Parallel Bible results for "malachi 3"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Malachi 3

GNT

WEB

1 The Lord Almighty answers, "I will send my messenger to prepare the way for me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his Temple. The messenger you long to see will come and proclaim my covenant."
1 "Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!" says Yahweh of hosts.
2 But who will be able to endure the day when he comes? Who will be able to survive when he appears? He will be like strong soap, like a fire that refines metal.
2 "But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears? For he is like a refiner's fire, and like launderer's soap;
3 He will come to judge like one who refines and purifies silver. As a metalworker refines silver and gold, so the Lord's messenger will purify the priests, so that they will bring to the Lord the right kind of offerings.
3 and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to Yahweh offerings in righteousness.
4 Then the offerings which the people of Judah and Jerusalem bring to the Lord will be pleasing to him, as they used to be in the past.
4 Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years.
5 The Lord Almighty says, "I will appear among you to judge, and I will testify at once against those who practice magic, against adulterers, against those who give false testimony, those who cheat employees out of their wages, and those who take advantage of widows, orphans, and foreigners - against all who do not respect me.
5 I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Hosts.
6 "I am the Lord, and I do not change. And so you, the descendants of Jacob, are not yet completely lost.
6 "For I, Yahweh, don't change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
7 You, like your ancestors before you, have turned away from my laws and have not kept them. Turn back to me, and I will turn to you. But you ask, "What must we do to turn back to you?'
7 From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says Yahweh of Hosts. "But you say, 'How shall we return?'
8 I ask you, is it right for a person to cheat God? Of course not, yet you are cheating me. "How?' you ask. In the matter of tithes and offerings.
8 Will a man rob God? Yet you rob me! But you say, 'How have we robbed you?' In tithes and offerings.
9 A curse is on all of you because the whole nation is cheating me.
9 You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.
10 Bring the full amount of your tithes to the Temple, so that there will be plenty of food there. Put me to the test and you will see that I will open the windows of heaven and pour out on you in abundance all kinds of good things.
10 Bring the whole tithe into the store-house, that there may be food in my house, and test me now in this," says Yahweh of hosts, "if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough for.
11 I will not let insects destroy your crops, and your grapevines will be loaded with grapes.
11 I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before its time in the field," says Yahweh of Hosts.
12 Then the people of all nations will call you happy, because your land will be a good place to live.
12 "All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says Yahweh of Hosts.
13 "You have said terrible things about me," says the Lord. "But you ask, "What have we said about you?'
13 "Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?'
14 You have said, "It's useless to serve God. What's the use of doing what he says or of trying to show the Lord Almighty that we are sorry for what we have done?
14 You have said, 'It is vain to serve God;' and 'What profit is it that we have kept his charge, and that we have walked mournfully before Yahweh of Hosts?
15 As we see it, proud people are the ones who are happy. Evil people not only prosper, but they test God's patience with their evil deeds and get away with it.' "
15 Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.'
16 Then the people who feared the Lord spoke to one another, and the Lord listened and heard what they said. In his presence, there was written down in a book a record of those who feared the Lord and respected him.
16 Then those who feared Yahweh spoke one with another; and Yahweh listened, and heard, and a book of memory was written before him, for those who feared Yahweh, and who honored his name.
17 "They will be my people," says the Lord Almighty. "On the day when I act, they will be my very own. I will be merciful to them as parents are merciful to the children who serve them.
17 They shall be mine," says Yahweh of Hosts, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.
18 Once again my people will see the difference between what happens to the righteous and to the wicked, to the person who serves me and the one who does not."
18 Then you shall return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves God and him who doesn't serve him.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
The World English Bible is in the public domain.