Parallel Bible results for "nehemiah 5"

Nehemiah 5

CEB

NKJV

1 Then there was a great protest of the people and their wives against their fellow Jews.
1 And there was a great outcry of the people and their wives against their Jewish brethren.
2 Some said, "With our sons and daughters we are many, and we all need grain to eat and stay alive."
2 For there were those who said, "We, our sons, and our daughters are many; therefore let us get grain, that we may eat and live."
3 Others said, "We have to mortgage our fields, our vineyards, and our houses in order to get grain during the famine."
3 There were also some who said, "We have mortgaged our lands and vineyards and houses, that we might buy grain because of the famine."
4 Still others said, "We have had to borrow money against our fields and vineyards in order to pay the king's tax."
4 There were also those who said, "We have borrowed money for the king's tax on our lands and vineyards.
5 "We are of the same flesh and blood as our kin, and our children are the same as theirs. Yet we are just about to force our sons and daughters into slavery, and some of our daughters are already slaves! There is nothing we can do since our fields and vineyards now belong to others."
5 Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children; and indeed we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have been brought into slavery. It is not in our power to redeem them, for other men have our lands and vineyards."
6 I was very angry when I heard their protest and these complaints.
6 And I became very angry when I heard their outcry and these words.
7 After thinking it over, I brought charges against the officials and the officers. I told them, "You are all taking interest from your own people!" I also called for a large assembly in order to deal with them.
7 After serious thought, I rebuked the nobles and rulers, and said to them, "Each of you is exacting usury from his brother." So I called a great assembly against them.
8 "To the best of our ability," I said to them, "we have bought back our Jewish kin who had been sold to other nations. But now you are selling your own kin, who must then be bought back by us!" At this they were silent, unable to offer a response.
8 And I said to them, "According to our ability we have redeemed our Jewish brethren who were sold to the nations. Now indeed, will you even sell your brethren? Or should they be sold to us?" Then they were silenced and found nothing to say.
9 So I continued, "What you are doing isn't good! Why don't you walk in the fear of our God? This will prevent the taunts of the nations that are our enemies!
9 Then I said, "What you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies?
10 I myself, along with my family and my servants, am lending them money and grain. But let's stop charging this interest!
10 I also, with my brethren and my servants, am lending them money and grain. Please, let us stop this usury!
11 Give it back to them, right now. Return their fields, their vineyards, their olive orchards, and their houses. And give back the interest on money, grain, wine, and oil that you are charging them."
11 Restore now to them, even this day, their lands, their vineyards, their olive groves, and their houses, also a hundredth of the money and the grain, the new wine and the oil, that you have charged them."
12 They replied, "We'll return everything, and we won't charge anything else. We'll do what you've asked." So I called the priests and made them swear to do what they had promised.
12 So they said, "We will restore it, and will require nothing from them; we will do as you say." Then I called the priests, and required an oath from them that they would do according to this promise.
13 I also shook out the fold of my robe, saying, "So may God shake out everyone from their house and property if they don't keep this promise. So may they be shaken out and emptied!" The whole assembly said, "Amen," and praised the LORD. And the people did as they had promised.
13 Then I shook out the fold of my garment and said, "So may God shake out each man from his house, and from his property, who does not perform this promise. Even thus may he be shaken out and emptied." And all the assembly said, "Amen!" and praised the Lord. Then the people did according to this promise.
14 In addition, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah (that is, from the twentieth to the thirty-second year of King Artaxerxes for a total of twelve years), neither I nor my family ate from the governor's food allowance.
14 Moreover, from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year until the thirty-second year of King Artaxerxes, twelve years, neither I nor my brothers ate the governor's provisions.
15 The earlier governors who had come before me laid heavy burdens on the people. They took food and wine from them as well as forty shekels of silver. Even their servants oppressed the people. But because I was God-fearing, I didn't behave in this way.
15 But the former governors who were before me laid burdens on the people, and took from them bread and wine, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people, but I did not do so, because of the fear of God.
16 Instead, I devoted myself to the work on this wall. We acquired no land, and all my servants were gathered there for the work.
16 Indeed, I also continued the work on this wall, and we did not buy any land. All my servants were gathered there for the work.
17 One hundred fifty Jews and officials, along with those who came to us from the surrounding nations, gathered around my table.
17 And at my table were one hundred and fifty Jews and rulers, besides those who came to us from the nations around us.
18 One ox, six choice sheep, and birds were prepared each day. Every ten days there was a large amount of wine. Yet even with this I didn't ask for the governor's food allowance because of the heavy burden the people had to carry.
18 Now that which was prepared daily was one ox and six choice sheep. Also fowl were prepared for me, and once every ten days an abundance of all kinds of wine. Yet in spite of this I did not demand the governor's provisions, because the bondage was heavy on this people.
19 Remember in my favor, my God, all that I've done for this people!
19 Remember me, my God, for good, according to all that I have done for this people.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.