Free eBook: Getting Through the Storms in Life

Parallel Bible results for Mark 7

New International Reader's Version

New International Version

Mark 7

NIRV 1 The Pharisees gathered around Jesus. So did some of the teachers of the law. All of them had come from Jerusalem. NIV 1 The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus NIRV 2 They saw some of his disciples eating food with "unclean" hands. That means they were not washed. NIV 2 and saw some of his disciples eating food with hands that were defiled, that is, unwashed. NIRV 3 The Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands to make them pure. That's what the elders teach. NIV 3 (The Pharisees and all the Jews do not eat unless they give their hands a ceremonial washing, holding to the tradition of the elders. NIRV 4 When they come from the market place, they do not eat unless they wash. And they follow many other teachings. For example, they wash cups, pitchers, and kettles in a special way. NIV 4 When they come from the marketplace they do not eat unless they wash. And they observe many other traditions, such as the washing of cups, pitchers and kettles. ) NIRV 5 So the Pharisees and the teachers of the law questioned Jesus. "Why don't your disciples live by what the elders teach?" they asked. "Why do they eat their food with 'unclean' hands?" NIV 5 So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, “Why don’t your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with defiled hands?” NIRV 6 He replied, "Isaiah was right. He prophesied about you people who pretend to be good. He said, " 'These people honor me by what they say. But their hearts are far away from me. NIV 6 He replied, “Isaiah was right when he prophesied about you hypocrites; as it is written: “ ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. NIRV 7 Their worship doesn't mean anything to me. They teach nothing but human rules.' (Isaiah 29:13) NIV 7 They worship me in vain; their teachings are merely human rules.’ NIRV 8 You have let go of God's commands. And you are holding on to the teachings that men have made up." NIV 8 You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions.” NIRV 9 Jesus then said to them, "You have a fine way of setting aside God's commands! You do this so you can follow your own teachings. NIV 9 And he continued, “You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observeyour own traditions! NIRV 10 Moses said, 'Honor your father and mother.'(Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16) He also said, 'If anyone calls down a curse on his father or mother, he will be put to death.'(Exodus 21:17; Leviticus 20:9) NIV 10 For Moses said, ‘Honor your father and mother,’and, ‘Anyone who curses their father or mother is to be put to death.’ NIRV 11 But you allow people to say to their parents, 'Any help you might have received from us is Corban.' (Corban means 'a gift set apart for God.' ) NIV 11 But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is Corban (that is, devoted to God)— NIRV 12 So you no longer let them do anything for their parents. NIV 12 then you no longer let them do anything for their father or mother. NIRV 13 You make the word of God useless by putting your own teachings in its place. And you do many things like that." NIV 13 Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that.” NIRV 14 Again Jesus called the crowd to him. He said, "Listen to me, everyone. Understand this. NIV 14 Again Jesus called the crowd to him and said, “Listen to me, everyone, and understand this. NIRV 15 Nothing outside of you can make you 'unclean' by going into you. It is what comes out of you that makes you 'unclean.' " NIV 15 Nothing outside a person can defile them by going into them. Rather, it is what comes out of a person that defiles them.” NIRV 17 Then he left the crowd and entered the house. His disciples asked him about this teaching. NIV 17 After he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about this parable. NIRV 18 "Don't you understand?" Jesus asked. "Don't you see? Nothing that enters people from the outside can make them 'unclean.' NIV 18 “Are you so dull?” he asked. “Don’t you see that nothing that enters a person from the outside can defile them? NIRV 19 It doesn't go into the heart. It goes into the stomach. Then it goes out of the body." In saying this, Jesus was calling all foods "clean." NIV 19 For it doesn’t go into their heart but into their stomach, and then out of the body.” (In saying this, Jesus declared all foods clean.) NIRV 20 He went on to say, "What comes out of people makes them 'unclean.' NIV 20 He went on: “What comes out of a person is what defiles them. NIRV 21 Evil thoughts come from the inside, from people's hearts. So do sexual sins, stealing and murder. Adultery, NIV 21 For it is from within, out of a person’s heart, that evil thoughts come—sexual immorality, theft, murder, NIRV 22 greed, hate and cheating come from people's hearts too. So do desires that are not pure, and wanting what belongs to others. And so do telling lies about others and being proud and being foolish. NIV 22 adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. NIRV 23 All those evil things come from inside a person. They make him 'unclean.' " NIV 23 All these evils come from inside and defile a person.” NIRV 24 Jesus went from there to a place near Tyre. He entered a house. He did not want anyone to know where he was. But he could not keep it a secret. NIV 24 Jesus left that place and went to the vicinity of Tyre. He entered a house and did not want anyone to know it; yet he could not keep his presence secret. NIRV 25 Soon a woman heard about him. An evil spirit controlled her little daughter. The woman came to Jesus and fell at his feet. NIV 25 In fact, as soon as she heard about him, a woman whose little daughter was possessed by an impure spirit came and fell at his feet. NIRV 26 She was a Greek, born in Syrian Phoenicia. She begged Jesus to drive the demon out of her daughter. NIV 26 The woman was a Greek, born in Syrian Phoenicia. She begged Jesus to drive the demon out of her daughter. NIRV 27 "First let the children eat all they want," he told her. "It is not right to take the children's bread and throw it to their dogs." NIV 27 “First let the children eat all they want,” he told her, “for it is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.” NIRV 28 "Yes, Lord," she replied. "But even the dogs under the table eat the children's crumbs." NIV 28 “Lord,” she replied, “even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” NIRV 29 Then he told her, "That was a good reply. You may go. The demon has left your daughter." NIV 29 Then he told her, “For such a reply, you may go; the demon has left your daughter.” NIRV 30 So she went home and found her child lying on the bed. And the demon was gone. NIV 30 She went home and found her child lying on the bed, and the demon gone. NIRV 31 Then Jesus left the area of Tyre and went through Sidon. He went down to the Sea of Galilee and into the area known as the Ten Cities. NIV 31 Then Jesus left the vicinity of Tyre and went through Sidon, down to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis. NIRV 32 There some people brought a man to him. The man was deaf and could hardly speak. They begged Jesus to place his hand on him. NIV 32 There some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged Jesus to place his hand on him. NIRV 33 Jesus took the man to one side, away from the crowd. He put his fingers into the man's ears. Then he spit and touched the man's tongue. NIV 33 After he took him aside, away from the crowd, Jesus put his fingers into the man’s ears. Then he spit and touched the man’s tongue. NIRV 34 Jesus looked up to heaven. With a deep sigh, he said to the man, ""Ephphatha!"" That means "Be opened!" NIV 34 He looked up to heaven and with a deep sigh said to him, “Ephphatha!” (which means “Be opened!”). NIRV 35 The man's ears were opened. His tongue was freed up, and he began to speak clearly. NIV 35 At this, the man’s ears were opened, his tongue was loosened and he began to speak plainly. NIRV 36 Jesus ordered the people not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it. NIV 36 Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it. NIRV 37 People were really amazed. "He has done everything well," they said. "He even makes deaf people able to hear. And he makes those who can't speak able to talk." NIV 37 People were overwhelmed with amazement. “He has done everything well,” they said. “He even makes the deaf hear and the mute speak.”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice