New International Version NIV
Douay-Rheims Catholic Bible RHE
1 Jesus stepped into a boat, crossed over and came to his own town.
1
And entering into a boat, he passed over the water and came into his own city.
2 Some men brought to him a paralyzed man, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the man, “Take heart, son; your sins are forgiven.”
2
And behold they brought to him one sick of the palsy lying in a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the man sick of the palsy: Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee.
3 At this, some of the teachers of the law said to themselves, “This fellow is blaspheming!”
3
And behold some of the scribes said within themselves: He blasphemeth.
4 Knowing their thoughts, Jesus said, “Why do you entertain evil thoughts in your hearts?
4
And Jesus seeing their thoughts, said: Why do you think evil in your hearts?
5 Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?
5
Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk?
6 But I want you to know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins.” So he said to the paralyzed man, “Get up, take your mat and go home.”
6
But that you may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then said he to the man sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go into thy house.
7 Then the man got up and went home.
7
And he arose, and went into his house.
8 When the crowd saw this, they were filled with awe; and they praised God, who had given such authority to man.
8
And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.
9 As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector’s booth. “Follow me,” he told him, and Matthew got up and followed him.
9
And when Jesus passed on from thence, he saw a man sitting in the custom house, named Matthew; and he saith to him: Follow me. And he arose up and followed him.
10 While Jesus was having dinner at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ate with him and his disciples.
10
And it came to pass as he was sitting at meat in the house, behold many publicans and sinners came, and sat down with Jesus and his disciples.
11 When the Pharisees saw this, they asked his disciples, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?”
11
And the Pharisees seeing it, said to his disciples: Why doth your master eat with publicans and sinners?
12 On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick.
12
But Jesus hearing it, said: They that are in health need not a physician, but they that are ill.
13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’For I have not come to call the righteous, but sinners.”
13
Go then and learn what this meaneth, I will have mercy and not sacrifice. For I am not come to call the just, but sinners.
14 Then John’s disciples came and asked him, “How is it that we and the Pharisees fast often, but your disciples do not fast?”
14
Then came to him the disciples of John, saying: Why do we and the Pharisees, fast often, but thy disciples do not fast?
15 Jesus answered, “How can the guests of the bridegroom mourn while he is with them? The time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.
15
And Jesus said to them: Can the children of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast.
16 “No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, for the patch will pull away from the garment, making the tear worse.
16
And nobody putteth a piece of raw cloth unto an old garment. For it taketh away the fulness thereof from the garment, and there is made a greater rent.
17 Neither do people pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst; the wine will run out and the wineskins will be ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved.”
17
Neither do they put new wine into old bottles. Otherwise the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish. But new wine they put into new bottles: and both are preserved.
18 While he was saying this, a synagogue leader came and knelt before him and said, “My daughter has just died. But come and put your hand on her, and she will live.”
18
As he was speaking these things unto them, behold a certain ruler came up, and adored him, saying: Lord, my daughter is even now dead; but come, lay thy hand upon her, and she shall live.
19 Jesus got up and went with him, and so did his disciples.
19
And Jesus rising up followed him, with his disciples.
20 Just then a woman who had been subject to bleeding for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.
20
And behold a woman who was troubled with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment.
21 She said to herself, “If I only touch his cloak, I will be healed.”
21
For she said within herself: If I shall touch only his garment, I shall be healed.
22 Jesus turned and saw her. “Take heart, daughter,” he said, “your faith has healed you.” And the woman was healed at that moment.
22
But Jesus turning and seeing her, said: Be of good heart, daughter, thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.
23 When Jesus entered the synagogue leader’s house and saw the noisy crowd and people playing pipes,
23
And when Jesus was come into the house of the ruler, and saw the minstrels and the multitude making a rout,
24 he said, “Go away. The girl is not dead but asleep.” But they laughed at him.
24
He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
25 After the crowd had been put outside, he went in and took the girl by the hand, and she got up.
25
And when the multitude was put forth, he went in, and took her by the hand. And the maid arose.
26 News of this spread through all that region.
26
And the fame hereof went abroad into all that country.
27 As Jesus went on from there, two blind men followed him, calling out, “Have mercy on us, Son of David!”
27
And as Jesus passed from thence, there followed him two blind men crying out and saying, Have mercy on us, O Son of David.
28 When he had gone indoors, the blind men came to him, and he asked them, “Do you believe that I am able to do this?”“Yes, Lord,” they replied.
28
And when he was come to the house, the blind men came to him. And Jesus saith to them, Do you believe, that I can do this unto you? They say to him, Yea, Lord.
29 Then he touched their eyes and said, “According to your faith let it be done to you”;
29
Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it done unto you.
30 and their sight was restored. Jesus warned them sternly, “See that no one knows about this.”
30
And their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, See that no man know this.
31 But they went out and spread the news about him all over that region.
31
But they going out, spread his fame abroad in all that country.
32 While they were going out, a man who was demon-possessed and could not talk was brought to Jesus.
32
And when they were gone out, behold they brought him a dumb man, possessed with a devil.
33 And when the demon was driven out, the man who had been mute spoke. The crowd was amazed and said, “Nothing like this has ever been seen in Israel.”
33
And after the devil was cast out, the dumb man spoke, and the multitudes wondered, saying, Never was the like seen in Israel.
34 But the Pharisees said, “It is by the prince of demons that he drives out demons.”
34
But the Pharisees said, By the prince of devils he casteth out devils.
35 Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom and healing every disease and sickness.
35
And Jesus went about all the cities and towns, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease, and every infirmity.
36 When he saw the crowds, he had compassion on them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.
36
And seeing the multitudes, he had compassion on them: because they were distressed, and lying like sheep that have no shepherd.
37 Then he said to his disciples, “The harvest is plentiful but the workers are few.
37
Then he saith to his disciples, The harvest indeed is great, but the labourers are few.
38 Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field.”
38
Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth labourers into his harvest.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.