Parallel Bible results for "leviticus 11"

Leviticus 11

RHE

NIV

1 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying:
1 The LORD said to Moses and Aaron,
2 Say to the children of Israel: These are the animals which you are to eat of all the living things of the earth.
2 “Say to the Israelites: ‘Of all the animals that live on land, these are the ones you may eat:
3 Whatsoever hath the hoof divided, and cheweth the cud among the beasts, you shall eat.
3 You may eat any animal that has a divided hoof and that chews the cud.
4 But whatsoever cheweth indeed the cud, and hath a hoof, but divideth it not, as the camel, and others: that you shall not eat, but shall reckon it among the unclean.
4 “ ‘There are some that only chew the cud or only have a divided hoof, but you must not eat them. The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is ceremonially unclean for you.
5 The cherogrillus which cheweth the cud, but divideth not the hoof, is unclean.
5 The hyrax, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.
6 The hare also: for that too cheweth the cud, but divideth not the hoof.
6 The rabbit, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.
7 And the swine, which, though it divideth the hoof, cheweth not the cud.
7 And the pig, though it has a divided hoof, does not chew the cud; it is unclean for you.
8 The flesh of these you shall not eat, nor shall you touch their carcasses, because they are unclean to you.
8 You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.
9 These are the things that breed in the waters, and which it is lawful to eat. All that hath fins, and scales, as well in the sea, as in the rivers, and the pools, you shall eat.
9 “ ‘Of all the creatures living in the water of the seas and the streams you may eat any that have fins and scales.
10 But whatsoever hath not fins and scales, of those things that move and live in the waters, shall be an abomination to you,
10 But all creatures in the seas or streams that do not have fins and scales—whether among all the swarming things or among all the other living creatures in the water—you are to regard as unclean.
11 And detestable. Their flesh you shall not eat: and their carcasses you shall avoid.
11 And since you are to regard them as unclean, you must not eat their meat; you must regard their carcasses as unclean.
12 All that have not fins and scales, in the waters, shall be unclean.
12 Anything living in the water that does not have fins and scales is to be regarded as unclean by you.
13 Of birds these are they which you must not eat, and which are to be avoided by you: The eagle, and the griffon, and the osprey.
13 “ ‘These are the birds you are to regard as unclean and not eat because they are unclean: the eagle, the vulture, the black vulture,
14 And the kite, and the vulture, according to their kind.
14 the red kite, any kind of black kite,
15 And all that is of the raven kind, according to their likeness.
15 any kind of raven,
16 The ostrich, and the owl, and the larus, and the hawk according to its kind.
16 the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk,
17 The screech owl, and the cormorant, and the ibis.
17 the little owl, the cormorant, the great owl,
18 And the swan, and the bittern, and the porphyrion.
18 the white owl, the desert owl, the osprey,
19 The heron, and the charadroin according to its kind, the houp also, and the bat.
19 the stork, any kind of heron, the hoopoe and the bat.
20 Of things that fly, whatsoever goeth upon four feet, shall be abominable to you.
20 “ ‘All flying insects that walk on all fours are to be regarded as unclean by you.
21 But whatsoever walketh upon four feet, but hath the legs behind longer, wherewith it hoppeth upon the earth,
21 There are, however, some flying insects that walk on all fours that you may eat: those that have jointed legs for hopping on the ground.
22 That you shall eat: as the bruchus in its kind, the attacus, and ophimachus, and the locust, every, one according to their kind.
22 Of these you may eat any kind of locust, katydid, cricket or grasshopper.
23 But of flying things whatsoever hath four feet only, shall be an abomination to you.
23 But all other flying insects that have four legs you are to regard as unclean.
24 And whosoever shall touch the carcasses of them, shall be defiled: and shall be unclean until the evening:
24 “ ‘You will make yourselves unclean by these; whoever touches their carcasses will be unclean till evening.
25 And if it be necessary that he carry any of these things when they are dead: he shall wash his clothes, and shall be unclean until the sun set.
25 Whoever picks up one of their carcasses must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
26 Every beast that hath a hoof, but divideth it not, nor cheweth the cud shall be unclean: and he that toucheth it, shall be defiled.
26 “ ‘Every animal that does not have a divided hoof or that does not chew the cud is unclean for you; whoever touches the carcass of any of them will be unclean.
27 That which walketh upon hands of all animals which go on all four, shall be unclean: he that shall touch their carcasses shall be defiled until evening.
27 Of all the animals that walk on all fours, those that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their carcasses will be unclean till evening.
28 And he that shall carry such carcasses, shall wash his clothes, and shall be unclean until evening: because all these things are unclean to you.
28 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes, and they will be unclean till evening. These animals are unclean for you.
29 These also shall be reckoned among unclean things, of all that move upon the earth. The weasel, and the mouse, and the crocodile, every one according to their kind:
29 “ ‘Of the animals that move along the ground, these are unclean for you: the weasel, the rat, any kind of great lizard,
30 The shrew, and the chameleon, and the stellio, and the lizard, and the mole.
30 the gecko, the monitor lizard, the wall lizard, the skink and the chameleon.
31 All these are unclean. He that toucheth their carcasses shall be unclean until the evening.
31 Of all those that move along the ground, these are unclean for you. Whoever touches them when they are dead will be unclean till evening.
32 And upon what thing soever any of their carcasses shall fall, it shall be defiled, whether it be a vessel of wood, or a garment, or skins or haircloths: or any thing in which work is done. They shall be dipped in water, and shall be unclean until the evening, and so afterwards shall be clean.
32 When one of them dies and falls on something, that article, whatever its use, will be unclean, whether it is made of wood, cloth, hide or sackcloth. Put it in water; it will be unclean till evening, and then it will be clean.
33 But an earthen vessel, into which any of these shall fall, shall be defiled: and therefore is to be broken.
33 If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot.
34 Any meat which you eat, if water from such a vessel be poured upon it, shall be unclean; and every liquor that is drunk out of any such vessel, shall be unclean.
34 Any food you are allowed to eat that has come into contact with water from any such pot is unclean, and any liquid that is drunk from such a pot is unclean.
35 And upon whatsoever thing any of these dead beasts shall fall, it shall be unclean. Whether it be oven, or pots with feet, they shall be destroyed, and shall be unclean.
35 Anything that one of their carcasses falls on becomes unclean; an oven or cooking pot must be broken up. They are unclean, and you are to regard them as unclean.
36 But fountains and cisterns, and all gatherings together of waters shall be clean. He that toucheth their carcasses shall be defiled.
36 A spring, however, or a cistern for collecting water remains clean, but anyone who touches one of these carcasses is unclean.
37 If it fall upon seed corn, it shall not defile it.
37 If a carcass falls on any seeds that are to be planted, they remain clean.
38 But if any man pour water upon the seed, and afterwards it be touched by the carcasses, it shall be forthwith defiled.
38 But if water has been put on the seed and a carcass falls on it, it is unclean for you.
39 If any beast die, of which it is lawful for you to eat, he that toucheth the carcass thereof, shall be unclean until the evening.
39 “ ‘If an animal that you are allowed to eat dies, anyone who touches its carcass will be unclean till evening.
40 And he that eateth or carrieth any thing thereof, shall wash his clothes, and shall be unclean until the evening.
40 Anyone who eats some of its carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening. Anyone who picks up the carcass must wash their clothes, and they will be unclean till evening.
41 All that creepeth upon the earth shall be abominable: neither shall it be taken for meat.
41 “ ‘Every creature that moves along the ground is to be regarded as unclean; it is not to be eaten.
42 Whatsoever goeth upon the breast on four feet, or hath many feet, or traileth on the earth, you shall not eat, because it is abominable.
42 You are not to eat any creature that moves along the ground, whether it moves on its belly or walks on all fours or on many feet; it is unclean.
43 Do not defile your souls, nor touch aught thereof, lest you be unclean,
43 Do not defile yourselves by any of these creatures. Do not make yourselves unclean by means of them or be made unclean by them.
44 For I am the Lord your God. Be holy because I am holy. Defile not your souls by any creeping thing, that moveth upon the earth.
44 I am the LORD your God; consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not make yourselves unclean by any creature that moves along the ground.
45 For I am the Lord, who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God.
45 I am the LORD, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I am holy.
46 You shall be holy, because I am holy. This is the law of beasts and fowls, and of every living creature that moveth in the waters, and creepeth on the earth:
46 “ ‘These are the regulations concerning animals, birds, every living thing that moves about in the water and every creature that moves along the ground.
47 That you may know the differences of the clean, and unclean, and know what you ought to eat, and what to refuse.
47 You must distinguish between the unclean and the clean, between living creatures that may be eaten and those that may not be eaten.’ ”
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.