Parallel Bible results for "números 30"

Números 30

NVI

NIV

1 Moisés les dijo a los jefes de las tribus de Israel: «El SEÑOR ha ordenado que
1 Moses said to the heads of the tribes of Israel: “This is what the LORD commands:
2 cuando un hombre haga un voto al SEÑOR, o bajo juramento haga un compromiso, no deberá faltar a su palabra sino que cumplirá con todo lo prometido.
2 When a man makes a vow to the LORD or takes an oath to obligate himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said.
3 »Cuando una joven, que todavía viva en casa de su padre, haga un voto al SEÑOR y se comprometa en algo,
3 “When a young woman still living in her father’s household makes a vow to the LORD or obligates herself by a pledge
4 si su padre se entera de su voto y de su compromiso pero no le dice nada, entonces ella estará obligada a cumplir con todos sus votos y promesas.
4 and her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she obligated herself will stand.
5 Pero si su padre se entera y no lo aprueba, todos los votos y compromisos que la joven haya hecho quedarán anulados, y el SEÑOR la absolverá porque fue el padre quien los desaprobó.
5 But if her father forbids her when he hears about it, none of her vows or the pledges by which she obligated herself will stand; the LORD will release her because her father has forbidden her.
6 »Si la joven se casa después de haber hecho un voto o una promesa precipitada que la compromete,
6 “If she marries after she makes a vow or after her lips utter a rash promise by which she obligates herself
7 y su esposo se entera pero no le dice nada, entonces ella estará obligada a cumplir sus votos y promesas.
7 and her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she obligated herself will stand.
8 Pero si su esposo se entera y no lo aprueba, el voto y la promesa que ella hizo en forma precipitada quedarán anulados, y el SEÑOR la absolverá.
8 But if her husband forbids her when he hears about it, he nullifies the vow that obligates her or the rash promise by which she obligates herself, and the LORD will release her.
9 »La viuda o divorciada que haga un voto o compromiso estará obligada a cumplirlo.
9 “Any vow or obligation taken by a widow or divorced woman will be binding on her.
10 »Cuando una mujer casada haga un voto, o bajo juramento se comprometa en algo,
10 “If a woman living with her husband makes a vow or obligates herself by a pledge under oath
11 si su esposo se entera, pero se queda callado y no lo desaprueba, entonces ella estará obligada a cumplir todos sus votos y promesas.
11 and her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she obligated herself will stand.
12 Pero si su esposo se entera y los anula, entonces ninguno de los votos o promesas que haya hecho le serán obligatorios, pues su esposo los anuló. El SEÑOR la absolverá.
12 But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the LORD will release her.
13 »El esposo tiene la autoridad de confirmar o de anular cualquier voto o juramento de abstinencia que ella haya hecho.
13 Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself.
14 En cambio, si los días pasan y el esposo se queda callado, su silencio confirmará todos los votos y compromisos contraídos por ella. El esposo los confirmará por no haber dicho nada cuando se enteró.
14 But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them.
15 Pero si llega a anularlos después de un tiempo de haberse enterado, entonces él cargará con la culpa de su esposa».
15 If, however, he nullifies them some time after he hears about them, then he must bear the consequences of her wrongdoing.”
16 Estos son los estatutos que el SEÑOR dio a Moisés en cuanto a la relación entre esposo y esposa, y entre el padre y la hija que todavía viva en su casa.
16 These are the regulations the LORD gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living at home.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.