New International Version NIV
Good News Translation GNT
1 Jesus then left that place and went into the region of Judea and across the Jordan. Again crowds of people came to him, and as was his custom, he taught them.
1
Then Jesus left that place, went to the province of Judea, and crossed the Jordan River. Crowds came flocking to him again, and he taught them, as he always did.
2 Some Pharisees came and tested him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
2
Some Pharisees came to him and tried to trap him. "Tell us," they asked, "does our Law allow a man to divorce his wife?"
3 “What did Moses command you?” he replied.
3
Jesus answered with a question, "What law did Moses give you?"
4 They said, “Moses permitted a man to write a certificate of divorce and send her away.”
4
Their answer was, "Moses gave permission for a man to write a divorce notice and send his wife away."
5 “It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law,” Jesus replied.
5
Jesus said to them, "Moses wrote this law for you because you are so hard to teach.
6 “But at the beginning of creation God ‘made them male and female.’
6
But in the beginning, at the time of creation, "God made them male and female,' as the scripture says.
7 ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife,
7
"And for this reason a man will leave his father and mother and unite with his wife,
8 and the two will become one flesh.’So they are no longer two, but one flesh.
8
and the two will become one.' So they are no longer two, but one.
9 Therefore what God has joined together, let no one separate.”
9
No human being must separate, then, what God has joined together."
10 When they were in the house again, the disciples asked Jesus about this.
10
When they went back into the house, the disciples asked Jesus about this matter.
11 He answered, “Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.
11
He said to them, "A man who divorces his wife and marries another woman commits adultery against his wife.
12 And if she divorces her husband and marries another man, she commits adultery.”
12
In the same way, a woman who divorces her husband and marries another man commits adultery."
13 People were bringing little children to Jesus for him to place his hands on them, but the disciples rebuked them.
13
Some people brought children to Jesus for him to place his hands on them, but the disciples scolded the people.
14 When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
14
When Jesus noticed this, he was angry and said to his disciples, "Let the children come to me, and do not stop them, because the Kingdom of God belongs to such as these.
15 Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”
15
I assure you that whoever does not receive the Kingdom of God like a child will never enter it."
16 And he took the children in his arms, placed his hands on them and blessed them.
16
Then he took the children in his arms, placed his hands on each of them, and blessed them.
17 As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. “Good teacher,” he asked, “what must I do to inherit eternal life?”
17
As Jesus was starting on his way again, a man ran up, knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to receive eternal life?"
18 “Why do you call me good?” Jesus answered. “No one is good—except God alone.
18
"Why do you call me good?" Jesus asked him. "No one is good except God alone.
19 You know the commandments: ‘You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, you shall not defraud, honor your father and mother.’”
19
You know the commandments: "Do not commit murder; do not commit adultery; do not steal; do not accuse anyone falsely; do not cheat; respect your father and your mother.' "
20 “Teacher,” he declared, “all these I have kept since I was a boy.”
20
"Teacher," the man said, "ever since I was young, I have obeyed all these commandments."
21 Jesus looked at him and loved him. “One thing you lack,” he said. “Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
21
Jesus looked straight at him with love and said, "You need only one thing. Go and sell all you have and give the money to the poor, and you will have riches in heaven; then come and follow me."
22 At this the man’s face fell. He went away sad, because he had great wealth.
22
When the man heard this, gloom spread over his face, and he went away sad, because he was very rich.
23 Jesus looked around and said to his disciples, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!”
23
Jesus looked around at his disciples and said to them, "How hard it will be for rich people to enter the Kingdom of God!"
24 The disciples were amazed at his words. But Jesus said again, “Children, how hard it isto enter the kingdom of God!
24
The disciples were shocked at these words, but Jesus went on to say, "My children, how hard it is to enter the Kingdom of God!
25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”
25
It is much harder for a rich person to enter the Kingdom of God than for a camel to go through the eye of a needle."
26 The disciples were even more amazed, and said to each other, “Who then can be saved?”
26
At this the disciples were completely amazed and asked one another, "Who, then, can be saved?"
27 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but not with God; all things are possible with God.”
27
Jesus looked straight at them and answered, "This is impossible for human beings but not for God; everything is possible for God."
28 Then Peter spoke up, “We have left everything to follow you!”
28
Then Peter spoke up, "Look, we have left everything and followed you."
29 “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel
29
"Yes," Jesus said to them, "and I tell you that those who leave home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and for the gospel,
30 will fail to receive a hundred times as much in this present age: homes, brothers, sisters, mothers, children and fields—along with persecutions—and in the age to come eternal life.
30
will receive much more in this present age. They will receive a hundred times more houses, brothers, sisters, mothers, children, and fields - and persecutions as well; and in the age to come they will receive eternal life.
31 But many who are first will be last, and the last first.”
31
But many who are now first will be last, and many who are now last will be first."
32 They were on their way up to Jerusalem, with Jesus leading the way, and the disciples were astonished, while those who followed were afraid. Again he took the Twelve aside and told them what was going to happen to him.
32
Jesus and his disciples were now on the road going up to Jerusalem. Jesus was going ahead of the disciples, who were filled with alarm; the people who followed behind were afraid. Once again Jesus took the twelve disciples aside and spoke of the things that were going to happen to him.
33 “We are going up to Jerusalem,” he said, “and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law. They will condemn him to death and will hand him over to the Gentiles,
33
"Listen," he told them, "we are going up to Jerusalem where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law. They will condemn him to death and then hand him over to the Gentiles,
34 who will mock him and spit on him, flog him and kill him. Three days later he will rise.”
34
who will make fun of him, spit on him, whip him, and kill him; but three days later he will rise to life."
35 Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. “Teacher,” they said, “we want you to do for us whatever we ask.”
35
Then James and John, the sons of Zebedee, came to Jesus. "Teacher," they said, "there is something we want you to do for us."
36 “What do you want me to do for you?” he asked.
36
"What is it?" Jesus asked them.
37 They replied, “Let one of us sit at your right and the other at your left in your glory.”
37
They answered, "When you sit on your throne in your glorious Kingdom, we want you to let us sit with you, one at your right and one at your left."
38 “You don’t know what you are asking,” Jesus said. “Can you drink the cup I drink or be baptized with the baptism I am baptized with?”
38
Jesus said to them, "You don't know what you are asking for. Can you drink the cup of suffering that I must drink? Can you be baptized in the way I must be baptized?"
39 “We can,” they answered. Jesus said to them, “You will drink the cup I drink and be baptized with the baptism I am baptized with,
39
"We can," they answered. Jesus said to them, "You will indeed drink the cup I must drink and be baptized in the way I must be baptized.
40 but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared.”
40
But I do not have the right to choose who will sit at my right and my left. It is God who will give these places to those for whom he has prepared them."
41 When the ten heard about this, they became indignant with James and John.
41
When the other ten disciples heard about it, they became angry with James and John.
42 Jesus called them together and said, “You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.
42
So Jesus called them all together to him and said, "You know that those who are considered rulers of the heathen have power over them, and the leaders have complete authority.
43 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,
43
This, however, is not the way it is among you. If one of you wants to be great, you must be the servant of the rest;
44 and whoever wants to be first must be slave of all.
44
and if one of you wants to be first, you must be the slave of all.
45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
45
For even the Son of Man did not come to be served; he came to serve and to give his life to redeem many people."
46 Then they came to Jericho. As Jesus and his disciples, together with a large crowd, were leaving the city, a blind man, Bartimaeus (which means “son of Timaeus”), was sitting by the roadside begging.
46
They came to Jericho, and as Jesus was leaving with his disciples and a large crowd, a blind beggar named Bartimaeus son of Timaeus was sitting by the road.
47 When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
47
When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, "Jesus! Son of David! Have mercy on me!"
48 Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!”
48
Many of the people scolded him and told him to be quiet. But he shouted even more loudly, "Son of David, have mercy on me!"
49 Jesus stopped and said, “Call him.”So they called to the blind man, “Cheer up! On your feet! He’s calling you.”
49
Jesus stopped and said, "Call him." So they called the blind man. "Cheer up!" they said. "Get up, he is calling you."
50 Throwing his cloak aside, he jumped to his feet and came to Jesus.
50
So he threw off his cloak, jumped up, and came to Jesus.
51 “What do you want me to do for you?” Jesus asked him. The blind man said, “Rabbi, I want to see.”
51
"What do you want me to do for you?" Jesus asked him. "Teacher," the blind man answered, "I want to see again."
52 “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
52
"Go," Jesus told him, "your faith has made you well." At once he was able to see and followed Jesus on the road.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.