Parallel Bible results for "judges 9"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Judges 9

CEB

MSG

1 Abimelech, Jerubbaal's son, went to his mother's brothers in Shechem. He spoke to them and to the entire clan of the household to which his mother belonged:
1 Abimelech son of Jerub-Baal went to Shechem to his uncles and all his mother's relatives and said to them,
2 "Ask all the leaders of Shechem, ‘Which do you think is better to have ruling over you: seventy men—all of Jerubbaal's sons—or one man?' And remember that I'm your flesh and blood!"
2 "Ask all the leading men of Shechem, 'What do you think is best, that seventy men rule you - all those sons of Jerub-Baal - or that one man rule? You'll remember that I am your own flesh and blood.'"
3 So his mother's brothers spoke all these words on his behalf to all the leaders of Shechem. They decided to follow Abimelech because they said, "He's our relative."
3 His mother's relatives reported the proposal to the leaders of Shechem. They were inclined to take Abimelech. "Because," they said, "he is, after all, one of us."
4 They gave him seventy pieces of silver from the temple of Baal-berith, with which Abimelech hired worthless and reckless men, who became his posse.
4 They gave him seventy silver pieces from the shrine of Baal-of-the-Covenant. With the money he hired some reckless riff-raff soldiers and they followed along after him.
5 He went to his household in Ophrah and killed all seventy of his brothers, Jerubbaal's sons, on a single stone. Only Jotham the youngest of Jerubbaal's sons survived, because he had hidden himself.
5 He went to his father's house in Ophrah and killed his half brothers, the sons of Jerub-Baal - seventy men! And on one stone! The youngest, Jotham son of Jerub-Baal, managed to hide, the only survivor.
6 Then all the leaders of Shechem and all Beth-millo assembled and proceeded to make Abimelech king by the oak at the stone pillar in Shechem.
6 Then all the leaders of Shechem and Beth Millo gathered at the Oak by the Standing Stone at Shechem and crowned Abimelech king.
7 When Jotham was told about this, he went and stood on the top of Mount Gerizim. He raised his voice and called out, "Listen to me, you leaders of Shechem, so that God may listen to you!
7 When this was all told to Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim, raised his voice, and shouted: Listen to me, leaders of Shechem. And let God listen to you!
8 “Once the trees went out to anoint a king over themselves. So they said to the olive tree, ‘Be our king!'
8 The trees set out one day to anoint a king for themselves. They said to Olive Tree, "Rule over us."
9 “But the olive tree replied to them, ‘Should I stop producing my oil, which is how gods and humans are honored, so that I can go to sway over the trees?'
9 But Olive Tree told them, "Am I no longer good for making oil That gives glory to gods and men, and to be demoted to waving over trees?"
10 “So the trees said to the fig tree, ‘You come and be king over us!'
10 The trees then said to Fig Tree, "You come and rule over us."
11 “The fig tree replied to them, ‘Should I stop producing my sweetness and my delicious fruit, so that I can go to sway over the trees?'
11 But Fig Tree said to them, "Am I no longer good for making sweets, My mouthwatering sweet fruits, and to be demoted to waving over trees?"
12 “Then the trees said to the vine, ‘You come and be king over us!'
12 The trees then said to Vine, "You come and rule over us."
13 “But the vine replied to them, ‘Should I stop providing my wine that makes gods and humans happy, so that I can go to sway over the trees?'
13 But Vine said to them, "Am I no longer good for making wine, Wine that cheers gods and men, and to be demoted to waving over trees?"
14 “Finally, all the trees said to the thornbush, ‘You come and be king over us!'
14 All the trees then said to Tumbleweed, "You come and reign over us."
15 “And the thornbush replied to the trees, ‘If you're acting faithfully in anointing me king over you, come and take shelter in my shade; but if not, let fire come out of the thornbush and burn up the cedars of Lebanon.'
15 But Tumbleweed said to the trees: "If you're serious about making me your king, Come and find shelter in my shade. But if not, let fire shoot from Tumbleweed and burn down the cedars of Lebanon!"
16 "So now, if you acted faithfully and innocently when you made Abimelech king, and if you've done right by Jerubbaal and his household, and have treated him as his actions deserve—
16 "Now listen: Do you think you did a right and honorable thing when you made Abimelech king? Do you think you treated Jerub-Baal and his family well, did for him what he deserved?
17 my father fought for you and risked his life to rescue you from Midian's power,
17 My father fought for you, risked his own life, and rescued you from Midian's tyranny,
18 but today you've risen up against my father's household, killed his seventy sons on a single stone, and made Abimelech, his female servant's son, king over the leaders of Shechem, because he's your relative—
18 and you have, just now, betrayed him. You massacred his sons - seventy men on a single stone! You made Abimelech, the son by his maidservant, king over Shechem's leaders because he's your relative.
19 so if you've acted faithfully and innocently toward Jerubbaal and his household today, then be happy with Abimelech and let him be happy with you.
19 If you think that this is an honest day's work, this way you have treated Jerub-Baal today, then enjoy Abimelech and let him enjoy you.
20 But if not, let fire come out from Abimelech and burn up the leaders of Shechem and Beth-millo; and let fire come out from the leaders of Shechem and Beth-millo and burn up Abimelech."
20 But if not, let fire break from Abimelech and burn up the leaders of Shechem and Beth Millo. And let fire break from the leaders of Shechem and Beth Millo and burn up Abimelech."
21 Then Jotham ran away. He fled to Beer and stayed there for fear of his brother Abimelech.
21 And Jotham fled. He ran for his life. He went to Beer and settled down there, because he was afraid of his brother Abimelech.
22 Abimelech ruled over Israel for three years.
22 Abimelech ruled over Israel for three years.
23 Then God stirred up ill will between Abimelech and the leaders of Shechem, and they acted like traitors toward Abimelech.
23 Then God brought bad blood between Abimelech and Shechem's leaders, who now worked treacherously behind his back.
24 This occurred because of the violence done to Jerubbaal's seventy sons. Their blood came back on their brother Abimelech, who killed them, and on the leaders of Shechem, who supported him when he killed his brothers.
24 Violence boomeranged: The murderous violence that killed the seventy brothers, the sons of Jerub-Baal, was now loose among Abimelech and Shechem's leaders, who had supported the violence.
25 As an act against him, the leaders of Shechem set ambushes on the hilltops that robbed everyone who passed by them on the road. This was reported to Abimelech.
25 To undermine Abimelech, Shechem's leaders put men in ambush on the mountain passes who robbed travelers on those roads. And Abimelech was told.
26 Then Gaal, Ebed's son, and his relatives came passing through Shechem, and the leaders of Shechem shifted their allegiance to him.
26 At that time Gaal son of Ebed arrived with his relatives and moved into Shechem. The leaders of Shechem trusted him.
27 They went out into the field, cut off clusters from their vineyards, trampled them out, and had a celebration. They entered their god's temple and ate, drank, and made fun of Abimelech.
27 One day they went out into the fields, gathered grapes in the vineyards, and trod them in the winepress. Then they held a celebration in their god's temple, a feast, eating and drinking. And then they started putting down Abimelech.
28 Gaal, Ebed's son, said, "Who is Abimelech, and who are we of Shechem that we ought to serve him? Didn't this son of Jerubbaal and his deputy Zebul once serve the men of Hamor, Shechem's father? Why should we of all people serve him?
28 Gaal son of Ebed said, "Who is this Abimelech? And who are we Shechemites to take orders from him? Isn't he the son of Jerub-Baal, and isn't this his henchman Zebul? We belong to the race of Hamor and bear the noble name of Shechem. Why should we be toadies of Abimelech?
29 If only this people were under my command! I would push Abimelech aside! I would tell Abimelech, ‘Build up your army and march out for battle.'"
29 If I were in charge of this people, the first thing I'd do is get rid of Abimelech! I'd say, 'Show me your stuff, Abimelech - let's see who's boss here!'"
30 When Zebul the city's ruler heard the words of Gaal, Ebed's son, he became angry.
30 Zebul, governor of the city, heard what Gaal son of Ebed was saying and got angry.
31 He sent messengers to Abimelech at Arumah to say, "Watch out! Gaal, Ebed's son, and his relatives have come to Shechem and are stirring up the city against you.
31 Secretly he sent messengers to Abimelech with the message, "Gaal son of Ebed and his relatives have come to Shechem and are stirring up trouble against you.
32 Now, you and the men who are with you: Get up tonight and set an ambush in the fields.
32 Here's what you do: Tonight bring your troops and wait in ambush in the field.
33 Then in the morning, at sunrise, rise early and rush on the city. Just as he and the men with him are marching out to face you, you can do to him whatever you wish."
33 In the morning, as soon as the sun breaks, get moving and charge the city. Gaal and his troops will come out to you, and you'll know what to do next."
34 So Abimelech and all the men who were with him got up that night and set an ambush around Shechem in four companies.
34 Abimelech and his troops, four companies of them, went up that night and waited in ambush approaching Shechem.
35 When Gaal, Ebed's son, came out and stood in the entrance of the city's gate, Abimelech and the men with him sprang up from the ambush.
35 Gaal son of Ebed had gotten up and was standing in the city gate. Abimelech and his troops left their cover.
36 Gaal saw the men and said to Zebul, "Look! People are coming down from the hilltops." Zebul replied to him, "The shadows on the hills just look like persons to you."
36 When Gaal saw them he said to Zebul, "Look at that, people coming down from the tops of the mountains!" Zebul said, "That's nothing but mountain shadows; they just look like men." Gaal kept chattering away.
37 But Gaal spoke up again, "Look! People are coming down from Tabbur-erez, and one company is coming from the direction of Elon-meonenim."
37 Then he said again, "Look at the troops coming down off Tabbur-erez (the Navel of the World) - and one company coming straight from the Oracle Oak."
38 Then Zebul replied to him, "Where's all your talk now, you who said, ‘Who is Abimelech that we ought to serve him?' Aren't these the men you despised? Now march out and fight them!"
38 Zebul said, "Where is that big mouth of yours now? You who said, 'And who is Abimelech that we should take orders from him?' Well, there he is with the troops you ridiculed. Here's your chance. Fight away!"
39 So Gaal marched out at the head of the leaders of Shechem and fought with Abimelech.
39 Gaal went out, backed by the leaders of Shechem, and did battle with Abimelech.
40 Abimelech routed him, and he ran away. Many fell wounded, all the way up to the entrance of the gate.
40 Abimelech chased him, and Gaal turned tail and ran. Many fell wounded, right up to the city gate.
41 Afterward, Abimelech stayed in Arumah, and Zebul drove away Gaal and his relatives so they couldn't stay in Shechem.
41 Abimelech set up his field headquarters at Arumah while Zebul kept Gaal and his relatives out of Shechem.
42 The next day, the men of Shechem went out into the fields. When it was reported to Abimelech,
42 The next day the people went out to the fields. This was reported to Abimelech.
43 he took his men, divided them into three companies, and set an ambush in the fields. As soon as he saw the men coming from the city, he sprang upon them and attacked them.
43 He took his troops, divided them into three companies, and placed them in ambush in the fields. When he saw that the people were well out in the open, he sprang up and attacked them.
44 Abimelech and his company charged forward and took a position at the entrance of the city's gate, while the other two companies charged at all those in the fields and attacked them.
44 Abimelech and the company with him charged ahead and took control of the entrance to the city gate; the other two companies chased down those who were in the open fields and killed them.
45 Abimelech fought against the city that entire day. He captured the city and killed its people. Then he leveled the city and scattered salt over it.
45 Abimelech fought at the city all that day. He captured the city and massacred everyone in it. He leveled the city to the ground, then sowed it with salt.
46 When all the leaders in the Tower of Shechem heard about this, they entered the side rooms in the El-berith temple.
46 When the leaders connected with Shechem's Tower heard this, they went into the fortified God-of-the-Covenant temple.
47 It was reported to Abimelech that all the leaders from the Tower of Shechem had gathered in one place.
47 This was reported to Abimelech that the Shechem's Tower bunch were gathered together.
48 So Abimelech and all the men who were with him went up on Mount Zalmon. He grabbed an ax, cut off a bundle of branches, and hoisted them onto his shoulder. Then he ordered the men who were with him, "Hurry up and do what you've seen me do!"
48 He and his troops climbed Mount Zalmon (Dark Mountain). Abimelech took his ax and chopped a bundle of firewood, picked it up, and put it on his shoulder. He said to his troops, "Do what you've seen me do, and quickly."
49 Each one of the men cut off a bundle as well and followed Abimelech. They piled them up against the side rooms and set fire to the side rooms above them. So all the people in the Tower of Shechem died too, about one thousand men and women.
49 So each of his men cut his own bundle. They followed Abimelech, piled their bundles against the Tower fortifications, and set the whole structure on fire. Everyone in Shechem's Tower died, about a thousand men and women.
50 Then Abimelech moved on to Thebez, set up camp against it, and captured it.
50 Abimelech went on to Thebez. He camped at Thebez and captured it.
51 But there was a strong tower inside the city. All the men and women and all the city's leaders had fled there, shut themselves inside, and climbed to the tower's roof.
51 The Tower-of-Strength stood in the middle of the city; all the men and women of the city along with the city's leaders had fled there and locked themselves in. They were up on the tower roof.
52 Abimelech came to the tower to storm it. But when he approached the tower's entrance to set it on fire,
52 Abimelech got as far as the tower and assaulted it. He came up to the tower door to set it on fire.
53 a woman dropped an upper millstone on Abimelech's head and cracked his skull.
53 Just then some woman dropped an upper millstone on his head and crushed his skull.
54 He quickly cried out to the servant who carried his armor, "Draw your sword and kill me. Don't let it be said of me, ‘A woman killed him.'" So his servant stabbed him, and he died.
54 He called urgently to his young armor-bearer and said, "Draw your sword and kill me so they can't say of me, 'A woman killed him.'" His armor bearer drove in his sword, and Abimelech died.
55 When the Israelites saw that Abimelech was dead, they all went home.
55 When the Israelites saw that Abimelech was dead, they went home.
56 Thus God paid back Abimelech for the evil he had done to his father by killing his seventy brothers.
56 God avenged the evil Abimelech had done to his father, murdering his seventy brothers.
57 God also paid back the people of Shechem for their evil. The curse of Jotham, Jerubbaal's son, had come upon them.
57 And God brought down on the heads of the men of Shechem all the evil that they had done, the curse of Jotham son of Jerub-Baal.
Copyright © 2011 Common English Bible
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.