English Standard Version ESV
New Revised Standard NRS
1 When Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
1
When Jesus had finished saying all these things, he said to his disciples,
2 "You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified."
2
"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be handed over to be crucified."
3 Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,
3
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
4 and plotted together in order to arrest Jesus by stealth and kill him.
4
and they conspired to arrest Jesus by stealth and kill him.
5 But they said, "Not during the feast, lest there be an uproar among the people."
5
But they said, "Not during the festival, or there may be a riot among the people."
6 Now when Jesus was at Bethany in the house of Simon the leper,
6
Now while Jesus was at Bethany in the house of Simon the leper,
7 a woman came up to him with an alabaster flask of very expensive ointment, and she poured it on his head as he reclined at table.
7
a woman came to him with an alabaster jar of very costly ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
8 And when the disciples saw it, they were indignant, saying, "Why this waste?
8
But when the disciples saw it, they were angry and said, "Why this waste?
9 For this could have been sold for a large sum and given to the poor."
9
For this ointment could have been sold for a large sum, and the money given to the poor."
10 But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me.
10
But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you trouble the woman? She has performed a good service for me.
11 For you always have the poor with you, but you will not always have me.
11
For you always have the poor with you, but you will not always have me.
12 In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial.
12
By pouring this ointment on my body she has prepared me for burial.
13 Truly, I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her."
13
Truly I tell you, wherever this good news is proclaimed in the whole world, what she has done will be told in remembrance of her."
14 Then one of the twelve, whose name was Judas Iscariot, went to the chief priests
14
Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests
15 and said, "What will you give me if I deliver him over to you?" And they paid him thirty pieces of silver.
15
and said, "What will you give me if I betray him to you?" They paid him thirty pieces of silver.
16 And from that moment he sought an opportunity to betray him.
16
And from that moment he began to look for an opportunity to betray him.
17 Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying, "Where will you have us prepare for you to eat the Passover?"
17
On the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying, "Where do you want us to make the preparations for you to eat the Passover?"
18 He said, "Go into the city to a certain man and say to him, 'The Teacher says, My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.'"
18
He said, "Go into the city to a certain man, and say to him, "The Teacher says, My time is near; I will keep the Passover at your house with my disciples.' "
19 And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover.
19
So the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover meal.
20 When it was evening, he reclined at table with the twelve.
20
When it was evening, he took his place with the twelve;
21 And as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me."
21
and while they were eating, he said, "Truly I tell you, one of you will betray me."
22 And they were very sorrowful and began to say to him one after another, "Is it I, Lord?"
22
And they became greatly distressed and began to say to him one after another, "Surely not I, Lord?"
23 He answered, "He who has dipped his hand in the dish with me will betray me.
23
He answered, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.
24 The Son of Man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born."
24
The Son of Man goes as it is written of him, but woe to that one by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for that one not to have been born."
25 Judas, who would betray him, answered, "Is it I, Rabbi?" He said to him, "You have said so."
25
Judas, who betrayed him, said, "Surely not I, Rabbi?" He replied, "You have said so."
26 Now as they were eating, Jesus took bread, and after blessing it broke it and gave it to the disciples, and said, "Take, eat; this is my body."
26
While they were eating, Jesus took a loaf of bread, and after blessing it he broke it, gave it to the disciples, and said, "Take, eat; this is my body."
27 And he took a cup, and when he had given thanks he gave it to them, saying, "Drink of it, all of you,
27
Then he took a cup, and after giving thanks he gave it to them, saying, "Drink from it, all of you;
28 for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
28
for this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
29 I tell you I will not drink again of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."
29
I tell you, I will never again drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom."
30 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
30
When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.
31 Then Jesus said to them, "You will all fall away because of me this night. For it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
31
Then Jesus said to them, "You will all become deserters because of me this night; for it is written, "I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
32 But after I am raised up, I will go before you to Galilee."
32
But after I am raised up, I will go ahead of you to Galilee."
33 Peter answered him, "Though they all fall away because of you, I will never fall away."
33
Peter said to him, "Though all become deserters because of you, I will never desert you."
34 Jesus said to him, "Truly, I tell you, this very night, before the rooster crows, you will deny me three times."
34
Jesus said to him, "Truly I tell you, this very night, before the cock crows, you will deny me three times."
35 Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you!" And all the disciples said the same.
35
Peter said to him, "Even though I must die with you, I will not deny you." And so said all the disciples.
36 Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit here, while I go over there and pray."
36
Then Jesus went with them to a place called Gethsemane; and he said to his disciples, "Sit here while I go over there and pray."
37 And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.
37
He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and agitated.
38 Then he said to them, "My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch with me."
38
Then he said to them, "I am deeply grieved, even to death; remain here, and stay awake with me."
39 And going a little farther he fell on his face and prayed, saying, "My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as you will."
39
And going a little farther, he threw himself on the ground and prayed, "My Father, if it is possible, let this cup pass from me; yet not what I want but what you want."
40 And he came to the disciples and found them sleeping. And he said to Peter, "So, could you not watch with me one hour?
40
Then he came to the disciples and found them sleeping; and he said to Peter, "So, could you not stay awake with me one hour?
41 Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."
41
Stay awake and pray that you may not come into the time of trial; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak."
42 Again, for the second time, he went away and prayed, "My Father, if this cannot pass unless I drink it, your will be done."
42
Again he went away for the second time and prayed, "My Father, if this cannot pass unless I drink it, your will be done."
43 And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
43
Again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy.
44 So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words again.
44
So leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words.
45 Then he came to the disciples and said to them, "Sleep and take your rest later on. See, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
45
Then he came to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and taking your rest? See, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
46 Rise, let us be going; see, my betrayer is at hand."
46
Get up, let us be going. See, my betrayer is at hand."
47 While he was still speaking, Judas came, one of the twelve, and with him a great crowd with swords and clubs, from the chief priests and the elders of the people.
47
While he was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived; with him was a large crowd with swords and clubs, from the chief priests and the elders of the people.
48 Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I will kiss is the man; seize him."
48
Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I will kiss is the man; arrest him."
49 And he came up to Jesus at once and said, "Greetings, Rabbi!" And he kissed him.
49
At once he came up to Jesus and said, "Greetings, Rabbi!" and kissed him.
50 Jesus said to him, "Friend, do what you came to do." Then they came up and laid hands on Jesus and seized him.
50
Jesus said to him, "Friend, do what you are here to do." Then they came and laid hands on Jesus and arrested him.
51 And behold, one of those who were with Jesus stretched out his hand and drew his sword and struck the servant of the high priest and cut off his ear.
51
Suddenly, one of those with Jesus put his hand on his sword, drew it, and struck the slave of the high priest, cutting off his ear.
52 Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place. For all who take the sword will perish by the sword.
52
Then Jesus said to him, "Put your sword back into its place; for all who take the sword will perish by the sword.
53 Do you think that I cannot appeal to my Father, and he will at once send me more than twelve legions of angels?
53
Do you think that I cannot appeal to my Father, and he will at once send me more than twelve legions of angels?
54 But how then should the Scriptures be fulfilled, that it must be so?"
54
But how then would the scriptures be fulfilled, which say it must happen in this way?"
55 At that hour Jesus said to the crowds, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me? Day after day I sat in the temple teaching, and you did not seize me.
55
At that hour Jesus said to the crowds, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as though I were a bandit? Day after day I sat in the temple teaching, and you did not arrest me.
56 But all this has taken place that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him and fled.
56
But all this has taken place, so that the scriptures of the prophets may be fulfilled." Then all the disciples deserted him and fled.
57 Then those who had seized Jesus led him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had gathered.
57
Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas the high priest, in whose house the scribes and the elders had gathered.
58 And Peter was following him at a distance, as far as the courtyard of the high priest, and going inside he sat with the guards to see the end.
58
But Peter was following him at a distance, as far as the courtyard of the high priest; and going inside, he sat with the guards in order to see how this would end.
59 Now the chief priests and the whole Councilwere seeking false testimony against Jesus that they might put him to death,
59
Now the chief priests and the whole council were looking for false testimony against Jesus so that they might put him to death,
60 but they found none, though many false witnesses came forward. At last two came forward
60
but they found none, though many false witnesses came forward. At last two came forward
61 and said, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God, and to rebuild it in three days.'"
61
and said, "This fellow said, "I am able to destroy the temple of God and to build it in three days.' "
62 And the high priest stood up and said, "Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?"
62
The high priest stood up and said, "Have you no answer? What is it that they testify against you?"
63 But Jesus remained silent. And the high priest said to him, "I adjure you by the living God, tell us if you are the Christ, the Son of God."
63
But Jesus was silent. Then the high priest said to him, "I put you under oath before the living God, tell us if you are the Messiah, the Son of God."
64 Jesus said to him, "You have said so. But I tell you, from now on you will see the Son of Man seated at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven."
64
Jesus said to him, "You have said so. But I tell you, From now on you will see the Son of Man seated at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven."
65 Then the high priest tore his robes and said, "He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.
65
Then the high priest tore his clothes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? You have now heard his blasphemy.
66 What is your judgment?" They answered, "He deserves death."
66
What is your verdict?" They answered, "He deserves death."
67 Then they spit in his face and struck him. And some slapped him,
67
Then they spat in his face and struck him; and some slapped him,
68 saying, "Prophesy to us, you Christ! Who is it that struck you?"
68
saying, "Prophesy to us, you Messiah! Who is it that struck you?"
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a servant girl came up to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
69
Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant-girl came to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
70 But he denied it before them all, saying, "I do not know what you mean."
70
But he denied it before all of them, saying, "I do not know what you are talking about."
71 And when he went out to the entrance, another servant girl saw him, and she said to the bystanders, "This man was with Jesus of Nazareth."
71
When he went out to the porch, another servant-girl saw him, and she said to the bystanders, "This man was with Jesus of Nazareth."
72 And again he denied it with an oath: "I do not know the man."
72
Again he denied it with an oath, "I do not know the man."
73 After a little while the bystanders came up and said to Peter, "Certainly you too are one of them, for your accent betrays you."
73
After a little while the bystanders came up and said to Peter, "Certainly you are also one of them, for your accent betrays you."
74 Then he began to invoke a curse on himself and to swear, "I do not know the man." And immediately the rooster crowed.
74
Then he began to curse, and he swore an oath, "I do not know the man!" At that moment the cock crowed.
75 And Peter remembered the saying of Jesus, "Before the rooster crows, you will deny me three times." And he went out and wept bitterly.
75
Then Peter remembered what Jesus had said: "Before the cock crows, you will deny me three times." And he went out and wept bitterly.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.