Parallel Bible results for Juízes 17

Almeida Atualizada (Portuguese)

New International Version

Juízes 17

AA 1 Havia um homem da região montanhosa de Efraim, cujo nome era Mica. NIV 1 Now a man named Micah from the hill country of Ephraim AA 2 Disse este a sua mãe: As mil e cem moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa lançaste maldições, e acerca das quais também me falaste, eis que esse dinheiro está comigo, eu o tomei. Então disse sua mãe: Bendito do Senhor seja meu filho! NIV 2 said to his mother, “The eleven hundred shekels of silver that were taken from you and about which I heard you utter a curse—I have that silver with me; I took it.” Then his mother said, “The LORD bless you, my son!” AA 3 E ele restituiu as mil e cem moedas de prata a sua mãe; porém ela disse: Da minha mão dedico solenemente este dinheiro ao Senhor a favor de meu filho, para fazer uma imagem esculpida e uma de fundição; de sorte que agora to tornarei a dar. NIV 3 When he returned the eleven hundred shekels of silver to his mother, she said, “I solemnly consecrate my silver to the LORD for my son to make an image overlaid with silver. I will give it back to you.” AA 4 Quando ele restituiu o dinheiro a sua mãe, ela tomou duzentas moedas de prata, e as deu ao ourives, o qual fez delas uma imagem esculpida e uma de fundição, as quais ficaram em casa de Mica. NIV 4 So after he returned the silver to his mother, she took two hundred shekels of silver and gave them to a silversmith, who used them to make the idol. And it was put in Micah’s house. AA 5 Ora, tinha este homem, Mica, uma casa de deuses; e fez um éfode e terafins, e consagrou um de seus filhos, que lhe serviu de sacerdote. NIV 5 Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some household gods and installed one of his sons as his priest. AA 6 Naquelas dias não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia bem aos seus olhos. NIV 6 In those days Israel had no king; everyone did as they saw fit. AA 7 E havia um mancebo de Belém de Judá, da família de Judá, que era levita, e peregrinava ali. NIV 7 A young Levite from Bethlehem in Judah, who had been living within the clan of Judah, AA 8 Este homem partiu da cidade de Belém de Judá para peregrinar onde quer que achasse conveniente. Seguindo ele o seu caminho, chegou � região montanhosa de Efraim, � casa de Mica, NIV 8 left that town in search of some other place to stay. On his way he came to Micah’s house in the hill country of Ephraim. AA 9 o qual lhe perguntou: Donde vens? E ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar onde achar conveniente. NIV 9 Micah asked him, “Where are you from?” “I’m a Levite from Bethlehem in Judah,” he said, “and I’m looking for a place to stay.” AA 10 Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, o vestuário e o sustento. E o levita entrou. NIV 10 Then Micah said to him, “Live with me and be my father and priest, and I’ll give you ten shekels of silver a year, your clothes and your food.” AA 11 Consentiu, pois, o levita em ficar com aquele homem, e lhe foi como um de seus filhos. NIV 11 So the Levite agreed to live with him, and the young man became like one of his sons to him. AA 12 E Mica consagrou o levita, e o mancebo lhe serviu de sacerdote, e ficou em sua casa. NIV 12 Then Micah installed the Levite, and the young man became his priest and lived in his house. AA 13 Então disse Mica: Agora sei que o Senhor me fará bem, porquanto tenho um levita por sacerdote. NIV 13 And Micah said, “Now I know that the LORD will be good to me, since this Levite has become my priest.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice