Parallel Bible results for "malachi 3"

Malachi 3

NRS

CEB

1 See, I am sending my messenger to prepare the way before me, and the Lord whom you seek will suddenly come to his temple. The messenger of the covenant in whom you delight—indeed, he is coming, says the Lord of hosts.
1 Look, I am sending my messenger who will clear the path before me; suddenly the LORD whom you are seeking will come to his temple. The messenger of the covenant in whom you take delight is coming, says the LORD of heavenly forces.
2 But who can endure the day of his coming, and who can stand when he appears? For he is like a refiner's fire and like fullers' soap;
2 Who can endure the day of his coming? Who can withstand his appearance? He is like the refiner's fire or the cleaner's soap.
3 he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the descendants of Levi and refine them like gold and silver, until they present offerings to the Lord in righteousness.
3 He will sit as a refiner and a purifier of silver. He will purify the Levites and refine them like gold and silver. They will belong to the LORD, presenting a righteous offering.
4 Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the Lord as in the days of old and as in former years.
4 The offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the LORD as in ancient days and in former years.
5 Then I will draw near to you for judgment; I will be swift to bear witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired workers in their wages, the widow and the orphan, against those who thrust aside the alien, and do not fear me, says the Lord of hosts.
5 I will draw near to you for judgment. I will be quick to testify against the sorcerers, the adulterers, those swearing falsely, against those who cheat the day laborers out of their wages as well as oppress the widow and the orphan, and against those who brush aside the foreigner and do not revere me, says the LORD of heavenly forces.
6 For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, have not perished.
6 I am the LORD, and I do not change; and you, children of Jacob, have not perished.
7 Ever since the days of your ancestors you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. But you say, "How shall we return?"
7 Ever since the time of your ancestors, you have deviated from my laws and have not kept them. Return to me and I will return to you, says the LORD of heavenly forces. But you say, "How should we return?"
8 Will anyone rob God? Yet you are robbing me! But you say, "How are we robbing you?" In your tithes and offerings!
8 Should a person deceive God? Yet you deceive me. But you say, "How have we deceived you?" With your tenth-part gifts and offerings.
9 You are cursed with a curse, for you are robbing me—the whole nation of you!
9 You are being cursed with a curse, and you, the entire nation, are robbing me.
10 Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in my house, and thus put me to the test, says the Lord of hosts; see if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you an overflowing blessing.
10 Bring the whole tenth-part to the storage house so there might be food in my house. Please test me in this, says the LORD of heavenly forces. See whether I do not open all the windows of the heavens for you and empty out a blessing until there is enough.
11 I will rebuke the locust for you, so that it will not destroy the produce of your soil; and your vine in the field shall not be barren, says the Lord of hosts.
11 I will threaten the one who wants to devour you so that it doesn't spoil the fruit of your fertile land, and so that the vine doesn't abort its fruit in your field, says the LORD of heavenly forces.
12 Then all nations will count you happy, for you will be a land of delight, says the Lord of hosts.
12 All the nations will consider you fortunate, for you will be a desirable land, says the LORD of heavenly forces.
13 You have spoken harsh words against me, says the Lord. Yet you say, "How have we spoken against you?"
13 You have spoken harshly about me, says the LORD; but you say, "What have we spoken about you?"
14 You have said, "It is vain to serve God. What do we profit by keeping his command or by going about as mourners before the Lord of hosts?
14 You said, "Serving God is useless. What do we gain by keeping his obligation or by walking around as mourners before the LORD of heavenly forces?
15 Now we count the arrogant happy; evildoers not only prosper, but when they put God to the test they escape."
15 So now we consider the arrogant fortunate. Moreover, those doing evil are built up; they test God and escape."
16 Then those who revered the Lord spoke with one another. The Lord took note and listened, and a book of remembrance was written before him of those who revered the Lord and thought on his name.
16 Then those revering the LORD, each and every one, spoke among themselves. The LORD paid attention and listened to them. Then a scroll of remembrance was written before the LORD about those revering the LORD, the ones meditating on his name.
17 They shall be mine, says the Lord of hosts, my special possession on the day when I act, and I will spare them as parents spare their children who serve them.
17 On the day that I am preparing, says the LORD of heavenly forces, they will be my special possession. I will spare them just as parents spare a child who serves them.
18 Then once more you shall see the difference between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.
18 You will again distinguish between the righteous and the wicked, between those serving God and those not serving him.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible