Parallel Bible results for Leviticus 26

New International Reader's Version

New International Version

Leviticus 26

NIRV 1 " 'Do not make statues of gods for yourselves. Do not set up a likeness of a god or a sacred stone for yourselves. Do not place a carved stone in your land and bow down in front of it. I am the LORD your God. NIV 1 “ ‘Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the LORD your God. NIRV 2 " 'You must always keep my Sabbath days. Have respect for my sacred tent. I am the Lord. NIV 2 “ ‘Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD. NIRV 3 " 'Follow my rules. Be careful to obey my commands. NIV 3 “ ‘If you follow my decrees and are careful to obey my commands, NIRV 4 Then I will send you rain at the right time. The ground will produce its crops. The trees of the field will bear their fruit. NIV 4 I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit. NIRV 5 You will continue to thresh your grain until you gather your grapes. You will continue to gather your grapes until you plant your crops. You will have all you want to eat. And you will live in safety in your land. NIV 5 Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land. NIRV 6 " 'I will give you peace in the land. You will sleep, and no one will make you afraid. I will remove wild animals from the land. There will not be any war in your country. NIV 6 “ ‘I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove wild beasts from the land, and the sword will not pass through your country. NIRV 7 You will hunt down your enemies. You will kill them with your swords. NIV 7 You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you. NIRV 8 Five of you will chase 100. And 100 of you will chase 10,000. You will kill your enemies with your swords. NIV 8 Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you. NIRV 9 " 'I will look with favor on you. I will give you many children and increase your numbers. And I will keep my covenant with you. NIV 9 “ ‘I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you. NIRV 10 You will still be eating last year's crops when you have to move them out to make room for new crops. NIV 10 You will still be eating last year’s harvest when you will have to move it out to make room for the new. NIRV 11 " 'I will live among you. I will not turn away from you. NIV 11 I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you. NIRV 12 I will walk among you. I will be your God. And you will be my people. NIV 12 I will walk among you and be your God, and you will be my people. NIRV 13 I am the LORD your God. I brought you out of Egypt. I did not want you to be slaves in Egypt anymore. I threw off your heavy load. I helped you walk with your heads held high. NIV 13 I am the LORD your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high. NIRV 14 " 'But suppose you will not listen to me. You will not carry out all of my commands. NIV 14 “ ‘But if you will not listen to me and carry out all these commands, NIRV 15 You will say no to my rules and turn away from my laws. And you will break my covenant by failing to carry out all of my commands. NIV 15 and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant, NIRV 16 Then here is what I will do to you. All at once I will bring terror on you. I will send sicknesses that will make you weak. I will send fever that will destroy your sight. It will slowly take your life away. When you plant seeds, it will not do you any good. Instead, your enemies will eat what you have planted. NIV 16 then I will do this to you: I will bring on you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and sap your strength. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it. NIRV 17 I will turn against you. Then your enemies will win the battle over you. Those who hate you will rule over you. You will run away even when no one is chasing you. NIV 17 I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you. NIRV 18 " 'After all of that, suppose you still will not listen to me. Then I will punish you for your sins seven times. NIV 18 “ ‘If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over. NIRV 19 I will break down your stubborn pride. I will make the sky above you like iron, and it will not rain. I will make the ground under you like bronze, and you will not be able to farm it. NIV 19 I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze. NIRV 20 You will work with all of your strength, but it will not do you any good. That is because your soil will not produce any crops. The trees of the land will not bear any fruit. NIV 20 Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of your land yield their fruit. NIRV 21 " 'Suppose you continue to be my enemy. And suppose you still refuse to listen to me. Then I will multiply your troubles many times because of your sins. NIV 21 “ ‘If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve. NIRV 22 I will send wild animals against you. They will kill your children. They will destroy your cattle. There will be so few of you left that your roads will be deserted. NIV 22 I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted. NIRV 23 " 'After all of those things, suppose you still do not accept my warnings. And suppose you continue to be my enemy. NIV 23 “ ‘If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me, NIRV 24 Then I myself will be your enemy. I will make you suffer for your sins again and again. NIV 24 I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over. NIRV 25 I will send war against you to punish you for breaking my covenant. When you go back into your cities, I will send a plague among you. You will be handed over to your enemies. NIV 25 And I will bring the sword on you to avenge the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands. NIRV 26 I will cut off your supply of bread. Ten women will need only one oven to bake your bread. They will weigh out the bread piece by piece. Even when you eat all of it, it will not be enough to satisfy you. NIV 26 When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied. NIRV 27 " 'After all of that, suppose you still do not listen to me. And suppose you continue to be my enemy. NIV 27 “ ‘If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me, NIRV 28 Then I will be angry with you. I will be your enemy. I myself will again punish you for your sins over and over. NIV 28 then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over. NIRV 29 You will eat the dead bodies of your sons. You will also eat the dead bodies of your daughters. NIV 29 You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters. NIRV 30 " 'I will destroy the high places where you worship other gods. I will pull down your incense altars. I will pile up your dead bodies on the lifeless statues of your gods. And I will turn away from you. NIV 30 I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you. NIRV 31 I will completely destroy your cities. I will destroy your places of worship. The pleasant smell of your offerings will not give me any delight. NIV 31 I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings. NIRV 32 " 'I will destroy your land so completely that your enemies who live there will be shocked. NIV 32 I myself will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled. NIRV 33 I will scatter you among the nations. I will pull out my sword and hunt you down. Your land and your cities will be completely destroyed. NIV 33 I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins. NIRV 34 " 'Then the deserted land will enjoy its sabbath years. It will rest. It will not be farmed. It will enjoy its sabbaths. But you will become prisoners in the country of your enemies. NIV 34 Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths. NIRV 35 The land will rest the whole time it is deserted. It was not able to rest during the sabbaths you lived in it. NIV 35 All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it. NIRV 36 " 'Some of you will be left in the lands of your enemies. I will fill your hearts with fear. The sound of a leaf that is blown by the wind will scare you away. You will run as if you were escaping from swords. You will fall down, even though no one is chasing you. NIV 36 “ ‘As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them. NIRV 37 You will trip over one another as if you were running away from the battle. You will run away, even though no one is chasing you. You will not be able to stand and fight against your enemies. NIV 37 They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies. NIRV 38 " 'While you are still scattered among the nations, you will die. The lands of your enemies will destroy you. NIV 38 You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you. NIRV 39 You who are left in those lands will become weaker and weaker. You will die because of your sins and the sins of your parents. NIV 39 Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their ancestors’ sins they will waste away. NIRV 40 " 'But suppose you admit that you and your parents have sinned. You admit the evil and dishonest things you have done against me. And you admit you have become my enemy. NIV 40 “ ‘But if they will confess their sins and the sins of their ancestors—their unfaithfulness and their hostility toward me, NIRV 41 What you did made me become your enemy. I let your enemies take you into their land. But suppose you stop being stubborn. You stop being proud. And you pay for your sin. NIV 41 which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies—then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin, NIRV 42 Then I will remember my covenant with Jacob. I will remember my covenant with Isaac. I will remember my covenant with Abraham. I will remember what I said to them about the land. NIV 42 I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land. NIRV 43 " 'You will leave the land. It will enjoy its sabbaths while it lies deserted because you are not there. You will pay for your sins because you said no to my laws. You turned away from my rules. NIV 43 For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred my decrees. NIRV 44 " 'But even after all of that, I will not say no to you or turn away from you. I will not destroy you completely in the land of your enemies. I will not break my covenant with you. I am the LORD your God. NIV 44 Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the LORD their God. NIRV 45 Because of you, I will remember the covenant I made with the people of Israel who lived before you. I brought them out of Egypt to be their God. The nations saw me do it. I am the Lord.' " NIV 45 But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the LORD.’ ” NIRV 46 Those are the orders, the laws and the rules of the covenant the LORD made on Mount Sinai. He made it between himself and the people of Israel through Moses. NIV 46 These are the decrees, the laws and the regulations that the LORD established at Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice