Third Millennium Bible TMB
GOD'S WORD Translation GW
1 And the whole multitude of them arose and led Him unto Pilate.
1
Then the entire assembly stood up and took him to Pilate.
2 And they began to accuse Him, saying, "We found this fellow perverting the nation and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king."
2
They began to accuse Jesus by saying, "We found that he stirs up trouble among our people: He keeps them from paying taxes to the emperor, and he says that he is Christ, a king."
3 And Pilate asked Him, saying, "Art thou the king of the Jews?" And He answered him and said, "Thou sayest it."
3
Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" "Yes, I am," Jesus answered.
4 Then said Pilate to the chief priests and the people, "I find no fault in this man.
4
Pilate said to the chief priests and the crowd, "I can't find this man guilty of any crime."
5 And they became the more fierce, saying, "He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place."
5
The priests and the crowd became more forceful. They said, "He stirs up the people throughout Judea with his teachings. He started in Galilee and has come here."
6 When Pilate heard of Galilee, he asked whether the Man were a Galilean.
6
When Pilate heard that, he asked if the man was from Galilee.
7 And as soon as he learned that He belonged unto Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, who himself also was at Jerusalem at that time.
7
When Pilate found out that he was, he sent Jesus to Herod. Herod ruled Galilee and was in Jerusalem at that time.
8 And when Herod saw Jesus he was exceedingly glad, for he had been desirous to see Him for a long time, because he had heard many things about Him, and he hoped to see some miracle done by Him.
8
Herod was very pleased to see Jesus. For a long time he had wanted to see him. He had heard about Jesus and hoped to see him perform some kind of miracle.
9 Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.
9
Herod asked Jesus many questions, but Jesus wouldn't answer him.
10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.
10
Meanwhile, the chief priests and the scribes stood there and shouted their accusations against Jesus.
11 And Herod, with his men of war, treated Him with contempt and mocked Him, and arrayed Him in a gorgeous robe and sent Him again to Pilate.
11
Herod and his soldiers treated Jesus with contempt and made fun of him. They put a colorful robe on him and sent him back to Pilate.
12 And on the same day, Pilate and Herod were made friends together, for before that there was enmity between them.
12
So Herod and Pilate became friends that day. They had been enemies before this.
13 And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
13
Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people.
14 said unto them, "Ye have brought this man unto me as one who perverteth the people. And behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man concerning those things whereof ye accuse him
14
He told them, "You brought me this man as someone who turns the people against the government. I've questioned him in front of you and haven't found this man guilty of the crimes of which you accuse him.
15 No, nor yet Herod; for I sent you to him, and lo, nothing worthy of death is done unto him.
15
Neither could Herod. So he sent this man back to us. This man hasn't done anything to deserve the death penalty.
16 I will therefore chastise him and release him."
16
So I'm going to have him whipped and set free."
17 (For of necessity he must release one unto them at the Feast.)
17
18 And they all cried out at once, saying, "Away with this man, and release unto us Barabbas"
18
The whole crowd then shouted, "Take him away! Free Barabbas for us."
19 (who had been cast into prison for a certain sedition made in the city, and for murder)
19
(Barabbas had been thrown into prison for his involvement in a riot that had taken place in the city and for murder.)
20 Pilate therefore, desiring to release Jesus, spoke again to them.
20
But because Pilate wanted to free Jesus, he spoke to the people again.
21 But they cried, saying, "Crucify him, crucify him!
21
They began yelling, "Crucify him! Crucify him!"
22 And he said unto them the third time, "Why? What evil hath he done? I have found no cause for death in him. I will therefore chastise him and let him go."
22
A third time Pilate spoke to them. He asked, "Why? What has he done wrong? I haven't found this man deserving of the death penalty. So I'm going to have him whipped and set free."
23 But they were instant with loud voices, requiring that He might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.
23
But the crowd pressured Pilate. They shouted that Jesus had to be crucified, and they finally won.
24 And Pilate gave sentence that it should be as they required.
24
Pilate decided to give in to their demand.
25 And he released unto them the one who for sedition and murder had been cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
25
He freed Barabbas, who had been put in prison for rioting and murdering, because that's what they wanted. But he let them do what they wanted to Jesus.
26 And as they led Him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.
26
As the soldiers led Jesus away, they grabbed a man named Simon, who was from the city of Cyrene. Simon was coming into Jerusalem. They laid the cross on him and made him carry it behind Jesus.
27 And there followed Him a great company of people, and of women who also bewailed and lamented Him.
27
A large crowd followed Jesus. The women in the crowd cried and sang funeral songs for him.
28 But Jesus, turning unto them, said, "Daughters of Jerusalem, weep not for Me, but weep for yourselves and for your children.
28
Jesus turned to them and said, "You women of Jerusalem, don't cry for me! Rather, cry for yourselves and your children!
29 For behold, the days are coming in which they shall say, `Blessed are the barren, and the wombs that never bore and the breasts which never gave suck.'
29
The time is coming when people will say, 'Blessed are the women who couldn't get pregnant, who couldn't give birth, and who couldn't nurse a child.'
30 Then shall they begin to say to the mountains, `Fall on us!' and to the hills, `Cover us!'
30
Then people will say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!'
31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?"
31
If people do this to a green tree, what will happen to a dry one?"
32 And there were also two others, malefactors, led with Him to be put to death.
32
Two others, who were criminals, were led away to be executed with him.
33 And when they had come to the place which is called Calvary, there they crucified Him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left.
33
When they came to the place called The Skull, they crucified him. The criminals were also crucified, one on his right and the other on his left.
34 Then Jesus said, "Father, forgive them, for they know not what they do." And they parted His raiment and cast lots.
34
Then Jesus said, "Father, forgive them. They don't know what they're doing." Meanwhile, the soldiers divided his clothes among themselves by throwing dice.
35 And the people stood beholding. And the rulers who were also with them derided Him, saying, "He saved others; let him save himself if he be Christ, the chosen of God."
35
The people stood there watching. But the rulers were making sarcastic remarks. They said, "He saved others. If he's the Messiah that God has chosen, let him save himself!"
36 And the soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him vinega
36
The soldiers also made fun of him. They would go up to him, offer him some vinegar,
37 and saying, "If thou art the king of the Jews, save thyself."
37
and say, "If you're the king of the Jews, save yourself!"
38 And a superscription also was written over Him in letters of Greek and Latin and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS
38
A written notice was placed above him. It said, "This is the king of the Jews."
39 And one of the malefactors who was hanged railed against Him, saying, "If thou be Christ, save thyself and us!"
39
One of the criminals hanging there insulted Jesus by saying, "So you're really the Messiah, are you? Well, save yourself and us!"
40 But the other answering rebuked him, saying, "Dost not thou fear God, seeing thou art under the same condemnation?
40
But the other criminal scolded him: "Don't you fear God at all? Can't you see that you're condemned in the same way that he is?
41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds. But this Man hath done nothing amiss."
41
Our punishment is fair. We're getting what we deserve. But this man hasn't done anything wrong."
42 And he said unto Jesus, "Lord, remember me when Thou comest into Thy Kingdom."
42
Then he said, "Jesus, remember me when you enter your kingdom."
43 And Jesus said unto him, "Verily I say unto thee, today shalt thou be with Me in Paradise."
43
Jesus said to him, "I can guarantee this truth: Today you will be with me in paradise."
44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
44
Around noon darkness came over the entire land and lasted until three in the afternoon.
45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
45
The sun had stopped shining. The curtain in the temple was split in two.
46 And when Jesus had cried out with a loud voice, He said, "Father, into Thy hands I commend My spirit." And having said thus, He gave up the ghost.
46
Jesus cried out in a loud voice, "Father, into your hands I entrust my spirit." After he said this, he died.
47 Now when the centurion saw what was done, he glorifed God, saying, "Certainly this was a righteous man!"
47
When an army officer saw what had happened, he praised God and said, "Certainly, this man was innocent!"
48 And all the people who came together to that sight, beholding the things which had been done, smote their breasts and returned.
48
Crowds had gathered to see the sight. But when all of them saw what had happened, they cried and returned to the city.
49 And all His acquaintances and the women who had followed Him from Galilee stood afar off, beholding these things.
49
All his friends, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance and watched everything.
50 And behold, there was a man named Joseph, a council member, and he was a good man and a just.
50
There was a good man who had God's approval. His name was Joseph. He was a member of the Jewish council,
51 (The same had not consented to their counsel and deed.) He was of Arimathea, a city of the Jews, who himself also waited for the Kingdom of God.
51
but he had not agreed with what they had done. He was from the Jewish city of Arimathea, and he was waiting for the kingdom of God.
52 This man went unto Pilate and begged the body of Jesus.
52
He went to Pilate and asked for the body of Jesus.
53 And he took it down and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
53
After he took it down from the cross, he wrapped it in linen. Then he laid the body in a tomb cut in rock, a tomb in which no one had ever been buried.
54 And that day was the Preparation, and the Sabbath drew near.
54
It was Friday, and the day of worship was just beginning.
55 And the women also, who came with Him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher and how His body was laid.
55
The women who had come with Jesus from Galilee followed closely behind Joseph. They observed the tomb and how his body was laid in it.
56 And they returned and prepared spices and ointments, and rested the Sabbath day according to the commandment.
56
Then they went back to the city and prepared spices and perfumes. But on the day of worship they rested according to the commandment.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.