King James Version KJV
New Revised Standard NRS
1 Judge not, that ye be not judged.
1
"Do not judge, so that you may not be judged.
2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
2
For with the judgment you make you will be judged, and the measure you give will be the measure you get.
3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
3
Why do you see the speck in your neighbor's eye, but do not notice the log in your own eye?
4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
4
Or how can you say to your neighbor, "Let me take the speck out of your eye,' while the log is in your own eye?
5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
5
You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your neighbor's eye.
6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
6
"Do not give what is holy to dogs; and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under foot and turn and maul you.
7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
7
"Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you.
8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
8
For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone who knocks, the door will be opened.
9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
9
Is there anyone among you who, if your child asks for bread, will give a stone?
10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
10
Or if the child asks for a fish, will give a snake?
11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
11
If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask him!
12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
12
"In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets.
13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
13
"Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it.
14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
14
For the gate is narrow and the road is hard that leads to life, and there are few who find it.
15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
15
"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravenous wolves.
16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
16
You will know them by their fruits. Are grapes gathered from thorns, or figs from thistles?
17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
17
In the same way, every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
18
A good tree cannot bear bad fruit, nor can a bad tree bear good fruit.
19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
19
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
20 Wherefore by their fruits ye shall know them.
20
Thus you will know them by their fruits.
21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.
21
"Not everyone who says to me, "Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven.
22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
22
On that day many will say to me, "Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many deeds of power in your name?'
23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
23
Then I will declare to them, "I never knew you; go away from me, you evildoers.'
24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
24
"Everyone then who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock.
25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
25
The rain fell, the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall, because it had been founded on rock.
26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
26
And everyone who hears these words of mine and does not act on them will be like a foolish man who built his house on sand.
27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
27
The rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its fall!"
28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
28
Now when Jesus had finished saying these things, the crowds were astounded at his teaching,
29 For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
29
for he taught them as one having authority, and not as their scribes.
The King James Version is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.