Parallel Bible results for "matthew 2"

Matthew 2

NLT

MSG

1 Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the reign of King Herod. About that time some wise men from eastern lands arrived in Jerusalem, asking,
1 After Jesus was born in Bethlehem village, Judah territory - this was during Herod's kingship - a band of scholars arrived in Jerusalem from the East.
2 “Where is the newborn king of the Jews? We saw his star as it rose, and we have come to worship him.”
2 They asked around, "Where can we find and pay homage to the newborn King of the Jews? We observed a star in the eastern sky that signaled his birth. We're on pilgrimage to worship him."
3 King Herod was deeply disturbed when he heard this, as was everyone in Jerusalem.
3 When word of their inquiry got to Herod, he was terrified - and not Herod alone, but most of Jerusalem as well.
4 He called a meeting of the leading priests and teachers of religious law and asked, “Where is the Messiah supposed to be born?”
4 Herod lost no time. He gathered all the high priests and religion scholars in the city together and asked, "Where is the Messiah supposed to be born?"
5 “In Bethlehem in Judea,” they said, “for this is what the prophet wrote:
5 They told him, "Bethlehem, Judah territory. The prophet Micah wrote it plainly:
6 ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.’ ”
6 It's you, Bethlehem, in Judah's land, no longer bringing up the rear. From you will come the leader who will shepherd-rule my people, my Israel."
7 Then Herod called for a private meeting with the wise men, and he learned from them the time when the star first appeared.
7 Herod then arranged a secret meeting with the scholars from the East. Pretending to be as devout as they were, he got them to tell him exactly when the birth-announcement star appeared.
8 Then he told them, “Go to Bethlehem and search carefully for the child. And when you find him, come back and tell me so that I can go and worship him, too!”
8 Then he told them the prophecy about Bethlehem, and said, "Go find this child. Leave no stone unturned. As soon as you find him, send word and I'll join you at once in your worship."
9 After this interview the wise men went their way. And the star they had seen in the east guided them to Bethlehem. It went ahead of them and stopped over the place where the child was.
9 Instructed by the king, they set off. Then the star appeared again, the same star they had seen in the eastern skies. It led them on until it hovered over the place of the child.
10 When they saw the star, they were filled with joy!
10 They could hardly contain themselves: They were in the right place! They had arrived at the right time!
11 They entered the house and saw the child with his mother, Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasure chests and gave him gifts of gold, frankincense, and myrrh.
11 They entered the house and saw the child in the arms of Mary, his mother. Overcome, they kneeled and worshiped him. Then they opened their luggage and presented gifts: gold, frankincense, myrrh.
12 When it was time to leave, they returned to their own country by another route, for God had warned them in a dream not to return to Herod.
12 In a dream, they were warned not to report back to Herod. So they worked out another route, left the territory without being seen, and returned to their own country.
13 After the wise men were gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up! Flee to Egypt with the child and his mother,” the angel said. “Stay there until I tell you to return, because Herod is going to search for the child to kill him.”
13 After the scholars were gone, God's angel showed up again in Joseph's dream and commanded, "Get up. Take the child and his mother and flee to Egypt. Stay until further notice. Herod is on the hunt for this child, and wants to kill him."
14 That night Joseph left for Egypt with the child and Mary, his mother,
14 Joseph obeyed. He got up, took the child and his mother under cover of darkness. They were out of town and well on their way by daylight.
15 and they stayed there until Herod’s death. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “I called my Son out of Egypt.”
15 They lived in Egypt until Herod's death. This Egyptian exile fulfilled what Hosea had preached: "I called my son out of Egypt."
16 Herod was furious when he realized that the wise men had outwitted him. He sent soldiers to kill all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under, based on the wise men’s report of the star’s first appearance.
16 Herod, when he realized that the scholars had tricked him, flew into a rage. He commanded the murder of every little boy two years old and under who lived in Bethlehem and its surrounding hills. (He determined that age from information he'd gotten from the scholars.)
17 Herod’s brutal action fulfilled what God had spoken through the prophet Jeremiah:
17 That's when Jeremiah's sermon was fulfilled:
18 “A cry was heard in Ramah— weeping and great mourning. Rachel weeps for her children, refusing to be comforted, for they are dead.”
18 A sound was heard in Ramah, weeping and much lament. Rachel weeping for her children, Rachel refusing all solace, Her children gone, dead and buried.
19 When Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt.
19 Later, when Herod died, God's angel appeared in a dream to Joseph in Egypt:
20 “Get up!” the angel said. “Take the child and his mother back to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead.”
20 "Up, take the child and his mother and return to Israel. All those out to murder the child are dead."
21 So Joseph got up and returned to the land of Israel with Jesus and his mother.
21 Joseph obeyed. He got up, took the child and his mother, and reentered Israel.
22 But when he learned that the new ruler of Judea was Herod’s son Archelaus, he was afraid to go there. Then, after being warned in a dream, he left for the region of Galilee.
22 When he heard, though, that Archelaus had succeeded his father, Herod, as king in Judea, he was afraid to go there. But then Joseph was directed in a dream to go to the hills of Galilee.
23 So the family went and lived in a town called Nazareth. This fulfilled what the prophets had said: “He will be called a Nazarene.”
23 On arrival, he settled in the village of Nazareth. This move was a fulfillment of the prophetic words, "He shall be called a Nazarene."
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.