Parallel Bible results for "nehemiah 4"

Nehemiah 4

LXX

NRSA

1 Now it came to pass, when Sanaballat heard that we were building the wall, that it was grievous to him, and he was very angry, and railed against the Jews.
1 Now when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry and greatly enraged, and he mocked the Jews.
2 And he said before his brethren (that the army of the Samaritans) that these Jews are building their city? do they indeed offer sacrifices? will they prevail? and will they this day restore the stones, after they have been burnt and made a heap of rubbish?
2 He said in the presence of his associates and of the army of Samaria, "What are these feeble Jews doing? Will they restore things? Will they sacrifice? Will they finish it in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish—and burned ones at that?"
3 And Tobias the Ammanite came near to him, and said to them, Do they sacrifice or eat in their place? shall not a fox go up and pull down their wall of stones?
3 Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "That stone wall they are building—any fox going up on it would break it down!"
4 Hear, O our God, for we have become a scorn; and return thou their reproach upon their head, and make them a scorn in a land of captivity,
4 Hear, O our God, for we are despised; turn their taunt back on their own heads, and give them over as plunder in a land of captivity.
5 and do not cover iniquity.
5 Do not cover their guilt, and do not let their sin be blotted out from your sight; for they have hurled insults in the face of the builders.
6
6 So we rebuilt the wall, and all the wall was joined together to half its height; for the people had a mind to work.
7 But it came to pass, when Sanaballat and Tobia, and the Arabians, and the Ammanites, heard that the building of the walls of Jerusalem was advancing, that the breaches began to be stopped, that it appeared very grievous to them.
7 But when Sanballat and Tobiah and the Arabs and the Ammonites and the Ashdodites heard that the repairing of the walls of Jerusalem was going forward and the gaps were beginning to be closed, they were very angry,
8 And all of them assembled together, to come to fight against Jerusalem, and to destroy it utterly.
8 and all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it.
9 So we prayed to our God and set watchmen against them day and night, because of them.
9 So we prayed to our God, and set a guard as a protection against them day and night.
10 And Juda said, The strength of the enemies is broken, yet much rubbish, and we shall not be able to build the wall.
10 But Judah said, "The strength of the burden bearers is failing, and there is too much rubbish so that we are unable to work on the wall."
11 And they that afflicted us said, They shall not know, and they shall not see, until we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.
11 And our enemies said, "They will not know or see anything before we come upon them and kill them and stop the work."
12 And it came to pass, when the Jews who lived near them came, that they said to us, They are coming up against us from every quarter.
12 When the Jews who lived near them came, they said to us ten times, "From all the places where they live they will come up against us."
13 So I set in the lowest part of the place behind the wall in the lurking-places, I even set the people according to their families, with their swords, their spears, and their bows.
13 So in the lowest parts of the space behind the wall, in open places, I stationed the people according to their families, with their swords, their spears, and their bows.
14 And I looked, and arose, and said to the nobles, and to the captains, and to the rest of the people, Be not afraid of them: remember our great and terrible God, and fight for your brethren, your sons, your daughters, your wives, and your houses.
14 After I looked these things over, I stood up and said to the nobles and the officials and the rest of the people, "Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your kin, your sons, your daughters, your wives, and your homes."
15 And it came to pass, when our enemies heard that it was made known to us, and God had frustrated their counsel, that we all returned to the wall, man to his work.
15 When our enemies heard that their plot was known to us, and that God had frustrated it, we all returned to the wall, each to his work.
16 And it came to pass from that day half of them that had been driven forth, wrought the work, and half of them kept guard; and spears, and shields, and bows, and breast-plates, and rulers behind the whole house of Juda,
16 From that day on, half of my servants worked on construction, and half held the spears, shields, bows, and body-armor; and the leaders posted themselves behind the whole house of Judah,
17 even of them that were building the wall:—and those who carried the burdens under arms: with one hand wrought his work, and with the other held his dart.
17 who were building the wall. The burden bearers carried their loads in such a way that each labored on the work with one hand and with the other held a weapon.
18 And the builders each man having his sword girt upon his loins, and so they built: and the trumpeter with his trumpet next to him.
18 And each of the builders had his sword strapped at his side while he built. The man who sounded the trumpet was beside me.
19 And I said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, The work great and abundant, and we are dispersed upon the wall, each at a great distance from his brother.
19 And I said to the nobles, the officials, and the rest of the people, "The work is great and widely spread out, and we are separated far from one another on the wall.
20 In whatsoever place ye shall hear the sound of the cornet, thither gather yourselves together to us; and our God shall fight for us.
20 Rally to us wherever you hear the sound of the trumpet. Our God will fight for us."
21 So we labouring at the work: and half of them held the spears from the rising of the morning until the stars appeared.
21 So we labored at the work, and half of them held the spears from break of dawn until the stars came out.
22 And at that time I said to the people, Lodge ye every man with his servant in the midst of Jerusalem, and let the night be a watch-time to you, and the day a work-time.
22 I also said to the people at that time, "Let every man and his servant pass the night inside Jerusalem, so that they may be a guard for us by night and may labor by day."
23 And I was , and the watchmen behind me, and there was not a man of us that put off his garments.
23 So neither I nor my brothers nor my servants nor the men of the guard who followed me ever took off our clothes; each kept his weapon in his right hand.

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.

New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.