Parallel Bible results for Numbers 11

Jubilee Bible 2000

New International Version

Numbers 11

JUB 1 And it came to pass that the people complained in an evil manner in the ears of the LORD, and the LORD heard <em>it</em>; and his anger was kindled, and the fire of the LORD burnt among them and consumed in the uttermost parts of the camp. NIV 1 Now the people complained about their hardships in the hearing of the LORD, and when he heard them his anger was aroused. Then fire from the LORD burned among them and consumed some of the outskirts of the camp. JUB 2 Then the people cried unto Moses, and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched. NIV 2 When the people cried out to Moses, he prayed to the LORD and the fire died down. JUB 3 And he called the name of the place Taberah because the fire of the LORD burnt among them. NIV 3 So that place was called Taberah, because fire from the LORD had burned among them. JUB 4 And the vulgar who were mixed in among them returned to their lust; and even the sons of Israel wept and said, Who shall give us flesh to eat? NIV 4 The rabble with them began to crave other food, and again the Israelites started wailing and said, “If only we had meat to eat! JUB 5 We remember the fish, which we freely ate in Egypt, the cucumbers and the melons and the leeks and the onions and the garlic, NIV 5 We remember the fish we ate in Egypt at no cost—also the cucumbers, melons, leeks, onions and garlic. JUB 6 but now our soul is dried away; <em>there is</em> nothing at all besides this manna <em>before</em> our eyes. NIV 6 But now we have lost our appetite; we never see anything but this manna!” JUB 7 And the manna <em>was</em> as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium. NIV 7 The manna was like coriander seed and looked like resin. JUB 8 <em>And</em> the people scattered about and gathered <em>it</em> and ground <em>it</em> in mills or beat <em>it</em> in a mortar and baked <em>it</em> in pans and made cakes of it, and the taste of it was as the taste of fresh oil. NIV 8 The people went around gathering it, and then ground it in a hand mill or crushed it in a mortar. They cooked it in a pot or made it into loaves. And it tasted like something made with olive oil. JUB 9 And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it. NIV 9 When the dew settled on the camp at night, the manna also came down. JUB 10 Then Moses heard the people weep throughout their families, each man in the door of his tent; and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased. NIV 10 Moses heard the people of every family wailing at the entrance to their tents. The LORD became exceedingly angry, and Moses was troubled. JUB 11 And Moses said unto the LORD, Why hast thou afflicted thy slave and why have I not found grace in thy sight, that thou layest the burden of all these people upon me? NIV 11 He asked the LORD, “Why have you brought this trouble on your servant? What have I done to displease you that you put the burden of all these people on me? JUB 12 Have I conceived all these people? Have I begotten them, that thou should say unto me, Carry them in thy bosom, as a nurse carries a sucking child, unto the land which thou hast sworn unto their fathers? NIV 12 Did I conceive all these people? Did I give them birth? Why do you tell me to carry them in my arms, as a nurse carries an infant, to the land you promised on oath to their ancestors? JUB 13 Where should I find flesh to give unto all these people? For they weep unto me, saying, Give us flesh that we may eat. NIV 13 Where can I get meat for all these people? They keep wailing to me, ‘Give us meat to eat!’ JUB 14 I am not able to bear all these people alone because <em>it</em> is too heavy for me. NIV 14 I cannot carry all these people by myself; the burden is too heavy for me. JUB 15 And if thou <em>must</em> deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found grace in thy sight; and let me not see my wretchedness. NIV 15 If this is how you are going to treat me, please go ahead and kill me—if I have found favor in your eyes—and do not let me face my own ruin.” JUB 16 Then the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be elders of the people, and their princes; and bring them unto the tabernacle of the testimony that they may stand there with thee. NIV 16 The LORD said to Moses: “Bring me seventy of Israel’s elders who are known to you as leaders and officials among the people. Have them come to the tent of meeting, that they may stand there with you. JUB 17 And I will come down and talk with thee there, and I will take of the spirit which <em>is</em> in thee and will put <em>it</em> upon them, and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear <em>it</em> not thyself alone. NIV 17 I will come down and speak with you there, and I will take some of the power of the Spirit that is on you and put it on them. They will share the burden of the people with you so that you will not have to carry it alone. JUB 18 But thou shalt say unto the people, Sanctify yourselves for tomorrow, and ye shall eat flesh, for ye have wept in the ears of the LORD, saying, Who shall give us flesh to eat? for <em>it was</em> better with us in Egypt. Therefore the LORD will give you flesh, and ye shall eat. NIV 18 “Tell the people: ‘Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The LORD heard you when you wailed, “If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!” Now the LORD will give you meat, and you will eat it. JUB 19 Ye shall not eat one day nor two days nor five days neither ten days nor twenty days, NIV 19 You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days, JUB 20 <em>But</em> even a whole month, until it comes out of your nostrils and it becomes loathsome unto you, because ye have despised the LORD who <em>is</em> among you and have wept before him, saying, Why have we come forth out of Egypt? NIV 20 but for a whole month—until it comes out of your nostrils and you loathe it—because you have rejected the LORD, who is among you, and have wailed before him, saying, “Why did we ever leave Egypt?” ’ ” JUB 21 Then Moses said, The people, among whom I <em>am</em>, are six hundred thousand footmen, and thou hast said, I will give them flesh that they may eat a whole month! NIV 21 But Moses said, “Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, ‘I will give them meat to eat for a whole month!’ JUB 22 Shall sheep and oxen be slain for them, to suffice them? Or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them? NIV 22 Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?” JUB 23 Then the LORD said unto Moses, Is the LORD’s hand waxed short? Thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not. NIV 23 The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not what I say will come true for you.” JUB 24 And Moses went out and told the people the words of the LORD and gathered the seventy men of the elders of the people and set them round about the tabernacle. NIV 24 So Moses went out and told the people what the LORD had said. He brought together seventy of their elders and had them stand around the tent. JUB 25 Then the LORD came down in the cloud and spoke unto him and took of the spirit that <em>was</em> in him and gave <em>it</em> unto the seventy elders, and it came to pass <em>that</em> when the spirit rested upon them, they prophesied and did not cease. NIV 25 Then the LORD came down in the cloud and spoke with him, and he took some of the power of the Spirit that was on him and put it on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied—but did not do so again. JUB 26 But there remained two <em>of the</em> men in the camp, the name of the one <em>was</em> Eldad and the name of the other Medad, upon whom the spirit also rested; and they <em>were</em> of those that were written, but they had not gone unto the tabernacle; and they began to prophesy in the camp. NIV 26 However, two men, whose names were Eldad and Medad, had remained in the camp. They were listed among the elders, but did not go out to the tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp. JUB 27 And a young man ran and told Moses, and said, Eldad and Medad prophesy in the camp. NIV 27 A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.” JUB 28 Then Joshua the son of Nun, the minister of Moses, <em>one</em> of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them. NIV 28 Joshua son of Nun, who had been Moses’ aide since youth, spoke up and said, “Moses, my lord, stop them!” JUB 29 And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? It would <em>be good</em> that all the LORD’s people were prophets <em>and</em> that the LORD would put his spirit upon them! NIV 29 But Moses replied, “Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD’s people were prophets and that the LORD would put his Spirit on them!” JUB 30 And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel. NIV 30 Then Moses and the elders of Israel returned to the camp. JUB 31 And there went forth a wind from the LORD and brought quail from the sea and left them upon the camp, a day’s journey on this side and a day’s journey on the other side, round about the camp and almost two cubits <em>high</em> upon the face of the earth. NIV 31 Now a wind went out from the LORD and drove quail in from the sea. It scattered them up to two cubits deep all around the camp, as far as a day’s walk in any direction. JUB 32 Then the people stood up all that day and all <em>that</em> night and all the next day, and they gathered the quail; he that gathered least gathered ten heaps, and they spread <em>them</em> all abroad for themselves round about the camp. NIV 32 All that day and night and all the next day the people went out and gathered quail. No one gathered less than ten homers. Then they spread them out all around the camp. JUB 33 And while the flesh <em>was</em> yet between their teeth, before it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague. NIV 33 But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the LORD burned against the people, and he struck them with a severe plague. JUB 34 And he called the name of that place Kibrothhattaavah because there they buried the people that lusted. NIV 34 Therefore the place was named Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who had craved other food. JUB 35 From Kibrothhattaavah he moved the people unto Hazeroth, and they abode at Hazeroth. NIV 35 From Kibroth Hattaavah the people traveled to Hazeroth and stayed there.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice