Parallel Bible results for "luke 20"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Luke 20

NIV

GNT

1 One day as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the good news, the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him.
1 One day when Jesus was in the Temple teaching the people and preaching the Good News, the chief priests and the teachers of the Law, together with the elders, came
2 “Tell us by what authority you are doing these things,” they said. “Who gave you this authority?”
2 and said to him, "Tell us, what right do you have to do these things? Who gave you such right?"
3 He replied, “I will also ask you a question. Tell me:
3 Jesus answered them, "Now let me ask you a question. Tell me,
4 John’s baptism—was it from heaven, or of human origin?”
4 did John's right to baptize come from God or from human beings?"
5 They discussed it among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Why didn’t you believe him?’
5 They started to argue among themselves, "What shall we say? If we say, "From God,' he will say, "Why, then, did you not believe John?'
6 But if we say, ‘Of human origin,’ all the people will stone us, because they are persuaded that John was a prophet.”
6 But if we say, "From human beings,' this whole crowd here will stone us, because they are convinced that John was a prophet."
7 So they answered, “We don’t know where it was from.”
7 So they answered, "We don't know where it came from."
8 Jesus said, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.”
8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you, then, by what right I do these things."
9 He went on to tell the people this parable: “A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time.
9 Then Jesus told the people this parable: "There was once a man who planted a vineyard, rented it out to tenants, and then left home for a long time.
10 At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed.
10 When the time came to gather the grapes, he sent a slave to the tenants to receive from them his share of the harvest. But the tenants beat the slave and sent him back without a thing.
11 He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed.
11 So he sent another slave; but the tenants beat him also, treated him shamefully, and sent him back without a thing.
12 He sent still a third, and they wounded him and threw him out.
12 Then he sent a third slave; the tenants wounded him, too, and threw him out.
13 “Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.’
13 Then the owner of the vineyard said, "What shall I do? I will send my own dear son; surely they will respect him!'
14 “But when the tenants saw him, they talked the matter over. ‘This is the heir,’ they said. ‘Let’s kill him, and the inheritance will be ours.’
14 But when the tenants saw him, they said to one another, "This is the owner's son. Let's kill him, and his property will be ours!'
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. “What then will the owner of the vineyard do to them?
15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What, then, will the owner of the vineyard do to the tenants?" Jesus asked.
16 He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.”When the people heard this, they said, “God forbid!”
16 "He will come and kill those men, and turn the vineyard over to other tenants." When the people heard this, they said, "Surely not!"
17 Jesus looked directly at them and asked, “Then what is the meaning of that which is written: “ ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone’?
17 Jesus looked at them and asked, "What, then, does this scripture mean? "The stone which the builders rejected as worthless turned out to be the most important of all.'
18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed.”
18 Everyone who falls on that stone will be cut to pieces; and if that stone falls on someone, that person will be crushed to dust."
19 The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.
19 The teachers of the Law and the chief priests tried to arrest Jesus on the spot, because they knew that he had told this parable against them; but they were afraid of the people.
20 Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be sincere. They hoped to catch Jesus in something he said, so that they might hand him over to the power and authority of the governor.
20 So they looked for an opportunity. They bribed some men to pretend they were sincere, and they sent them to trap Jesus with questions, so that they could hand him over to the authority and power of the Roman Governor.
21 So the spies questioned him: “Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.
21 These spies said to Jesus, "Teacher, we know that what you say and teach is right. We know that you pay no attention to anyone's status, but teach the truth about God's will for people.
22 Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?”
22 Tell us, is it against our Law for us to pay taxes to the Roman Emperor, or not?"
23 He saw through their duplicity and said to them,
23 But Jesus saw through their trick and said to them,
24 “Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?”“Caesar’s,” they replied.
24 "Show me a silver coin. Whose face and name are these on it?" "The Emperor's," they answered.
25 He said to them, “Then give back to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.”
25 So Jesus said, "Well, then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God."
26 They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.
26 There before the people they could not catch him in a thing, so they kept quiet, amazed at his answer.
27 Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question.
27 Then some Sadducees, who say that people will not rise from death, came to Jesus and said,
28 “Teacher,” they said, “Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and raise up offspring for his brother.
28 "Teacher, Moses wrote this law for us: "If a man dies and leaves a wife but no children, that man's brother must marry the widow so that they can have children who will be considered the dead man's children.'
29 Now there were seven brothers. The first one married a woman and died childless.
29 Once there were seven brothers; the oldest got married and died without having children.
30 The second
30 Then the second one married the woman,
31 and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children.
31 and then the third. The same thing happened to all seven - they died without having children.
32 Finally, the woman died too.
32 Last of all, the woman died.
33 Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?”
33 Now, on the day when the dead rise to life, whose wife will she be? All seven of them had married her."
34 Jesus replied, “The people of this age marry and are given in marriage.
34 Jesus answered them, "The men and women of this age marry,
35 But those who are considered worthy of taking part in the age to come and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage,
35 but the men and women who are worthy to rise from death and live in the age to come will not then marry.
36 and they can no longer die; for they are like the angels. They are God’s children, since they are children of the resurrection.
36 They will be like angels and cannot die. They are the children of God, because they have risen from death.
37 But in the account of the burning bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord ‘the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.’
37 And Moses clearly proves that the dead are raised to life. In the passage about the burning bush he speaks of the Lord as "the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.'
38 He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive.”
38 He is the God of the living, not of the dead, for to him all are alive."
39 Some of the teachers of the law responded, “Well said, teacher!”
39 Some of the teachers of the Law spoke up, "A good answer, Teacher!"
40 And no one dared to ask him any more questions.
40 For they did not dare ask him any more questions.
41 Then Jesus said to them, “Why is it said that the Messiah is the son of David?
41 Jesus asked them, "How can it be said that the Messiah will be the descendant of David?
42 David himself declares in the Book of Psalms: “ ‘The Lord said to my Lord: “Sit at my right hand
42 For David himself says in the book of Psalms, "The Lord said to my Lord: Sit here at my right side
43 until I make your enemies a footstool for your feet.” ’
43 until I put your enemies as a footstool under your feet.'
44 David calls him ‘Lord.’ How then can he be his son?”
44 David called him "Lord'; how, then, can the Messiah be David's descendant?"
45 While all the people were listening, Jesus said to his disciples,
45 As all the people listened to him, Jesus said to his disciples,
46 “Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted with respect in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
46 "Be on your guard against the teachers of the Law, who like to walk around in their long robes and love to be greeted with respect in the marketplace; who choose the reserved seats in the synagogues and the best places at feasts;
47 They devour widows’ houses and for a show make lengthy prayers. These men will be punished most severely.”
47 who take advantage of widows and rob them of their homes, and then make a show of saying long prayers! Their punishment will be all the worse!"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.