English Standard Version ESV
New Revised Standard NRS
1 But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.
1
But on the first day of the week, at early dawn, they came to the tomb, taking the spices that they had prepared.
2 And they found the stone rolled away from the tomb,
2
They found the stone rolled away from the tomb,
3 but when they went in they did not find the body of the Lord Jesus.
3
but when they went in, they did not find the body.
4 While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel.
4
While they were perplexed about this, suddenly two men in dazzling clothes stood beside them.
5 And as they were frightened and bowed their faces to the ground, the men said to them, "Why do you seek the living among the dead?
5
The women were terrified and bowed their faces to the ground, but the men said to them, "Why do you look for the living among the dead? He is not here, but has risen.
6 He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee,
6
Remember how he told you, while he was still in Galilee,
7 that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise."
7
that the Son of Man must be handed over to sinners, and be crucified, and on the third day rise again."
8 And they remembered his words,
8
Then they remembered his words,
9 and returning from the tomb they told all these things to the eleven and to all the rest.
9
and returning from the tomb, they told all this to the eleven and to all the rest.
10 Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles,
10
Now it was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles.
11 but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
11
But these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.
12 But Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; and he went home marveling at what had happened.
12
But Peter got up and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; then he went home, amazed at what had happened.
13 That very day two of them were going to a village named Emmaus, about seven miles from Jerusalem,
13
Now on that same day two of them were going to a village called Emmaus, about seven miles from Jerusalem,
14 and they were talking with each other about all these things that had happened.
14
and talking with each other about all these things that had happened.
15 While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them.
15
While they were talking and discussing, Jesus himself came near and went with them,
16 But their eyes were kept from recognizing him.
16
but their eyes were kept from recognizing him.
17 And he said to them, "What is this conversation that you are holding with each other as you walk?" And they stood still, looking sad.
17
And he said to them, "What are you discussing with each other while you walk along?" They stood still, looking sad.
18 Then one of them, named Cleopas, answered him, "Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?"
18
Then one of them, whose name was Cleopas, answered him, "Are you the only stranger in Jerusalem who does not know the things that have taken place there in these days?"
19 And he said to them, "What things?" And they said to him, "Concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people,
19
He asked them, "What things?" They replied, "The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people,
20 and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.
20
and how our chief priests and leaders handed him over to be condemned to death and crucified him.
21 But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened.
21
But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things took place.
22 Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning,
22
Moreover, some women of our group astounded us. They were at the tomb early this morning,
23 and when they did not find his body, they came back saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive.
23
and when they did not find his body there, they came back and told us that they had indeed seen a vision of angels who said that he was alive.
24 Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see."
24
Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said; but they did not see him."
25 And he said to them, "O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken!
25
Then he said to them, "Oh, how foolish you are, and how slow of heart to believe all that the prophets have declared!
26 Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?"
26
Was it not necessary that the Messiah should suffer these things and then enter into his glory?"
27 And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
27
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things about himself in all the scriptures.
28 So they drew near to the village to which they were going. He acted as if he were going farther,
28
As they came near the village to which they were going, he walked ahead as if he were going on.
29 but they urged him strongly, saying, "Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent." So he went in to stay with them.
29
But they urged him strongly, saying, "Stay with us, because it is almost evening and the day is now nearly over." So he went in to stay with them.
30 When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them.
30
When he was at the table with them, he took bread, blessed and broke it, and gave it to them.
31 And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight.
31
Then their eyes were opened, and they recognized him; and he vanished from their sight.
32 They said to each other, "Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?"
32
They said to each other, "Were not our hearts burning within us while he was talking to us on the road, while he was opening the scriptures to us?"
33 And they rose that same hour and returned to Jerusalem. And they found the eleven and those who were with them gathered together,
33
That same hour they got up and returned to Jerusalem; and they found the eleven and their companions gathered together.
34 saying, "The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon!"
34
They were saying, "The Lord has risen indeed, and he has appeared to Simon!"
35 Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread.
35
Then they told what had happened on the road, and how he had been made known to them in the breaking of the bread.
36 As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, "Peace to you!"
36
While they were talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, "Peace be with you."
37 But they were startled and frightened and thought they saw a spirit.
37
They were startled and terrified, and thought that they were seeing a ghost.
38 And he said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?
38
He said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts?
39 See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have."
39
Look at my hands and my feet; see that it is I myself. Touch me and see; for a ghost does not have flesh and bones as you see that I have."
40 And when he had said this, he showed them his hands and his feet.
40
And when he had said this, he showed them his hands and his feet.
41 And while they still disbelieved for joy and were marveling, he said to them, "Have you anything here to eat?"
41
While in their joy they were disbelieving and still wondering, he said to them, "Have you anything here to eat?"
42 They gave him a piece of broiled fish,
42
They gave him a piece of broiled fish,
43 and he took it and ate before them.
43
and he took it and ate in their presence.
44 Then he said to them, "These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled."
44
Then he said to them, "These are my words that I spoke to you while I was still with you—that everything written about me in the law of Moses, the prophets, and the psalms must be fulfilled."
45 Then he opened their minds to understand the Scriptures,
45
Then he opened their minds to understand the scriptures,
46 and said to them, "Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead,
46
and he said to them, "Thus it is written, that the Messiah is to suffer and to rise from the dead on the third day,
47 and that repentance and forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
47
and that repentance and forgiveness of sins is to be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
48 You are witnesses of these things.
48
You are witnesses of these things.
49 And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high."
49
And see, I am sending upon you what my Father promised; so stay here in the city until you have been clothed with power from on high."
50 Then he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them.
50
Then he led them out as far as Bethany, and, lifting up his hands, he blessed them.
51 While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.
51
While he was blessing them, he withdrew from them and was carried up into heaven.
52 And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,
52
And they worshiped him, and returned to Jerusalem with great joy;
53 and were continually in the temple blessing God.
53
and they were continually in the temple blessing God.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.