The Message Bible MSG
New Living Translation NLT
1 Doom to those who plot evil, who go to bed dreaming up crimes! As soon at it's morning, they're off, full of energy, doing what they've planned.
1
What sorrow awaits you who lie awake at night, thinking up evil plans. You rise at dawn and hurry to carry them out, simply because you have the power to do so.
2 They covet fields and grab them, find homes and take them. They bully the neighbor and his family, see people only for what they can get out of them.
2
When you want a piece of land, you find a way to seize it. When you want someone’s house, you take it by fraud and violence. You cheat a man of his property, stealing his family’s inheritance.
3 God has had enough. He says, "I have some plans of my own: Disaster because of this interbreeding evil! Your necks are on the line. You're not walking away from this. It's doomsday for you.
3
But this is what the LORD says: “I will reward your evil with evil; you won’t be able to pull your neck out of the noose. You will no longer walk around proudly, for it will be a terrible time.”
4 Mocking ballads will be sung of you, and you yourselves will sing the blues: 'Our lives are ruined, our homes and lands auctioned off. They take everything, leave us nothing! All is sold to the highest bidder.'"
4
In that day your enemies will make fun of you by singing this song of despair about you: “We are finished, completely ruined! God has confiscated our land, taking it from us. He has given our fields to those who betrayed us. ”
5 And there'll be no one to stand up for you, no one to speak for you before God and his jury.
5
Others will set your boundaries then, and the LORD ’s people will have no say in how the land is divided.
6 "Don't preach," say the preachers. "Don't preach such stuff. Nothing bad will happen to us.
6
“Don’t say such things,” the people respond. “Don’t prophesy like that. Such disasters will never come our way!”
7 Talk like this to the family of Jacob? Does God lose his temper? Is this the way he acts? Isn't he on the side of good people? Doesn't he help those who help themselves?"
7
Should you talk that way, O family of Israel? Will the LORD ’s Spirit have patience with such behavior? If you would do what is right, you would find my words comforting.
8 "What do you mean, 'good people'! You're the enemy of my people! You rob unsuspecting people out for an evening stroll. You take their coats off their backs like soldiers who plunder the defenseless.
8
Yet to this very hour my people rise against me like an enemy! You steal the shirts right off the backs of those who trusted you, making them as ragged as men returning from battle.
9 You drive the women of my people out of their ample homes. You make victims of the children and leave them vulnerable to violence and vice.
9
You have evicted women from their pleasant homes and forever stripped their children of all that God would give them.
10 Get out of here, the lot of you. You can't take it easy here! You've polluted this place, and now you're polluted - ruined!
10
Up! Begone! This is no longer your land and home, for you have filled it with sin and ruined it completely.
11 If someone showed up with a good smile and glib tongue and told lies from morning to night - 'I'll preach sermons that will tell you how you can get anything you want from God: More money, the best wines . . . you name it' - you'd hire him on the spot as your preacher!
11
Suppose a prophet full of lies would say to you, “I’ll preach to you the joys of wine and alcohol!” That’s just the kind of prophet you would like!
12 "I'm calling a meeting, Jacob. I want everyone back - all the survivors of Israel. I'll get them together in one place - like sheep in a fold, like cattle in a corral - a milling throng of homebound people!
12
“Someday, O Israel, I will gather you; I will gather the remnant who are left. I will bring you together again like sheep in a pen, like a flock in its pasture. Yes, your land will again be filled with noisy crowds!
13 Then I, God, will burst all confinements and lead them out into the open. They'll follow their King. I will be out in front leading them."
13
Your leader will break out and lead you out of exile, out through the gates of the enemy cities, back to your own land. Your king will lead you; the LORD himself will guide you.”
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.