New Living Translation NLT
Common English Bible CEB
1 Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies found out that I had finished rebuilding the wall and that no gaps remained—though we had not yet set up the doors in the gates.
1
Now when Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and the rest of our enemies heard that I had rebuilt the wall and that there were no gaps left in it (although I hadn't yet hung the doors in the gates),
2 So Sanballat and Geshem sent a message asking me to meet them at one of the villages in the plain of Ono. But I realized they were plotting to harm me,
2
Sanballat and Geshem sent me this message: "Come, let's meet together in one of the villages in the plain of Ono." But they wanted to harm me,
3 so I replied by sending this message to them: “I am engaged in a great work, so I can’t come. Why should I stop working to come and meet with you?”
3
so I sent messengers to tell them, "I'm doing important work, so I can't come down. Why should the work stop while I leave it to come down to you?"
4 Four times they sent the same message, and each time I gave the same reply.
4
They sent me a message like this four times, and every time I gave them a similar reply.
5 The fifth time, Sanballat’s servant came with an open letter in his hand,
5
But the fifth time, Sanballat sent his servant to me in the same way, except that now he carried an open letter.
6 and this is what it said: “There is a rumor among the surrounding nations, and Geshem tells me it is true, that you and the Jews are planning to rebel and that is why you are building the wall. According to his reports, you plan to be their king.
6
It stated: It is reported among the nations and confirmed by Geshem that you and the Jews intend to rebel. This is why you are rebuilding the wall. According to these reports, you intend to become their king.
7 He also reports that you have appointed prophets in Jerusalem to proclaim about you, ‘Look! There is a king in Judah!’ “You can be very sure that this report will get back to the king, so I suggest that you come and talk it over with me.”
7
You have also appointed prophets to make this announcement about you in Jerusalem: There is a king in Judah! Now, the king will hear of these reports, so come; let's talk together.
8 I replied, “There is no truth in any part of your story. You are making up the whole thing.”
8
So I sent him this reply: "Nothing that you say has happened. You are simply inventing this."
9 They were just trying to intimidate us, imagining that they could discourage us and stop the work. So I continued the work with even greater determination.
9
All of them were trying to make us afraid, saying, "They will be discouraged, and the work won't get finished." But now, God, strengthen me!
10 Later I went to visit Shemaiah son of Delaiah and grandson of Mehetabel, who was confined to his home. He said, “Let us meet together inside the Temple of God and bolt the doors shut. Your enemies are coming to kill you tonight.”
10
Later I went to see Shemaiah, Delaiah's son and Mehetabel's grandson, who was confined to his house, and he said: "Let's meet together in God's house, inside the temple itself. Let's shut the doors of the temple, for they are coming to kill you; they are coming to kill you tonight!"
11 But I replied, “Should someone in my position run from danger? Should someone in my position enter the Temple to save his life? No, I won’t do it!”
11
But I replied, "Should someone like me run away? Who like me would go into the temple to save his life? I won't go in!"
12 I realized that God had not spoken to him, but that he had uttered this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
12
Then I realized that God hadn't sent him at all but that he spoke this prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him.
13 They were hoping to intimidate me and make me sin. Then they would be able to accuse and discredit me.
13
He was hired to frighten me and to make me sin by acting in this way. Then they could give me a bad name and discredit me.
14 Remember, O my God, all the evil things that Tobiah and Sanballat have done. And remember Noadiah the prophet and all the prophets like her who have tried to intimidate me.
14
My God, remember these deeds of Tobiah and Sanballat! Also remember Noadiah the prophetess and the rest of the prophets who have been trying to frighten me.
15 So on October 2 the wall was finished—just fifty-two days after we had begun.
15
So the wall was finished on the twenty-fifth day of the month of Elul. It took fifty-two days.
16 When our enemies and the surrounding nations heard about it, they were frightened and humiliated. They realized this work had been done with the help of our God.
16
When our enemies heard about this, all of the nations around us were afraid and their confidence was greatly shaken. They knew that this work was completed with the help of our God.
17 During those fifty-two days, many letters went back and forth between Tobiah and the nobles of Judah.
17
In addition, in those days the officials of Judah sent many letters to Tobiah, and Tobiah's letters were coming to them.
18 For many in Judah had sworn allegiance to him because his father-in-law was Shecaniah son of Arah, and his son Jehohanan was married to the daughter of Meshullam son of Berekiah.
18
Many in Judah were bound to him by solemn pledge because he was the son-in-law of Shecaniah, Arah's son, and his son Jehohanan had married the daughter of Meshullam, Berechiah's son.
19 They kept telling me about Tobiah’s good deeds, and then they told him everything I said. And Tobiah kept sending threatening letters to intimidate me.
19
They also kept talking about his good deeds in my presence and then reported back to him what I said. In addition, Tobiah sent letters to intimidate me.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible