Parallel Bible results for "numbers 25"

Numbers 25

NIRV

NIV

1 Israel was staying in Shittim. The men of Israel began to commit sexual sins with the women of Moab.
1 While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with Moabite women,
2 The women invited the men to feasts and sacrifices in honor of their gods. The people ate and bowed down in front of the statues of those gods.
2 who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate the sacrificial meal and bowed down before these gods.
3 So Israel joined in worshiping the god Baal that was worshiped at Peor. The LORD's anger burned against Israel.
3 So Israel yoked themselves to the Baal of Peor. And the LORD’s anger burned against them.
4 The LORD said to Moses, "Take all of the leaders of these people. Kill them. Put their dead bodies out in the open. I want to see you do it in the middle of the day. Then my anger will not burn against Israel."
4 The LORD said to Moses, “Take all the leaders of these people, kill them and expose them in broad daylight before the LORD, so that the LORD’s fierce anger may turn away from Israel.”
5 So Moses spoke to Israel's judges. He said, "Some of your men have joined in worshiping the god Baal that is worshiped at Peor. Each of you must kill the men in your tribe who have done that."
5 So Moses said to Israel’s judges, “Each of you must put to death those of your people who have yoked themselves to the Baal of Peor.”
6 Then a man of Israel brought a woman of Midian to his family. He did it right in front of the eyes of Moses and the whole community of Israel. They were sobbing at the entrance to the Tent of Meeting.
6 Then an Israelite man brought into the camp a Midianite woman right before the eyes of Moses and the whole assembly of Israel while they were weeping at the entrance to the tent of meeting.
7 Phinehas was a priest. He was the son of Eleazar, the son of Aaron. When Phinehas saw what had happened, he left the people. He took a spear in his hand.
7 When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, saw this, he left the assembly, took a spear in his hand
8 He followed the man into a tent. Phinehas stuck the spear through both the man and the woman. Then the LORD stopped the plague against the people of Israel.
8 and followed the Israelite into the tent. He drove the spear into both of them, right through the Israelite man and into the woman’s stomach. Then the plague against the Israelites was stopped;
9 But the plague had already killed 24,000 of them.
9 but those who died in the plague numbered 24,000.
10 The LORD spoke to Moses. He said,
10 The LORD said to Moses,
11 "Phinehas is a priest. He is the son of Eleazar, the son of Aaron. Phinehas has turned my anger away from the people of Israel. I am committed to making sure I am honored among them. And he is as committed as I am. Even though I was angry with them, I did not put an end to them.
11 “Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, has turned my anger away from the Israelites. Since he was as zealous for my honor among them as I am, I did not put an end to them in my zeal.
12 "So tell Phinehas I am making my covenant with him. It promises to give him peace.
12 Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.
13 He and his sons after him will have a covenant to be priests forever. That is because he was committed to making sure that I, his God, was honored. In that way he paid for the sin of the people of Israel."
13 He and his descendants will have a covenant of a lasting priesthood, because he was zealous for the honor of his God and made atonement for the Israelites.”
14 The name of the man of Israel who was killed was Zimri. He was the son of Salu. Zimri was killed along with the woman of Midian. Salu was a family leader in the tribe of Simeon.
14 The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite family.
15 The name of the woman of Midian who was killed was Cozbi. She was the daughter of Zur. Zur was the chief of a family in Midian.
15 And the name of the Midianite woman who was put to death was Kozbi daughter of Zur, a tribal chief of a Midianite family.
16 The LORD spoke to Moses. He said,
16 The LORD said to Moses,
17 "Treat the people of Midian just as you would treat enemies. Kill them.
17 “Treat the Midianites as enemies and kill them.
18 After all, they treated you like enemies. They tricked you into worshiping the god Baal that is worshiped at Peor. They also tricked you because of what Cozbi did. She was the woman who was killed when the plague that was connected with Peor came. Cozbi was the daughter of a leader of Midian."
18 They treated you as enemies when they deceived you in the Peor incident involving their sister Kozbi, the daughter of a Midianite leader, the woman who was killed when the plague came as a result of that incident.”
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.