New International Version NIV
Douay-Rheims Catholic Bible RHE
1 Jesus entered Jericho and was passing through.
1
And entering he walked through Jericho.
2 A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.
2
And behold, there was a man named Zacheus, who was the chief of the publicans: and he was rich.
3 He wanted to see who Jesus was, but because he was short he could not see over the crowd.
3
And he sought to see Jesus who he was: and he could not for the crowd, because he was low of stature.
4 So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way.
4
And running before, he climbed up into a sycamore tree, that he might see him: for he was to pass that way.
5 When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, “Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today.”
5
And when Jesus was come to the place, looking up, he saw him and said to him: Zacheus, make haste and come down: for this day I must abide in thy house.
6 So he came down at once and welcomed him gladly.
6
And he made haste and came down and received him with joy.
7 All the people saw this and began to mutter, “He has gone to be the guest of a sinner.”
7
And when all saw it, they murmured, saying, that he was gone to be a guest with a man that was a sinner.
8 But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount.”
8
But Zacheus standing, said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wronged any man of any thing, I restore him fourfold.
9 Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.
9
Jesus said to him: This day is salvation come to this house, because he also is a son of Abraham.
10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.”
10
For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
11 While they were listening to this, he went on to tell them a parable, because he was near Jerusalem and the people thought that the kingdom of God was going to appear at once.
11
As they were hearing these things, he added and spoke a parable, because he was nigh to Jerusalem and because they thought that the kingdom of God should immediately be manifested.
12 He said: “A man of noble birth went to a distant country to have himself appointed king and then to return.
12
He said therefore: a certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom and to return.
13 So he called ten of his servants and gave them ten minas.‘Put this money to work,’ he said, ‘until I come back.’
13
And calling his ten servants, he gave them ten pounds and said to them: Trade till I come.
14 “But his subjects hated him and sent a delegation after him to say, ‘We don’t want this man to be our king.’
14
But his citizens hated him and they sent an embassage after him, saying: We will not have this man to reign over us.
15 “He was made king, however, and returned home. Then he sent for the servants to whom he had given the money, in order to find out what they had gained with it.
15
And it came to pass that he returned, having received the kingdom: and he commanded his servants to be called, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading,
16 “The first one came and said, ‘Sir, your mina has earned ten more.’
16
And the first came saying: Lord, thy pound hath gained ten pounds.
17 “ ‘Well done, my good servant!’ his master replied. ‘Because you have been trustworthy in a very small matter, take charge of ten cities.’
17
And he said to him: Well done, thou good servant, because thou hast been faithful in a little, thou shalt have power over ten cities.
18 “The second came and said, ‘Sir, your mina has earned five more.’
18
And the second came, saying: Lord, thy pound hath gained five pounds.
19 “His master answered, ‘You take charge of five cities.’
19
And he said to him: Be thou also over five cities.
20 “Then another servant came and said, ‘Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth.
20
And another came, saying: Lord, behold here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin.
21 I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.’
21
For I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up what thou didst not lay down: and thou reapest that which thou didst not sow.
22 “His master replied, ‘I will judge you by your own words, you wicked servant! You knew, did you, that I am a hard man, taking out what I did not put in, and reaping what I did not sow?
22
He saith to him: Out of thy own mouth I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up what I laid not down and reaping that which I did not sow.
23 Why then didn’t you put my money on deposit, so that when I came back, I could have collected it with interest?’
23
And why then didst thou not give my money into the bank, that at my coming I might have exacted it with usury?
24 “Then he said to those standing by, ‘Take his mina away from him and give it to the one who has ten minas.’
24
And he said to them that stood by: Take the pound away from him and give it to him that hath ten pounds.
25 “ ‘Sir,’ they said, ‘he already has ten!’
25
And they said to him: Lord, he hath ten pounds.
26 “He replied, ‘I tell you that to everyone who has, more will be given, but as for the one who has nothing, even what they have will be taken away.
26
But I say to you that to every one that hath shall be given, and he shall abound: and from him that hath not, even that which he hath shall be taken from him.
27 But those enemies of mine who did not want me to be king over them—bring them here and kill them in front of me.’ ”
27
But as for those my enemies, who would not have me reign over them, bring them hither and kill them before me.
28 After Jesus had said this, he went on ahead, going up to Jerusalem.
28
And having said these things, he went before, going up to Jerusalem.
29 As he approached Bethphage and Bethany at the hill called the Mount of Olives, he sent two of his disciples, saying to them,
29
And it came to pass, when he was come nigh to Bethphage and Bethania, unto the mount called Olivet, he sent two of his disciples,
30 “Go to the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.
30
Saying: Go into the town which is over against you, at your entering into which you shall find the colt of an ass tied, on which no man ever hath sitten: loose him and bring him hither.
31 If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say, ‘The Lord needs it.’ ”
31
And if any man shall ask you: Why do you loose him? You shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.
32 Those who were sent ahead went and found it just as he had told them.
32
And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.
33 As they were untying the colt, its owners asked them, “Why are you untying the colt?”
33
And as they were loosing the colt, the owners thereof said to them: Why loose you the colt?
34 They replied, “The Lord needs it.”
34
But they said: Because the Lord hath need of him.
35 They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
35
And they brought him to Jesus. And casting their garments on the colt, they set Jesus thereon.
36 As he went along, people spread their cloaks on the road.
36
And as he went, they spread their clothes underneath in the way.
37 When he came near the place where the road goes down the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began joyfully to praise God in loud voices for all the miracles they had seen:
37
And when he was now coming near the descent of Mount Olivet, the whole multitude of his disciples began with joy to praise God with a loud voice, for all the mighty works they had seen,
38 “Blessed is the king who comes in the name of the Lord!”“Peace in heaven and glory in the highest!”
38
Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord! Peace in heaven and glory on high!
39 Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, “Teacher, rebuke your disciples!”
39
And some of the Pharisees, from amongst the multitude, said to him: Master, rebuke thy disciples.
40 “I tell you,” he replied, “if they keep quiet, the stones will cry out.”
40
To whom he said: I say to you that if these shall hold their peace, the stones will cry out.
41 As he approached Jerusalem and saw the city, he wept over it
41
And when he drew near, seeing the city, he wept over it, saying:
42 and said, “If you, even you, had only known on this day what would bring you peace—but now it is hidden from your eyes.
42
If thou also hadst known, and that in this thy day, the things that are to thy peace: but now they are hidden from thy eyes.
43 The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
43
For the days shall come upon thee: and thy enemies shall cast a trench about thee and compass thee round and straiten thee on every side,
44 They will dash you to the ground, you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of God’s coming to you.”
44
And beat thee flat to the ground, and thy children who are in thee. And they shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou hast not known the time of thy visitation.
45 When Jesus entered the temple courts, he began to drive out those who were selling.
45
And entering into the temple, he began to cast out them that sold therein and them that bought.
46 “It is written,” he said to them, “ ‘My house will be a house of prayer’; but you have made it ‘a den of robbers.’”
46
Saying to them: It is written: My house is the house of prayer. But you have made it a den of thieves.
47 Every day he was teaching at the temple. But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him.
47
And he was teaching daily in the temple. And the chief priests and the scribes and the rulers of the people sought to destroy him.
48 Yet they could not find any way to do it, because all the people hung on his words.
48
And they found not what to do to him: for all the people were very attentive to hear him.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.