth of the cave they placed large rocks, which are there to this day.
28 That day Joshua defeated Makkedah. He killed the king and completely destroyed all the people in that city as an offering to the Lord; no one was left alive. He did the same thing to the king of Makkedah that he had done to the king of Jericho.
28 That day Joshua took Makkedah. He put the city and its king to the sword and totally destroyed everyone in it. He left no survivors. And he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
29 Joshua and all the Israelites traveled from Makkedah to Libnah and attacked it.
29 Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it.
30 The Lord handed over the city and its king. They killed every person in the city; no one was left alive. And they did the same thing to that king that they had done to the king of Jericho.
30 The LORD also gave that city and its king into Israel’s hand. The city and everyone in it Joshua put to the sword. He left no survivors there. And he did to its king as he had done to the king of Jericho.
31 Then Joshua and all the Israelites left Libnah and went to Lachish, which they surrounded and attacked.
31 Then Joshua and all Israel with him moved on from Libnah to Lachish; he took up positions against it and attacked it.
32 The Lord handed over Lachish on the second day. The Israelites killed everyone in that city just as they had done to Libnah.
32 The LORD gave Lachish into Israel’s hands, and Joshua took it on the second day. The city and everyone in it he put to the sword, just as he had done to Libnah.
33 During this same time Horam king of Gezer came to help Lachish, but Joshua also defeated him and his army; no one was left alive.
33 Meanwhile, Horam king of Gezer had come up to help Lachish, but Joshua defeated him and his army—until no survivors were left.
34 Then Joshua and all the Israelites went from Lachish to Eglon. They surrounded Eglon, attacked it, and
34 Then Joshua and all Israel with him moved on from Lachish to Eglon; they took up positions against it and attacked it.
35 captured it the same day. They killed all its people and completely destroyed everything in it as an offering to the Lord, just as they had done to Lachish.
35 They captured it that same day and put it to the sword and totally destroyed everyone in it, just as they had done to Lachish.
36 Then Joshua and the Israelites went from Eglon to Hebron and attacked it,
36 Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron and attacked it.
37 capturing it and all the little towns near it. The Israelites killed everyone in Hebron; no one was left alive there. Just as they had done to Eglon, they completely destroyed the city and all its people as an offering to the Lord.
37 They took the city and put it to the sword, together with its king, its villages and everyone in it. They left no survivors. Just as at Eglon, they totally destroyed it and everyone in it.
38 Then Joshua and the Israelites went back to Debir and attacked it.
38 Then Joshua and all Israel with him turned around and attacked Debir.
39 They captured that city, its king, and all the little towns near it, completely destroying everyone in Debir as an offering to the Lord; no one was left alive there. Israel did to Debir and its king just as they had done to Libnah and its king, just as they had done to Hebron.
39 They took the city, its king and its villages, and put them to the sword. Everyone in it they totally destroyed. They left no survivors. They did to Debir and its king as they had done to Libnah and its king and to Hebron.
40 So Joshua defeated all the kings of the cities of these areas: the mountains, southern Canaan, the western hills, and the slopes. The Lord, the God of Israel, had told Joshua to completely destroy all the people as an offering to the Lord, so he left no one alive in those places.
40 So Joshua subdued the whole region, including the hill country, the Negev, the western foothills and the mountain slopes, together with all their kings. He left no survivors. He totally destroyed all who breathed, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
41 Joshua captured all the cities from Kadesh Barnea to Gaza, and from Goshen to Gibeon.
41 Joshua subdued them from Kadesh Barnea to Gaza and from the whole region of Goshen to Gibeon.
42 He captured all these cities and their kings on one trip, because the Lord, the God of Israel, was fighting for Israel.
42 All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
43 Then Joshua and all the Israelites returned to their camp at Gilgal.
43 Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.