Parallel Bible results for "luke 19"

Luke 19

CJB

BBE

1 Yeshua entered Yericho and was passing through,
1 And he went into Jericho, and when he was going through it,
2 when a man named Zakkai appeared who was a chief tax-collector and a wealthy man.
2 A man, named Zacchaeus, who was the chief tax-farmer, and a man of wealth,
3 He was trying to see who Yeshua was; but, being short, he couldn't, because of the crowd.
3 Made an attempt to get a view of Jesus, and was not able to do so, because of the people, for he was a small man.
4 So he ran on ahead and climbed a fig tree in order to see him, for Yeshua was about to pass that way.
4 And he went quickly in front of them and got up into a tree to see him, for he was going that way.
5 When he came to the place, he looked up and said to him, "Zakkai! Hurry! Come down, because I have to stay at your house today!"
5 And when Jesus came to the place, looking up, he said to him, Zacchaeus, be quick and come down, for I am coming to your house today.
6 He climbed down as fast as he could and welcomed Yeshua joyfully.
6 And he came down quickly, and took him into his house with joy.
7 Everyone who saw it began muttering, "He has gone to be the house-guest of a sinner."
7 And when they saw it, they were all angry, saying, He has gone into the house of a sinner.
8 But Zakkai stood there and said to the Lord, "Here, Lord, I am giving half of all I own to the poor; and if I have cheated anyone, I will pay him back four times as much."
8 And Zacchaeus, waiting before him, said to the Lord, See, Lord, half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from anyone wrongly, I give him back four times as much.
9 Yeshua said to him, "Today salvation has come to this house, inasmuch as this man too is a son of Avraham.
9 And Jesus said to him, Today salvation has come to this house, for even he is a son of Abraham.
10 For the Son of Man came to seek and save what was lost."
10 For the Son of man came to make search for those who are wandering from the way, and to be their Saviour.
11 While they were listening to this, Yeshua went on to tell a parable, because he was near Yerushalayim, and the people supposed that the Kingdom of God was about to appear at any moment.
11 And while they were giving ear to these words, he made another story for them, because he was near Jerusalem, and because they were of the opinion that the kingdom of God was coming straight away.
12 Therefore he said, "A nobleman went to a country far away to have himself crowned king and then return.
12 So he said, A certain man of high birth went into a far-away country to get a kingdom for himself, and to come back.
13 Calling ten of his servants, he gave them ten manim [a maneh is about three months' wages] and said to them, `Do business with this while I'm away.'
13 And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come.
14 But his countrymen hated him, and they sent a delegation after him to say, `We don't want this man to rule over us.'
14 But his people had no love for him, and sent representatives after him, saying, We will not have this man for our ruler.
15 "However, he returned, having been made king, and sent for the servants to whom he had given the money, to find out what each one had earned in his business dealings.
15 And when he came back again, having got his kingdom, he gave orders for those servants to whom he had given the money to come to him, so that he might have an account of what business they had done.
16 The first one came in and said, `Sir, your maneh has earned ten more manim.'
16 And the first came before him, saying, Lord, your pound has made ten pounds.
17 `Excellent!' he said to him. `You are a good servant. Because you have been trustworthy in a small matter, I am putting you in charge of ten towns.'
17 And he said to him, You have done well, O good servant: because you have done well in a small thing you will have authority over ten towns.
18 The second one came and said, `Sir, your maneh has earned five more manim;
18 And another came, saying, Your pound has made five pounds.
19 and to this one he said, `You be in charge of five towns.'
19 And he said, You will be ruler over five towns.
20 "Then another one came and said, `Sir, here is your maneh. I kept it hidden in a piece of cloth,
20 And another came, saying, Lord, here is your pound, which I put away in a cloth;
21 because I was afraid of you -- you take out what you didn't put in, and you harvest what you didn't plant.'
21 Because I was in fear of you, for you are a hard man: you take up what you have not put down, and get in grain where you have not put seed.
22 To him the master said, `You wicked servant! I will judge you by your own words! So you knew, did you, that I was a severe man, taking out what I didn't put in and harvesting what I didn't plant?
22 He said to him, By the words of your mouth you will be judged, you bad servant. You had knowledge that I am a hard man, taking up what I have not put down and getting in grain where I have not put seed;
23 Then why didn't you put my money in the bank? Then, when I returned, I would have gotten it back with interest!'
23 Why then did you not put my money in a bank, so that when I came I would get it back with interest?
24 To those standing by, he said, `Take the maneh from him and give it to the one with ten manim.'
24 And he said to the others who were near, Take the pound away from him, and give it to the man who has ten.
25 They said to him, `Sir, he already has ten manim!'
25 And they say to him, Lord, he has ten pounds.
26 But the master answered, `I tell you, everyone who has something will be given more; but from anyone who has nothing, even what he does have will be taken away.
26 And I say to you that to everyone who has, more will be given, but from him who has not, even what he has will be taken away.
27 However, as for these enemies of mine who did not want me to be their king, bring them here and execute them in my presence!'"
27 And as for those who were against me, who would not have me for their ruler, let them come here, and be put to death before me.
28 After saying this, Yeshua went on and began the ascent to Yerushalayim.
28 And when he had said this, he went on in front of them, going up to Jerusalem.
29 As he approached Beit-Pagei and Beit-Anyah, by the Mount of Olives, he sent two talmidim,
29 And it came about that when he got near Beth-phage and Bethany by the mountain which is named the Mountain of Olives, he sent two of the disciples,
30 instructing them, "Go into the village ahead; on entering it, you will find a colt tied up that has never been ridden. Untie it and bring it here.
30 Saying, Go into the little town in front of you, and on going in you will see a young ass fixed with a cord, on which no man has ever been seated; let him loose and take him.
31 If anyone asks why you are untying it, tell him, `The Lord needs it.'"
31 And if anyone says to you, Why are you taking him? say, The Lord has need of him.
32 Those who were sent went off and found it just as he had told them.
32 And those whom he sent went away, and it was as he said.
33 As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?"
33 And when they were getting the young ass, the owners of it said to them, Why are you taking the young ass?
34 and they said, "Because the Lord needs it."
34 And they said, The Lord has need of him.
35 They brought it to Yeshua; and, throwing their robes on the colt, they put Yeshua on it.
35 And they took him to Jesus, and they put their clothing on the ass, and Jesus got on to him.
36 As he went along, people carpeted the road with their clothing;
36 And while he went on his way they put their clothing down on the road in front of him.
37 and as he came near Yerushalayim, where the road descends from the Mount of Olives, the entire band of talmidim began to sing and praise God at the top of their voices for all the powerful works they had seen:
37 And when he came near the foot of the Mountain of Olives, all the disciples with loud voices gave praise to God with joy, because of all the great works which they had seen;
38 "Blessed is the King who is coming in the name of ADONAI!" "Shalom in heaven!" and "Glory in the highest places!"
38 Saying, A blessing on the King who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest.
39 Some of the P'rushim in the crowd said to him, "Rabbi! Reprimand your talmidim!"
39 And some of the Pharisees among the people said to him, Master, make your disciples be quiet.
40 But he answered them, "I tell you that if they keep quiet, the stones will shout!"
40 And he said in answer, I say to you, if these men keep quiet, the very stones will be crying out.
41 When Yeshua had come closer and could see the city, he wept over it,
41 And when he got near and saw the town, he was overcome with weeping for it,
42 saying, "If you only knew today what is needed for shalom! But for now it is hidden from your sight.
42 Saying, If you, even you, had knowledge today, of the things which give peace! but you are not able to see them.
43 For the days are coming upon you when your enemies will set up a barricade around you, encircle you, hem you in on every side,
43 For the time will come when your attackers will put a wall round you, and come all round you and keep you in on every side,
44 and dash you to the ground, you and your children within your walls, leaving not one stone standing on another -- and all because you did not recognize your opportunity when God offered it!"
44 And will make you level with the earth, and your children with you; and there will not be one stone resting on another in you, because you did not see that it was your day of mercy.
45 Then Yeshua entered the Temple grounds and began driving out those doing business there,
45 And he went into the Temple and put out those who were trading there,
46 saying to them, "The Tanakh says, `My House is to be a house of prayer,'a but you have made it into a den of robbers!"
46 Saying to them, It has been said, My house is to be a house of prayer, but you have made it a hole of thieves.
47 Every day he taught at the Temple. The head cohanim, the Torah-teachers and the leaders of the people tried to find a way of putting an end to him;
47 And every day he was teaching in the Temple. But the chief priests and the scribes and the rulers of the people were attempting to put him to death;
48 but they couldn't find any way of doing it, because all the people were hanging onto his every word.
48 But they were not able to do anything, because the people all kept near him, being greatly interested in his words.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.