Parallel Bible results for "judges 5"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Judges 5

CEB

MSG

1 At that time, Deborah and Barak, Abinoam's son, sang:
1 That day Deborah and Barak son of Abinoam sang this song:
2 When hair is long in Israel, when people willingly offer themselves—bless the LORD!
2 When they let down their hair in Israel, they let it blow wild in the wind. The people volunteered with abandon, bless God!
3 Hear, kings! Listen, rulers! I, to the LORD, I will sing. I will make music to the LORD, Israel's God.
3 Hear O kings! Listen O princes! To God, yes to God, I'll sing, Make music to God, to the God of Israel.
4 LORD, when you set out from Seir, when you marched out from Edom's fields, the land shook, the sky poured down, the clouds poured down water.
4 God, when you left Seir, marched across the fields of Edom, Earth quaked, yes, the skies poured rain, oh, the clouds made rivers.
5 The mountains quaked before the LORD, the one from Sinai, before the LORD, the God of Israel.
5 Mountains leapt before God, the Sinai God, before God, the God of Israel.
6 In the days of Shamgar, Anath's son, in the days of Jael, caravans ceased. Those traveling by road kept to the backroads.
6 In the time of Shamgar son of Anath, and in the time of Jael, Public roads were abandoned, travelers went by backroads.
7 Villagers disappeared; they disappeared in Israel, until you, Deborah, arose, until you arose as a mother in Israel.
7 Warriors became fat and sloppy, no fight left in them. Then you, Deborah, rose up; you got up, a mother in Israel.
8 When they chose new gods, then war came to the city gates. Yet there wasn't a shield or spear to be seen among forty thousand in Israel!
8 God chose new leaders, who then fought at the gates. And not a shield or spear to be seen among the forty companies of Israel.
9 My heart is with Israel's commanders, who willingly offered themselves among the people—bless the LORD!
9 Lift your hearts high, O Israel, with abandon, volunteering yourselves with the people - bless God!
10 You who ride white donkeys, who sit on saddle blankets, who walk along the road: tell of it.
10 You who ride on prize donkeys comfortably mounted on blankets And you who walk down the roads, ponder, attend!
11 To the sound of instruments at the watering places, there they repeat the LORD's victories, his villagers' victories in Israel. Then the LORD's people marched down to the city gates.
11 Gather at the town well and listen to them sing, Chanting the tale of God's victories, his victories accomplished in Israel. Then the people of God went down to the city gates.
12 "Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! Arise, Barak! Capture your prisoners, Abinoam's son!"
12 Wake up, wake up, Deborah! Wake up, wake up, sing a song! On your feet, Barak! Take your prisoners, son of Abinoam!
13 Then those who remained marched down against royalty; the LORD's people marched down against warriors.
13 Then the remnant went down to greet the brave ones. The people of God joined the mighty ones.
14 From Ephraim they set out into the valley, after you, Benjamin, with your people! From Machir commanders marched down, and from Zebulun those carrying the official's staff.
14 The captains from Ephraim came to the valley, behind you, Benjamin, with your troops. Captains marched down from Makir, from Zebulun high-ranking leaders came down.
15 The leaders of Issachar came along with Deborah; Issachar was attached to Barak, and was sent into the valley behind him. Among the clans of Reuben there was deep soul-searching.
15 Issachar's princes rallied to Deborah, Issachar stood fast with Barak, backing him up on the field of battle. But in Reuben's divisions there was much second-guessing.
16 "Why did you stay back among the sheep pens, listening to the music for the flocks?" For the clans of Reuben there was deep soul-searching.
16 Why all those campfire discussions? Diverted and distracted, Reuben's divisions couldn't make up their minds.
17 Gilead stayed on the other side of the Jordan, and Dan, why did he remain with the ships? Asher stayed by the seacoast, camping at his harbors.
17 Gilead played it safe across the Jordan, and Dan, why did he go off sailing? Asher kept his distance on the seacoast, safe and secure in his harbors.
18 Zebulun is a people that readily risked death; Naphtali too in the high countryside.
18 But Zebulun risked life and limb, defied death, as did Naphtali on the battle heights.
19 Kings came and made war; the kings of Canaan fought at Taanach by Megiddo's waters, but they captured no spoils of silver.
19 The kings came, they fought, the kings of Canaan fought. At Taanach they fought, at Megiddo's brook, but they took no silver, no plunder.
20 The stars fought from the sky; from their orbits they fought against Sisera.
20 The stars in the sky joined the fight, from their courses they fought against Sisera.
21 The Kishon River swept them away; the advancing river, the Kishon River. March on, my life, with might!
21 The torrent Kishon swept them away, the torrent attacked them, the torrent Kishon. Oh, you'll stomp on the necks of the strong!
22 Then the horses' hooves pounded with the galloping, galloping of their stallions.
22 Then the hoofs of the horses pounded, charging, stampeding stallions.
23 "Curse Meroz," says the LORD's messenger, "curse its inhabitants bitterly, because they didn't come to the LORD's aid, to the LORD's aid against the warriors."
23 "Curse Meroz," says God's angel. "Curse, double curse, its people, Because they didn't come when God needed them, didn't rally to God's side with valiant fighters."
24 May Jael be blessed above all women; may the wife of Heber the Kenite be blessed above all tent-dwelling women.
24 Most blessed of all women is Jael, wife of Heber the Kenite, most blessed of homemaking women.
25 He asked for water, and she provided milk; she presented him cream in a majestic bowl.
25 He asked for water, she brought milk; In a handsome bowl, she offered cream.
26 She reached out her hand for the stake, her strong hand for the worker's hammer. She struck Sisera; she crushed his head; she shattered and pierced his skull.
26 She grabbed a tent peg in her left hand, with her right hand she seized a hammer. She hammered Sisera, she smashed his head, she drove a hole through his head.
27 At her feet he sank, fell, and lay flat; at her feet he sank, he fell; where he sank, there he fell—dead.
27 He slumped at her feet. He fell. He sprawled. He slumped at her feet. He fell. Slumped. Fallen. Dead.
28 Through the window she watched, Sisera's mother looked longingly through the lattice. "Why is his chariot taking so long to come? Why are the hoofbeats of his chariot horses delayed?"
28 Sisera's mother waited at the window, a weary, anxious watch. "What's keeping his chariot? What delays his chariot's rumble?"
29 Her wisest attendants answer; indeed, she replies to herself:
29 The wisest of her ladies-in-waiting answers with calm, reassuring words,
30 "Wouldn't they be finding and dividing the loot? A girl or two for each warrior; loot of colored cloths for Sisera; loot of colored, embroidered cloths; two colored, embroidered cloths as loot for every neck."
30 "Don't you think they're busy at plunder, dividing up the loot? A girl, maybe two girls, for each man, And for Sisera a bright silk shirt, a prize, fancy silk shirt! And a colorful scarf - make it two scarves - to grace the neck of the plunderer."
31 May all your enemies perish like this, LORD! But may your allies be like the sun, rising in its strength. And the land was peaceful for forty years.
31 Thus may all God's enemies perish, while his lovers be like the unclouded sun. The land was quiet for forty years.
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.