Common English Bible CEB
New Revised Standard NRS
1 The LORD said to Aaron: You, your sons, and your household will bear the guilt of offenses connected with the sanctuary. You and your sons will bear the guilt of offenses connected with your priesthood.
1
The Lord said to Aaron: You and your sons and your ancestral house with you shall bear responsibility for offenses connected with the sanctuary, while you and your sons alone shall bear responsibility for offenses connected with the priesthood.
2 Bring with you your brothers from the tribe of Levi, your father's tribe, so that they can assist you and serve you and your sons before the covenant tent.
2
So bring with you also your brothers of the tribe of Levi, your ancestral tribe, in order that they may be joined to you, and serve you while you and your sons with you are in front of the tent of the covenant.
3 They will perform their duties for you and the service for the entire tent. But they will not approach the holy equipment of the sanctuary or the altar, lest both they and you die.
3
They shall perform duties for you and for the whole tent. But they must not approach either the utensils of the sanctuary or the altar, otherwise both they and you will die.
4 They will assist you and they will perform the duties of the meeting tent with regard to all the work of the tent. But no outsider may accompany you.
4
They are attached to you in order to perform the duties of the tent of meeting, for all the service of the tent; no outsider shall approach you.
5 You will perform the duties of the sanctuary and the altar. Then there will no longer be any anger against the Israelites.
5
You yourselves shall perform the duties of the sanctuary and the duties of the altar, so that wrath may never again come upon the Israelites.
6 I have taken your brothers, the Levites, from the Israelites. They are a gift to you, dedicated to the LORD to perform the service of the meeting tent.
6
It is I who now take your brother Levites from among the Israelites; they are now yours as a gift, dedicated to the Lord, to perform the service of the tent of meeting.
7 You and your sons must perform the duties of your priesthood for all the matters of the altar and the area behind the curtain. I give you your priestly service as a gift. But an outsider who approaches will die.
7
But you and your sons with you shall diligently perform your priestly duties in all that concerns the altar and the area behind the curtain. I give your priesthood as a gift; any outsider who approaches shall be put to death.
8 The LORD spoke to Aaron: I now place you in charge of my gifts, including all the Israelites' sacred offerings. I have given them to you and your sons as an allowance. This is a permanent regulation.
8
The Lord spoke to Aaron: I have given you charge of the offerings made to me, all the holy gifts of the Israelites; I have given them to you and your sons as a priestly portion due you in perpetuity.
9 This is what belongs to you from the most holy offerings, from the offerings by fire: all their offerings, including their grain offerings, their purification offerings, and their compensation offerings. The most holy offerings that they bring to me will be yours and your sons'.
9
This shall be yours from the most holy things, reserved from the fire: every offering of theirs that they render to me as a most holy thing, whether grain offering, sin offering, or guilt offering, shall belong to you and your sons.
10 You will eat it as a most holy thing. Every male may eat it. It will be holy to you.
10
As a most holy thing you shall eat it; every male may eat it; it shall be holy to you.
11 This will also belong to you, your sons, and your daughters: I'm giving you the gift offerings and all the Israelites' uplifted offerings. This is a permanent regulation. Anyone who is clean in your household may eat it.
11
This also is yours: I have given to you, together with your sons and daughters, as a perpetual due, whatever is set aside from the gifts of all the elevation offerings of the Israelites; everyone who is clean in your house may eat them.
12 All the choice oil, new wine, and the grain's first harvest that they give to the LORD, I'm giving to you.
12
All the best of the oil and all the best of the wine and of the grain, the choice produce that they give to the Lord, I have given to you.
13 The early produce of everything in their land, which they bring to the LORD, will be yours. Anyone who is clean in your household may eat it.
13
The first fruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, shall be yours; everyone who is clean in your house may eat of it.
14 Everything that is devoted to the LORD in Israel will be yours.
14
Every devoted thing in Israel shall be yours.
15 Any oldest male from the womb of any living thing that is presented to the LORD, whether human or animal, will be yours. However, you will redeem the oldest males of humans and of unclean animals.
15
The first issue of the womb of all creatures, human and animal, which is offered to the Lord, shall be yours; but the firstborn of human beings you shall redeem, and the firstborn of unclean animals you shall redeem.
16 Their redemption price from one month of age you will calculate at five shekels of silver according to the sanctuary shekel, which is twenty gerahs.
16
Their redemption price, reckoned from one month of age, you shall fix at five shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary (that is, twenty gerahs).
17 But the oldest offspring of a cow, sheep, or goat you may not redeem. They are holy. You must dash their blood on the altar and turn their fat into smoke for a soothing smell to the LORD.
17
But the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat, you shall not redeem; they are holy. You shall dash their blood on the altar, and shall turn their fat into smoke as an offering by fire for a pleasing odor to the Lord;
18 But their meat is yours. It will be yours just as the breast of the uplifted offering and the right thigh are yours.
18
but their flesh shall be yours, just as the breast that is elevated and as the right thigh are yours.
19 All the holy gift offerings that the Israelites raise to the LORD I have given to you, your sons, and your daughters. This is a permanent regulation. It is a covenant of salt forever in the LORD's presence, for you and your descendants.
19
All the holy offerings that the Israelites present to the Lord I have given to you, together with your sons and daughters, as a perpetual due; it is a covenant of salt forever before the Lord for you and your descendants as well.
20 The LORD said to Aaron: You will have no inheritance in their land, nor will you have a share among them. I am your share and your inheritance among the Israelites.
20
Then the Lord said to Aaron: You shall have no allotment in their land, nor shall you have any share among them; I am your share and your possession among the Israelites.
21 I have given all the one-tenth portions in Israel to the Levites as an inheritance. They are a reward for performing their service in the meeting tent.
21
To the Levites I have given every tithe in Israel for a possession in return for the service that they perform, the service in the tent of meeting.
22 The Israelites will no longer be able to approach the meeting tent, or they will be responsible for their sin and die.
22
From now on the Israelites shall no longer approach the tent of meeting, or else they will incur guilt and die.
23 The Levites will perform the service of the meeting tent, and they will be responsible for their own sins. This is a permanent regulation for all time. But they will not inherit land among the Israelites
23
But the Levites shall perform the service of the tent of meeting, and they shall bear responsibility for their own offenses; it shall be a perpetual statute throughout your generations. But among the Israelites they shall have no allotment,
24 because I've given the Israelites' one-tenth portion, which they have raised to the LORD as a gift offering, as an inheritance to the Levites. Therefore, I've said to them, "They won't inherit land among the Israelites."
24
because I have given to the Levites as their portion the tithe of the Israelites, which they set apart as an offering to the Lord. Therefore I have said of them that they shall have no allotment among the Israelites.
25 The LORD spoke to Moses:
25
Then the Lord spoke to Moses, saying:
26 Speak to the Levites and say to them: When you receive from the Israelites the one-tenth portion that I have given you from them as your inheritance, you also must present a gift offering to the LORD from it, a tenth from the one-tenth portion.
26
You shall speak to the Levites, saying: When you receive from the Israelites the tithe that I have given you from them for your portion, you shall set apart an offering from it to the Lord, a tithe of the tithe.
27 It will be considered your gift offering, like the grain of the threshing floor and what fills the winepress.
27
It shall be reckoned to you as your gift, the same as the grain of the threshing floor and the fullness of the wine press.
28 In this way you will also present a gift offering to the LORD from all the one-tenth portions that you take from the Israelites. You will provide from it a gift offering to the LORD for Aaron the priest.
28
Thus you also shall set apart an offering to the Lord from all the tithes that you receive from the Israelites; and from them you shall give the Lord's offering to the priest Aaron.
29 You will present each gift offering to the LORD from all your gifts, from its best portions and its holiest parts.
29
Out of all the gifts to you, you shall set apart every offering due to the Lord; the best of all of them is the part to be consecrated.
30 You will say to them: When you have presented the best portion, it will be considered for the Levites equivalent to the produce of the grain and the produce of the winepress.
30
Say also to them: When you have set apart the best of it, then the rest shall be reckoned to the Levites as produce of the threshing floor, and as produce of the wine press.
31 You and your household may eat it anywhere, because it is payment for your service in the meeting tent.
31
You may eat it in any place, you and your households; for it is your payment for your service in the tent of meeting.
32 You will not bear guilt after you have presented the best portion. But you must not make the sacred gifts of the Israelites impure, on penalty of death.
32
You shall incur no guilt by reason of it, when you have offered the best of it. But you shall not profane the holy gifts of the Israelites, on pain of death.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.