Parallel Bible results for "mark 12"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Mark 12

HNV

MSG

1 He began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, set a hedge around it, dug a pit for the winepress, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country.
1 Then Jesus started telling them stories. "A man planted a vineyard. He fenced it, dug a winepress, erected a watchtower, turned it over to the farmhands, and went off on a trip.
2 When it was time, he sent a servant to the farmer to get from the farmer his share of the fruit of the vineyard.
2 At the time for harvest, he sent a servant back to the farmhands to collect his profits.
3 They took him, beat him, and sent him away empty.
3 "They grabbed him, beat him up, and sent him off empty-handed.
4 Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
4 So he sent another servant. That one they tarred and feathered.
5 Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.
5 He sent another and that one they killed. And on and on, many others. Some they beat up, some they killed.
6 Therefore he had yet one, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
6 "Finally there was only one left: a beloved son. In a last-ditch effort, he sent him, thinking, 'Surely they will respect my son.'
7 But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.'
7 "But those farmhands saw their chance. They rubbed their hands together in greed and said, 'This is the heir! Let's kill him and have it all for ourselves.'
8 They took him, killed him, and cast him forth out of the vineyard.
8 They grabbed him, killed him, and threw him over the fence.
9 What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
9 "What do you think the owner of the vineyard will do? Right. He'll come and clean house. Then he'll assign the care of the vineyard to others.
10 Haven't you even read this Scripture: 'The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner.
10 Read it for yourselves in Scripture: That stone the masons threw out is now the cornerstone!
11 This was from the Lord, It is marvelous in our eyes'?"
11 This is God's work; we rub our eyes - we can hardly believe it!"
12 They tried to seize him, but they feared the multitude; for they perceived that he spoke the parable against them. They left him, and went away.
12 They wanted to lynch him then and there but, intimidated by public opinion, held back. They knew the story was about them. They got away from there as fast as they could. Paying Taxes to Caesar
13 They sent some of the Perushim and of the Herodians to him, that they might catch him in words.
13 They sent some Pharisees and followers of Herod to bait him, hoping to catch him saying something incriminating.
14 When they had come, they asked him, "Teacher, we know that you are honest, and don't defer to anyone; for you aren't partial to anyone, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?
14 They came up and said, "Teacher, we know you have integrity, that you are indifferent to public opinion, don't pander to your students, and teach the way of God accurately. Tell us: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?"
15 Shall we give, or shall we not give?" But he, knowing their hypocrisy, said to them, "Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it."
15 He knew it was a trick question, and said, "Why are you playing these games with me? Bring me a coin and let me look at it."
16 They brought it. He said to them, "Whose is this image and inscription?" They said to him, "Caesar's."
16 They handed him one. "This engraving - who does it look like? And whose name is on it?" "Caesar," they said.
17 Yeshua answered them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him.
17 Jesus said, "Give Caesar what is his, and give God what is his." Their mouths hung open, speechless.
18 There came to him Tzedukim, who say that there is no resurrection. They asked him, saying,
18 Some Sadducees, the party that denies any possibility of resurrection, came up and asked,
19 "Teacher, Moshe wrote to us, 'If a man's brother dies, and leaves a wife behind him, and leaves no children, that his brother should take his wife, and raise up offspring for his brother.'
19 "Teacher, Moses wrote that if a man dies and leaves a wife but no child, his brother is obligated to marry the widow and have children.
20 There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no offspring.
20 Well, there once were seven brothers. The first took a wife. He died childless.
21 The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise;
21 The second married her. He died, and still no child. The same with the third.
22 and the seven took her and left no children. Last of all the woman also died.
22 All seven took their turn, but no child. Finally the wife died.
23 In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife."
23 When they are raised at the resurrection, whose wife is she? All seven were her husband."
24 Yeshua answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God?
24 Jesus said, "You're way off base, and here's why: One, you don't know your Bibles; two, you don't know how God works.
25 For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
25 After the dead are raised up, we're past the marriage business. As it is with angels now, all our ecstasies and intimacies then will be with God.
26 But about the dead, that they are raised; haven't you read in the book of Moshe, at the Bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Avraham, the God of Yitzchak, and the God of Ya`akov?'
26 And regarding the dead, whether or not they are raised, don't you ever read the Bible? How God at the bush said to Moses, 'I am - not was - the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'?
27 He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
27 The living God is God of the living, not the dead. You're way, way off base."
28 One of the Sofrim came, and heard them questioning together. Knowing that he had answered them well, asked him, "What mitzvah is the greatest of all?"
28 One of the religion scholars came up. Hearing the lively exchanges of question and answer and seeing how sharp Jesus was in his answers, he put in his question: "Which is most important of all the commandments?"
29 Yeshua answered, "The greatest is, 'Hear, Yisra'el, the Lord our God, the Lord is one:
29 Jesus said, "The first in importance is, 'Listen, Israel: The Lord your God is one;
30 you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' This is the primary mitzvah.
30 so love the Lord God with all your passion and prayer and intelligence and energy.'
31 The second is like this, 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other mitzvah greater than these."
31 And here is the second: 'Love others as well as you love yourself.' There is no other commandment that ranks with these."
32 The Sofer said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he,
32 The religion scholar said, "A wonderful answer, Teacher! So lucid and accurate - that God is one and there is no other.
33 and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices."
33 And loving him with all passion and intelligence and energy, and loving others as well as you love yourself. Why, that's better than all offerings and sacrifices put together!"
34 When Yeshua saw that he answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." No one dared ask him any question after that.
34 When Jesus realized how insightful he was, he said, "You're almost there, right on the border of God's kingdom." After that, no one else dared ask a question.
35 Yeshua responded, as he taught in the temple, "How is it that the Sofrim say that the Messiah is the son of David?
35 While he was teaching in the Temple, Jesus asked, "How is it that the religion scholars say that the Messiah is David's 'son,'
36 For David himself said in the Ruach HaKodesh, 'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, Until I make your enemies the footstool of your feet.'
36 when we all know that David, inspired by the Holy Spirit, said, God said to my Master, "Sit here at my right hand until I put your enemies under your feet."
37 Therefore David himself calls him Lord, so how can he be his son?" The common people heard him gladly.
37 "David here designates the Messiah 'my Master' - so how can the Messiah also be his 'son'?" The large crowd was delighted with what they heard.
38 In his teaching he said to them, "Beware of the Sofrim, who desire to walk in long robes, and to get greetings in the marketplaces,
38 He continued teaching. "Watch out for the religion scholars. They love to walk around in academic gowns, preening in the radiance of public flattery,
39 and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts:
39 basking in prominent positions, sitting at the head table at every church function.
40 those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
40 And all the time they are exploiting the weak and helpless. The longer their prayers, the worse they get. But they'll pay for it in the end."
41 Yeshua sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.
41 Sitting across from the offering box, he was observing how the crowd tossed money in for the collection. Many of the rich were making large contributions.
42 A poor widow came, and she cast in two lepta, which make a quadrans.
42 One poor widow came up and put in two small coins - a measly two cents.
43 He called his talmidim to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,
43 Jesus called his disciples over and said, "The truth is that this poor widow gave more to the collection than all the others put together.
44 for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
44 All the others gave what they'll never miss; she gave extravagantly what she couldn't afford - she gave her all."
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.