The Complete Jewish Bible CJB
The Bible in Basic English BBE
1 The people of Isra'el, the whole community, entered the Tzin Desert in the first month, and they stayed in Kadesh. There Miryam died, and there she was buried.
1
In the first month all the children of Israel came into the waste land of Zin, and put up their tents in Kadesh; there death came to Miriam, and they put her body to rest in the earth.
2 Because the community had no water, they assembled themselves against Moshe and Aharon.
2
And there was no water for the people: and they came together against Moses and against Aaron.
3 The people quarreled with Moshe and said, "We wish we had died when our brothers died before ADONAI.
3
And the people were angry with Moses and said, If only death had overtaken us when our brothers came to their death before the Lord!
4 Why did you bring ADONAI's community into this desert? To die there, we and our livestock?
4
Why have you taken the Lord's people into this waste, for death to come to us and to our cattle there?
5 Why did you make us leave Egypt? To bring us to this terrible place without seed, figs, grapevines, pomegranates or even water to drink?"
5
Why have you made us come out of Egypt into this evil place? This is no place of seed or figs or vines or other fruits, and there is no water for drinking.
6 Moshe and Aharon left the assembly, went to the entrance of the tent of meeting and fell on their faces; and the glory of ADONAI appeared to them.
6
Then Moses and Aaron went away from the people to the door of the Tent of meeting; and, falling on their faces there, they saw the glory of the Lord.
7 ADONAI said to Moshe,
7
And the Lord said to Moses,
8 "Take the staff, assemble the community, you and Aharon your brother; and before their eyes, tell the rock to produce its water. You will bring them water out of the rock and thus enable the community and their livestock to drink."
8
Take the rod, you and Aaron, your brother, and make all the people come together, and before their eyes give orders to the rock to give out its water; and so make water come out of the rock for them, and give the people and their cattle drink.
9 Moshe took the staff from the presence of ADONAI, as he had ordered him.
9
And Moses took the rod from before the Lord as he gave him orders.
10 But after Moshe and Aharon had assembled the community in front of the rock, he said to them, "Listen here, you rebels! Are we supposed to bring you water from this rock?"
10
Then Moses and Aaron made the people come together in front of the rock, and he said to them, Give ear now, you people whose hearts are turned from the Lord; are we to get water for you out of the rock?
11 Then Moshe raised his hand and hit the rock twice with his staff. Water flowed out in abundance, and the community and their livestock drank.
11
And lifting up his hand, Moses gave the rock two blows with his rod: and water came streaming out, and the people and their cattle had drink enough.
12 But ADONAI said to Moshe and Aharon, "Because you did not trust in me, so as to cause me to be regarded as holy by the people of Isra'el, you will not bring this community into the land I have given them."
12
Then the Lord said to Moses and Aaron, Because you had not enough faith in me to keep my name holy before the children of Israel, you will not take this people into the land which I have given them.
13 This is M'rivah Spring [Disputation Spring], where the people of Isra'el disputed with ADONAI, and he was caused to be regarded as holy by them.
13
These are the waters of Meribah; because the children of Israel went against the Lord, and they saw that he was holy among them.
14 Moshe sent messengers from Kadesh to the king of Edom: "This is what your brother Isra'el says: you know all the troubles we have gone through -
14
Then Moses sent men from Kadesh to the king of Edom to say to him, Your brother Israel says, You have knowledge of all the things we have been through;
15 that our ancestors went down into Egypt, we lived in Egypt a long time, and the Egyptians treated us and our ancestors badly.
15
How our fathers went down into Egypt, and we were living in Egypt for a long time; and the Egyptians were cruel to us and to our fathers:
16 But when we cried out to ADONAI, he heard us, sent an angel and brought us out of Egypt. Now here we are in Kadesh, a city at the edge of your territory.
16
And the Lord gave ear to the voice of our cry, and sent an angel and took us out of Egypt: and now we are in Kadesh, a town on the edge of your land;
17 Please let us pass through your land. We will not go through fields or vineyards, and we won't drink any water from the wells. We will go along the King's Highway, not turning aside either to the right or to the left until we have left your territory."
17
Let us now go through your land: we will not go into field or vine-garden, or take the water of the springs; we will go by the highway, not turning to the right or to the left, till we have gone past the limits of your land.
18 But Edom answered, "You are not to pass through my land; if you do, I will come out against you with the sword."
18
And Edom said, You are not to go through my land, for if you do I will come out against you with the sword.
19 The people of Isra'el replied, "We will keep to the highway; if we do drink the water, either we or our livestock, we will pay for it. Just let us pass through on foot - it's nothing."
19
And the children of Israel said to him, We will go up by the highway: and if we or our cattle take of your water, we will give you a price for it: only let us go through on our feet, nothing more.
20 But he said, "You are not to pass through"; and Edom came out against them with many people and much force.
20
But he said, You are not to go through. And Edom came out against them in his strength, with a great army.
21 Thus Edom refused to allow Isra'el passage through its territory, so Isra'el turned away.
21
So Edom would not let Israel go through his land; and Israel went in another direction.
22 They traveled on from Kadesh; and the people of Isra'el, the whole community, arrived at Mount Hor.
22
And they went on from Kadesh, and came, with all their people, to Mount Hor.
23 At Mount Hor, by the border of the land of Edom, ADONAI said to Moshe and Aharon,
23
And at Mount Hor, at the edge of the land of Edom, the Lord said to Moses and Aaron,
24 "Aharon is about to be gathered to his people, because he is not to enter the land I have given to the people of Isra'el, inasmuch as you rebelled against what I said at the M'rivah Spring.
24
Aaron will be put to rest with his people; he will not go into the land which I have given to the children of Israel, because you went against my word at the waters of Meribah.
25 Take Aharon and El'azar his son, bring them up to Mount Hor,
25
So take Aaron and Eleazar, his son, up into Mount Hor;
26 remove the garments from Aharon and put them on El'azar his son. Aharon will be gathered to his people - he will die there."
26
And take Aaron's robes off him and put them on Eleazar, his son: and death will come to Aaron there, and he will be put to rest with his people.
27 Moshe did as ADONAI had ordered. They went up onto Mount Hor before the eyes of the whole community.
27
So Moses did as the Lord had said, and before the eyes of all the people they went up Mount Hor.
28 Moshe removed the garments from Aharon, and put them on El'azar his son, and Aharon died there on the top of the mountain. Then Moshe and El'azar came down the mountain.
28
And Moses took off Aaron's robes, and put them on Eleazar, his son; and there on the top of the mountain death came to Aaron: then Moses and Eleazar came down from the mountain.
29 When the entire community saw that Aharon was dead, they mourned Aharon thirty days, the whole house of Isra'el.
29
And when the people saw that Aaron was dead, all the children of Israel gave themselves up to weeping for him for thirty days.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.