New International Reader's Version NIRV
New King James Version NKJV
1 The daughters of Zelophehad belonged to the family groups of Manasseh. Zelophehad was the son of Hepher. Hepher was the son of Gilead. Gilead was the son of Makir. Makir was the son of Manasseh. And Manasseh was the son of Joseph. The names of Zelophehad's daughters were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah. They approached
1
Then came the daughters of Zelophehad the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, from the families of Manasseh the son of Joseph; and these were the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
2 the entrance to the Tent of Meeting. There they stood in front of Moses and the priest Eleazar. The leaders and the whole community were there too. Zelophehad's daughters said,
2
And they stood before Moses, before Eleazar the priest, and before the leaders and all the congregation, by the doorway of the tabernacle of meeting, saying:
3 "Our father died in the Sinai Desert. But he wasn't one of the men who followed Korah. He wasn't one of those who joined together against the Lord. Our father died because of his own sin. He didn't leave any sons.
3
"Our father died in the wilderness; but he was not in the company of those who gathered together against the Lord, in company with Korah, but he died in his own sin; and he had no sons.
4 "Why should our father's name disappear from his family just because he didn't have a son? Give us property among our father's relatives."
4
Why should the name of our father be removed from among his family because he had no son? Give us a possession among our father's brothers."
5 So Moses brought their case to the Lord.
5
So Moses brought their case before the Lord.
6 The LORD spoke to him. He said,
6
And the Lord spoke to Moses, saying:
7 "What Zelophehad's daughters are saying is right. You must certainly give them property. Give them a share among their father's relatives. Turn their father's property over to them.
7
"The daughters of Zelophehad speak what is right; you shall surely give them a possession of inheritance among their father's brothers, and cause the inheritance of their father to pass to them.
8 "Say to the people of Israel, 'Suppose a man dies who doesn't have a son. Then turn his property over to his daughter.
8
And you shall speak to the children of Israel, saying: 'If a man dies and has no son, then you shall cause his inheritance to pass to his daughter.
9 Suppose the man doesn't have a daughter. Then give his property to his brothers.
9
If he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
10 Suppose the man doesn't have any brothers. Then give his property to his father's brothers.
10
If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers.
11 Suppose his father doesn't have any brothers. Then give his property to the nearest male relative in his family group. It will belong to him. That is what the law will require of the people of Israel. It is just as the LORD commanded me.' "
11
And if his father has no brothers, then you shall give his inheritance to the relative closest him in his family, and he shall possess it.' " And it shall be to the children of Israel a statute of judgment, just as the Lord commanded Moses.
12 Then the LORD spoke to Moses. He said, "Go up this mountain in the Abarim range. See the land I have given the people of Israel.
12
Now the Lord said to Moses: "Go up into this Mount Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.
13 After you have seen it, you too will join the members of your family who have already died. You will die, just as your brother Aaron did.
13
And when you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aaron your brother was gathered.
14 "The community refused to obey me at the waters of Meribah Kadesh. At that time, you and Aaron did not obey my command. You did not honor me in front of them as the holy God." Meribah Kadesh is in the Desert of Zin.
14
For in the Wilderness of Zin, during the strife of the congregation, you rebelled against My command to hallow Me at the waters before their eyes." (These are the waters of Meribah, at Kadesh in the Wilderness of Zin.)
15 Moses spoke to the Lord. He said,
15
Then Moses spoke to the Lord, saying:
16 "Lord, you are the God who creates the spirits of all people. Please appoint a man to lead this community.
16
"Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,
17 Put him in charge of them. Tell him to take care of them. Then your people won't be like sheep that don't have a shepherd."
17
who may go out before them and go in before them, who may lead them out and bring them in, that the congregation of the Lord may not be like sheep which have no shepherd."
18 So the LORD said to Moses, "Joshua, the son of Nun, has the ability to be a wise leader. Get him and place your hand on him.
18
And the Lord said to Moses: "Take Joshua the son of Nun with you, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
19 Have him stand in front of the priest Eleazar and the whole community. Put him in charge while everyone is watching.
19
set him before Eleazar the priest and before all the congregation, and inaugurate him in their sight.
20 Give him some of your authority. Then the whole community of Israel will obey him.
20
And you shall give some of your authority to him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.
21 "Joshua will stand in front of the priest Eleazar. Eleazar will help him make decisions. Eleazar will get help from me by using the Urim. Joshua and the whole community of Israel must not make any move at all unless I command them to."
21
He shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire before the Lord for him by the judgment of the Urim. At his word they shall go out, and at his word they shall come in, he and all the children of Israel with him--all the congregation."
22 Moses did just as the LORD commanded him. He got Joshua and had him stand in front of the priest Eleazar and the whole community.
22
So Moses did as the Lord commanded him. He took Joshua and set him before Eleazar the priest and before all the congregation.
23 Then Moses placed his hands on Joshua. And he put him in charge of the people. He did just as the LORD had directed through Moses.
23
And he laid his hands on him and inaugurated him, just as the Lord commanded by the hand of Moses.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.