New Revised Standard NRS
King James Version KJV
1 The Lord spoke to Moses on Mount Sinai, saying:
1
And the LORD spake unto Moses in mount Sinai, saying,
2 Speak to the people of Israel and say to them: When you enter the land that I am giving you, the land shall observe a sabbath for the Lord.
2
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD.
3 Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in their yield;
3
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
4 but in the seventh year there shall be a sabbath of complete rest for the land, a sabbath for the Lord: you shall not sow your field or prune your vineyard.
4
But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.
5 You shall not reap the aftergrowth of your harvest or gather the grapes of your unpruned vine: it shall be a year of complete rest for the land.
5
That which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest unto the land.
6 You may eat what the land yields during its sabbath—you, your male and female slaves, your hired and your bound laborers who live with you;
6
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,
7 for your livestock also, and for the wild animals in your land all its yield shall be for food.
7
And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.
8 You shall count off seven weeks of years, seven times seven years, so that the period of seven weeks of years gives forty-nine years.
8
And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
9 Then you shall have the trumpet sounded loud; on the tenth day of the seventh month—on the day of atonement—you shall have the trumpet sounded throughout all your land.
9
Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.
10 And you shall hallow the fiftieth year and you shall proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee for you: you shall return, every one of you, to your property and every one of you to your family.
10
And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family.
11 That fiftieth year shall be a jubilee for you: you shall not sow, or reap the aftergrowth, or harvest the unpruned vines.
11
A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
12 For it is a jubilee; it shall be holy to you: you shall eat only what the field itself produces.
12
For it is the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field.
13 In this year of jubilee you shall return, every one of you, to your property.
13
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession.
14 When you make a sale to your neighbor or buy from your neighbor, you shall not cheat one another.
14
And if thou sell ought unto thy neighbour, or buyest ought of thy neighbour's hand, ye shall not oppress one another:
15 When you buy from your neighbor, you shall pay only for the number of years since the jubilee; the seller shall charge you only for the remaining crop years.
15
According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
16 If the years are more, you shall increase the price, and if the years are fewer, you shall diminish the price; for it is a certain number of harvests that are being sold to you.
16
According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell unto thee.
17 You shall not cheat one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God.
17
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD your God.
18 You shall observe my statutes and faithfully keep my ordinances, so that you may live on the land securely.
18
Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
19 The land will yield its fruit, and you will eat your fill and live on it securely.
19
And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.
20 Should you ask, "What shall we eat in the seventh year, if we may not sow or gather in our crop?"
20
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
21 I will order my blessing for you in the sixth year, so that it will yield a crop for three years.
21
Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
22 When you sow in the eighth year, you will be eating from the old crop; until the ninth year, when its produce comes in, you shall eat the old.
22
And ye shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in ye shall eat of the old store.
23 The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; with me you are but aliens and tenants.
23
The land shall not be sold for ever: for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me.
24 Throughout the land that you hold, you shall provide for the redemption of the land.
24
And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.
25 If anyone of your kin falls into difficulty and sells a piece of property, then the next of kin shall come and redeem what the relative has sold.
25
If thy brother be waxen poor, and hath sold away some of his possession, and if any of his kin come to redeem it, then shall he redeem that which his brother sold.
26 If the person has no one to redeem it, but then prospers and finds sufficient means to do so,
26
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;
27 the years since its sale shall be computed and the difference shall be refunded to the person to whom it was sold, and the property shall be returned.
27
Then let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return unto his possession.
28 But if there are not sufficient means to recover it, what was sold shall remain with the purchaser until the year of jubilee; in the jubilee it shall be released, and the property shall be returned.
28
But if he be not able to restore it to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession.
29 If anyone sells a dwelling house in a walled city, it may be redeemed until a year has elapsed since its sale; the right of redemption shall be one year.
29
And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it.
30 If it is not redeemed before a full year has elapsed, a house that is in a walled city shall pass in perpetuity to the purchaser, throughout the generations; it shall not be released in the jubilee.
30
And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
31 But houses in villages that have no walls around them shall be classed as open country; they may be redeemed, and they shall be released in the jubilee.
31
But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubile.
32 As for the cities of the Levites, the Levites shall forever have the right of redemption of the houses in the cities belonging to them.
32
Notwithstanding the cities of the Levites, and the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
33 Such property as may be redeemed from the Levites—houses sold in a city belonging to them—shall be released in the jubilee; because the houses in the cities of the Levites are their possession among the people of Israel.
33
And if a man purchase of the Levites, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in the year of jubile: for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
34 But the open land around their cities may not be sold; for that is their possession for all time.
34
But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it is their perpetual possession.
35 If any of your kin fall into difficulty and become dependent on you, you shall support them; they shall live with you as though resident aliens.
35
And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.
36 Do not take interest in advance or otherwise make a profit from them, but fear your God; let them live with you.
36
Take thou no usury of him, or increase: but fear thy God; that thy brother may live with thee.
37 You shall not lend them your money at interest taken in advance, or provide them food at a profit.
37
Thou shalt not give him thy money upon usury, nor lend him thy victuals for increase.
38 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
38
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
39 If any who are dependent on you become so impoverished that they sell themselves to you, you shall not make them serve as slaves.
39
And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:
40 They shall remain with you as hired or bound laborers. They shall serve with you until the year of the jubilee.
40
But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile:
41 Then they and their children with them shall be free from your authority; they shall go back to their own family and return to their ancestral property.
41
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
42 For they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves are sold.
42
For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
43 You shall not rule over them with harshness, but shall fear your God.
43
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
44 As for the male and female slaves whom you may have, it is from the nations around you that you may acquire male and female slaves.
44
Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, shall be of the heathen that are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
45 You may also acquire them from among the aliens residing with you, and from their families that are with you, who have been born in your land; and they may be your property.
45
Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that are with you, which they begat in your land: and they shall be your possession.
46 You may keep them as a possession for your children after you, for them to inherit as property. These you may treat as slaves, but as for your fellow Israelites, no one shall rule over the other with harshness.
46
And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over your brethren the children of Israel, ye shall not rule one over another with rigour.
47 If resident aliens among you prosper, and if any of your kin fall into difficulty with one of them and sell themselves to an alien, or to a branch of the alien's family,
47
And if a sojourner or stranger wax rich by thee, and thy brother that dwelleth by him wax poor, and sell himself unto the stranger or sojourner by thee, or to the stock of the stranger's family:
48 after they have sold themselves they shall have the right of redemption; one of their brothers may redeem them,
48
After that he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him:
49 or their uncle or their uncle's son may redeem them, or anyone of their family who is of their own flesh may redeem them; or if they prosper they may redeem themselves.
49
Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself.
50 They shall compute with the purchaser the total from the year when they sold themselves to the alien until the jubilee year; the price of the sale shall be applied to the number of years: the time they were with the owner shall be rated as the time of a hired laborer.
50
And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubile: and the price of his sale shall be according unto the number of years, according to the time of an hired servant shall it be with him.
51 If many years remain, they shall pay for their redemption in proportion to the purchase price;
51
If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
52 and if few years remain until the jubilee year, they shall compute thus: according to the years involved they shall make payment for their redemption.
52
And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.
53 As a laborer hired by the year they shall be under the alien's authority, who shall not, however, rule with harshness over them in your sight.
53
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
54 And if they have not been redeemed in any of these ways, they and their children with them shall go free in the jubilee year.
54
And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubile, both he, and his children with him.
55 For to me the people of Israel are servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt: I am the Lord your God.
55
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The King James Version is in the public domain.