Parallel Bible results for "joshua 21"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Joshua 21

NRS

CEB

1 Then the heads of the families of the Levites came to the priest Eleazar and to Joshua son of Nun and to the heads of the families of the tribes of the Israelites;
1 The heads of the levitical families approached Eleazar the priest, Joshua, Nun's son, and the heads of the families of the Israelite tribes.
2 they said to them at Shiloh in the land of Canaan, "The Lord commanded through Moses that we be given towns to live in, along with their pasture lands for our livestock."
2 They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan: "The LORD gave a command through Moses to give us cities to live in and their pasturelands for our cattle."
3 So by command of the Lord the Israelites gave to the Levites the following towns and pasture lands out of their inheritance.
3 So the Israelites gave the Levites the following cities and their pasturelands out of their own legacy. This was in agreement with the LORD's command.
4 The lot came out for the families of the Kohathites. So those Levites who were descendants of Aaron the priest received by lot thirteen towns from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
4 The lot went out for the clans of the Kohathites. The descendants of Aaron the priest from among the Levites acquired thirteen cities by lot from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
5 The rest of the Kohathites received by lot ten towns from the families of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan, and the half-tribe of Manasseh.
5 The rest of the descendants of Kohath acquired ten cities by lot from the clans of the tribes of Ephraim, Dan, and half of Manasseh.
6 The Gershonites received by lot thirteen towns from the families of the tribe of Issachar, from the tribe of Asher, from the tribe of Naphtali, and from the half-tribe of Manasseh in Bashan.
6 The descendants of Gershon acquired thirteen cities by lot from the clans of the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and the half of Manasseh located in Bashan.
7 The Merarites according to their families received twelve towns from the tribe of Reuben, the tribe of Gad, and the tribe of Zebulun.
7 The descendants of Merari acquired twelve cities for their clans from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.
8 These towns and their pasture lands the Israelites gave by lot to the Levites, as the Lord had commanded through Moses.
8 So the Israelites gave these cities and their pasturelands to the Levites by lot, exactly as the LORD had commanded through Moses.
9 Out of the tribe of Judah and the tribe of Simeon they gave the following towns mentioned by name,
9 They gave the following cities, identified here by name, from the tribe of the Judahites and the tribe of the Simeonites.
10 which went to the descendants of Aaron, one of the families of the Kohathites who belonged to the Levites, since the lot fell to them first.
10 The cities belonged to the descendants of Aaron, one of the Kohathite clans of the Levites, because the lot had fallen to them first.
11 They gave them Kiriath-arba (Arba being the father of Anak), that is Hebron, in the hill country of Judah, along with the pasture lands around it.
11 They gave them Kiriath-arba (that is, Hebron) in the highlands of Judah and the pastures around it. (Arba was the father of Anak.)
12 But the fields of the town and its villages had been given to Caleb son of Jephunneh as his holding.
12 But they had already given the fields of the city and its surrounding areas to Caleb, Jephunneh's son, as his property.
13 To the descendants of Aaron the priest they gave Hebron, the city of refuge for the slayer, with its pasture lands, Libnah with its pasture lands,
13 To the descendants of Aaron the priest they gave: Hebron, the refuge city for a killer, and its pastures; Libnah and its pastures;
14 Jattir with its pasture lands, Eshtemoa with its pasture lands,
14 Jattir and its pastures; Eshtemoa and its pastures;
15 Holon with its pasture lands, Debir with its pasture lands,
15 Holon and its pastures; Debir and its pastures;
16 Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth-shemesh with its pasture lands—nine towns out of these two tribes.
16 Ain and its pastures; Juttah and its pastures; and Beth-shemesh and its pastures. Total from these two tribes: nine cities.
17 Out of the tribe of Benjamin: Gibeon with its pasture lands, Geba with its pasture lands,
17 From the tribe of Benjamin: Gibeon and its pastures, Geba and its pastures,
18 Anathoth with its pasture lands, and Almon with its pasture lands—four towns.
18 Anathoth and its pastures, and Almon and its pastures. In total: four cities.
19 The towns of the descendants of Aaron—the priests—were thirteen in all, with their pasture lands.
19 This is the total of all the cities of the priests descended from Aaron: thirteen cities with their pastures.
20 As to the rest of the Kohathites belonging to the Kohathite families of the Levites, the towns allotted to them were out of the tribe of Ephraim.
20 Other clans from the levitical descendants of Kohath still remained from among the descendants of Kohath. Some of their allotted cities were from the tribe of Ephraim.
21 To them were given Shechem, the city of refuge for the slayer, with its pasture lands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasture lands,
21 They gave them: Shechem, the refuge city for a killer, and its pastures in the highlands of Ephraim; Gezer and its pastures;
22 Kibzaim with its pasture lands, and Beth-horon with its pasture lands—four towns.
22 Kibzaim and its pastures; and Beth-horon and its pastures; in total: four cities.
23 Out of the tribe of Dan: Elteke with its pasture lands, Gibbethon with its pasture lands,
23 From the tribe of Dan: Elteke and its pastures, Gibbethon and its pastures,
24 Aijalon with its pasture lands, Gath-rimmon with its pasture lands—four towns.
24 Aijalon and its pastures, Gath-rimmon and its pastures; in total: four cities.
25 Out of the half-tribe of Manasseh: Taanach with its pasture lands, and Gath-rimmon with its pasture lands—two towns.
25 From half the tribe of Manasseh: Taanach and its pastures, and Gath-rimmon and its pastures; in total: two cities.
26 The towns of the families of the rest of the Kohathites were ten in all, with their pasture lands.
26 This is the total of all cities for the clans of the remaining descendants of Kohath: ten cities with their pastures.
27 To the Gershonites, one of the families of the Levites, were given out of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its pasture lands, the city of refuge for the slayer, and Beeshterah with its pasture lands—two towns.
27 To the descendants of Gershon, one of the clans of the Levites, from half the tribe of Manasseh: Golan in Bashan, the refuge city for a killer, and its pastures; and Beeshterah and its pastures; in total: two cities.
28 Out of the tribe of Issachar: Kishion with its pasture lands, Daberath with its pasture lands,
28 From the tribe of Issachar: Kishion and its pastures, Daberath and its pastures,
29 Jarmuth with its pasture lands, En-gannim with its pasture lands—four towns.
29 Jarmuth and its pastures, En-gannim and its pastures; in total: four cities.
30 Out of the tribe of Asher: Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,
30 From the tribe of Asher: Mishal and its pastures, Abdon and its pastures,
31 Helkath with its pasture lands, and Rehob with its pasture lands—four towns.
31 Helkath and its pastures, and Rehob and its pastures; in total: four cities.
32 Out of the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with its pasture lands, the city of refuge for the slayer, Hammoth-dor with its pasture lands, and Kartan with its pasture lands—three towns.
32 From the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee, the refuge city for the killer, and its pastures; Hammoth-dor and its pastures; and Kartan and its pastures; in total: three cities.
33 The towns of the several families of the Gershonites were in all thirteen, with their pasture lands.
33 This is the total of all cities of the Gershonites for their clans: thirteen cities with their pastures.
34 To the rest of the Levites—the Merarite families—were given out of the tribe of Zebulun: Jokneam with its pasture lands, Kartah with its pasture lands,
34 To the clans of the descendants of Merari, the rest of the Levites, from the tribe of Zebulun: Jokneam and its pastures, Kartah and its pastures,
35 Dimnah with its pasture lands, Nahalal with its pasture lands—four towns.
35 Dimnah and its pastures, Nahalal and its pastures; in total: four cities.
36 Out of the tribe of Reuben: Bezer with its pasture lands, Jahzah with its pasture lands,
36 From the tribe of Reuben: Bezer and its pastures, Jahaz and its pastures,
37 Kedemoth with its pasture lands, and Mephaath with its pasture lands—four towns.
37 Kedemoth and its pastures, and Mephaath and its pastures; in total: four cities.
38 Out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, the city of refuge for the slayer, Mahanaim with its pasture lands,
38 From the tribe of Gad: Ramoth in Gilead, the refuge city for a killer, and its pastures; Mahanaim and its pastures;
39 Heshbon with its pasture lands, Jazer with its pasture lands—four towns in all.
39 Heshbon and its pastures; Jazer and its pastures; in total: four cities.
40 As for the towns of the several Merarite families, that is, the remainder of the families of the Levites, those allotted to them were twelve in all.
40 As for the cities of the descendants of Merari for their clans, the remaining clans of the Levites, their total allotment was twelve cities.
41 The towns of the Levites within the holdings of the Israelites were in all forty-eight towns with their pasture lands.
41 This is the total of all the cities of the Levites within the property of the Israelites: forty-eight cities with their pastures.
42 Each of these towns had its pasture lands around it; so it was with all these towns.
42 Each of these cities had its pastures around it. This was the case for all these cities.
43 Thus the Lord gave to Israel all the land that he swore to their ancestors that he would give them; and having taken possession of it, they settled there.
43 The LORD gave to Israel all the land he had pledged to give to their ancestors. They took it over and settled there.
44 And the Lord gave them rest on every side just as he had sworn to their ancestors; not one of all their enemies had withstood them, for the Lord had given all their enemies into their hands.
44 The LORD gave them rest from surrounding danger, exactly as he had pledged to their ancestors. Not one of all their enemies held out against them. The LORD gave all their enemies into their power.
45 Not one of all the good promises that the Lord had made to the house of Israel had failed; all came to pass.
45 Not one of all the good things that the LORD had promised to the house of Israel failed. Every promise was fulfilled.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible